Das Gedicht im Geheimnis der Begegnung : : Dichtung und Poetik Celans im Kontext seiner russischen Lektüren / / Christine Ivanovic.

Paul Celan (1920-1970) hat sich in für einen deutschsprachigen Autor ungewöhnlich intensiver Weise auch mit russischer Literatur beschäftigt. Neben zahlreichen Übersetzungen finden sich Spuren russischer Lektüren in eigenen Gedichten wie in den poetologischen Äußerungen Celans, darunter die Büchner-...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Literary and Cultural Studies - 1990 - 1999
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Tübingen : : Max Niemeyer Verlag, , [2012]
©1996
Year of Publication:2012
Edition:Reprint 2012
Language:German
Series:Studien zur deutschen Literatur , 141
Online Access:
Physical Description:1 online resource (379 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 9783110923704
ctrlnum (DE-B1597)45207
(OCoLC)979594549
collection bib_alma
record_format marc
spelling Ivanovic, Christine, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
Das Gedicht im Geheimnis der Begegnung : Dichtung und Poetik Celans im Kontext seiner russischen Lektüren / Christine Ivanovic.
Reprint 2012
Tübingen : Max Niemeyer Verlag, [2012]
©1996
1 online resource (379 p.)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
text file PDF rda
Studien zur deutschen Literatur , 0081-7236 ; 141
Frontmatter -- Inhalt -- Abkürzungen für die Zitatnachweise im Text -- Vorbemerkung -- I. GEHEIMNIS UND BEGEGNUNG. REZEPTIONSKRITISCHE VORÜBERLEGUNGEN -- 1. Rezeptionsforschung zwischen positivistischer Rekonstruktion und ästhetischer Erkenntnis -- 2. Stumme Zeugen: Russika in der Bibliothek Celans -- II . BEGEGNUNG MIT RUSSLAND -- 1. Rußland als Raum des Todes. Die Rezeption Rußlands im Frühwerk -- 2. Hoffnung im Osten. Erinnerung in Frankreich. Rückkehr zu Russischem im mittleren Werk -- 3· Ereignis, Bewegung, Unterwegssein. Vom Raum Rußland zum Raum des Gedichts -- III. BEGEGNUNG MIT DEN DICHTERN RUSSLANDS -- 1. Zweimalige Schwermut mit Sergej Esenin -- 2. Skythisch zusammengereimt: Aleksandr Bloks Revolutionspoem -- 3. Der vergeudete Dichter Vladimir Majakovskij -- 4. Dichter ohne Geschichte: Boris Pasternak -- 5. Das Gedicht im Geheimnis der Begegnung mit Mandel’štam -- 6. Die Sprachutopien Velimir Chlebnikovs -- 7· Alle Dichter sind Juden – Bekenntnis zu Marina Cvetaeva -- 8. »Pawel Lwowitsch Tselan – russkij poėt« ? Celan als Dichter von Babij Jar -- IV. VON DER BEGEGNUNG ZUM GEGENWORT. CELANS POETIK IM ZEICHEN RUSSISCHER DICHTUNG: Die Dichtung Ossip Mandelstamms UND Der Meridian -- 1. Kommentar zum Text der Rundfunksendung über Die Dichtung Ossip Mandelstamms -- 2. »..in eines Anderen Sache sprechen« – Aspekte von Rezeption im Meridian -- Literatur -- Verzeichnis der behandelten Werke und Übersetzungen Paul Celans -- Namenregister
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star
Paul Celan (1920-1970) hat sich in für einen deutschsprachigen Autor ungewöhnlich intensiver Weise auch mit russischer Literatur beschäftigt. Neben zahlreichen Übersetzungen finden sich Spuren russischer Lektüren in eigenen Gedichten wie in den poetologischen Äußerungen Celans, darunter die Büchner-Preis-Rede. Der zentrale Begriff dieser Rede - die 'Begegnung' - ist als Funktion dieses komplexen Rezeptionszusammenhangs zu verstehen, den die Arbeit erstmals umfassend darstellt. Sie stützt sich dabei auf umfangreiche Recherchen im Nachlaß Celans, die bisher nicht bekanntes Material zum Vorschein gebracht haben. In einem biographischen Ansatz wird zunächst die Kontinuität von Celans russischen Lektüren herausgearbeitet; anhand umfangreicher Einzeltextanalysen wird gezeigt, welche Transformationen Russisches in Gedichten Celans von den vierziger bis zu den sechziger Jahren erfährt. In einem zweiten Ansatz wird das Spektrum der russischen Autoren, mit denen er sich intensiver beschäftigt hat, über die Grenzen der bekannten Übersetzungen Celans aus dem Russischen hinaus neu definiert (M. Cvetaeva, V. Majakovskij, B. Pasternak); dabei steht die Analyse von Texten Celans, die auf diese Auseinandersetzung reflektieren, im Vordergrund. Zentrale Bedeutung hat die imaginäre Begegnung mit Mandel'stam; die Arbeit zeigt, wie Celan wesentliche Vorstellungen und Begriffe seiner Dichtung wie seiner Poetik in der Auseinandersetzung mit Mandel'stam erst eigentlich gewonnen hat. Dies geschieht insbesondere durch Kommentierung und Analyse einer Rundfunksendung über Mandel'stam, die Celan zum Kernstück seiner im selben Jahr formulierten Büchner-Preis-Rede gemacht hat. Damit wird auf die grundsätzliche poetologische Relevanz von Rezeption für das Werk Celans verwiesen; zugleich werden paradigmatisch neue Möglichkeiten einer kritischen Rezeptionsanalyse aufgezeigt.
This is a study of Paul Celan's reception of Russian literature, with special reference to works of major poetological significance for him. The term Begegnung (encounter), so central to his remarks in the speech on the occasion of the award of the Büchner Prize, needs to be seen as a function of this reception process, a process that the present work sets out to delineate for the first time in full detail, drawing upon hitherto unknown material from Celan's posthumous papers. Alongside Mandel'stam there were a number of other Russian authors that Celan was greatly preoccupied with, notably in the period around 1960 (Chlebnikov, Zvetayeva, Esenin, Mayakovsky, Pasternak). Another ›first‹ of this study is a detailed commentary on, and analysis of, Celan's radio broadcast on Mandel'stam.
Issued also in print.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In German.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)
Russian literature Translations into German History and criticism.
Celan, Paul.
Geschichte 1917-1970.
Lyrik.
Rezeption.
Russisch.
LITERARY CRITICISM / European / German. bisacsh
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Literary and Cultural Studies - 1990 - 1999 9783110637830 ZDB-23-GLC
print 9783484181410
https://doi.org/10.1515/9783110923704
https://www.degruyter.com/isbn/9783110923704
Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110923704/original
language German
format eBook
author Ivanovic, Christine,
Ivanovic, Christine,
spellingShingle Ivanovic, Christine,
Ivanovic, Christine,
Das Gedicht im Geheimnis der Begegnung : Dichtung und Poetik Celans im Kontext seiner russischen Lektüren /
Studien zur deutschen Literatur ,
Frontmatter --
Inhalt --
Abkürzungen für die Zitatnachweise im Text --
Vorbemerkung --
I. GEHEIMNIS UND BEGEGNUNG. REZEPTIONSKRITISCHE VORÜBERLEGUNGEN --
1. Rezeptionsforschung zwischen positivistischer Rekonstruktion und ästhetischer Erkenntnis --
2. Stumme Zeugen: Russika in der Bibliothek Celans --
II . BEGEGNUNG MIT RUSSLAND --
1. Rußland als Raum des Todes. Die Rezeption Rußlands im Frühwerk --
2. Hoffnung im Osten. Erinnerung in Frankreich. Rückkehr zu Russischem im mittleren Werk --
3· Ereignis, Bewegung, Unterwegssein. Vom Raum Rußland zum Raum des Gedichts --
III. BEGEGNUNG MIT DEN DICHTERN RUSSLANDS --
1. Zweimalige Schwermut mit Sergej Esenin --
2. Skythisch zusammengereimt: Aleksandr Bloks Revolutionspoem --
3. Der vergeudete Dichter Vladimir Majakovskij --
4. Dichter ohne Geschichte: Boris Pasternak --
5. Das Gedicht im Geheimnis der Begegnung mit Mandel’štam --
6. Die Sprachutopien Velimir Chlebnikovs --
7· Alle Dichter sind Juden – Bekenntnis zu Marina Cvetaeva --
8. »Pawel Lwowitsch Tselan – russkij poėt« ? Celan als Dichter von Babij Jar --
IV. VON DER BEGEGNUNG ZUM GEGENWORT. CELANS POETIK IM ZEICHEN RUSSISCHER DICHTUNG: Die Dichtung Ossip Mandelstamms UND Der Meridian --
1. Kommentar zum Text der Rundfunksendung über Die Dichtung Ossip Mandelstamms --
2. »..in eines Anderen Sache sprechen« – Aspekte von Rezeption im Meridian --
Literatur --
Verzeichnis der behandelten Werke und Übersetzungen Paul Celans --
Namenregister
author_facet Ivanovic, Christine,
Ivanovic, Christine,
author_variant c i ci
c i ci
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
author_sort Ivanovic, Christine,
title Das Gedicht im Geheimnis der Begegnung : Dichtung und Poetik Celans im Kontext seiner russischen Lektüren /
title_sub Dichtung und Poetik Celans im Kontext seiner russischen Lektüren /
title_full Das Gedicht im Geheimnis der Begegnung : Dichtung und Poetik Celans im Kontext seiner russischen Lektüren / Christine Ivanovic.
title_fullStr Das Gedicht im Geheimnis der Begegnung : Dichtung und Poetik Celans im Kontext seiner russischen Lektüren / Christine Ivanovic.
title_full_unstemmed Das Gedicht im Geheimnis der Begegnung : Dichtung und Poetik Celans im Kontext seiner russischen Lektüren / Christine Ivanovic.
title_auth Das Gedicht im Geheimnis der Begegnung : Dichtung und Poetik Celans im Kontext seiner russischen Lektüren /
title_alt Frontmatter --
Inhalt --
Abkürzungen für die Zitatnachweise im Text --
Vorbemerkung --
I. GEHEIMNIS UND BEGEGNUNG. REZEPTIONSKRITISCHE VORÜBERLEGUNGEN --
1. Rezeptionsforschung zwischen positivistischer Rekonstruktion und ästhetischer Erkenntnis --
2. Stumme Zeugen: Russika in der Bibliothek Celans --
II . BEGEGNUNG MIT RUSSLAND --
1. Rußland als Raum des Todes. Die Rezeption Rußlands im Frühwerk --
2. Hoffnung im Osten. Erinnerung in Frankreich. Rückkehr zu Russischem im mittleren Werk --
3· Ereignis, Bewegung, Unterwegssein. Vom Raum Rußland zum Raum des Gedichts --
III. BEGEGNUNG MIT DEN DICHTERN RUSSLANDS --
1. Zweimalige Schwermut mit Sergej Esenin --
2. Skythisch zusammengereimt: Aleksandr Bloks Revolutionspoem --
3. Der vergeudete Dichter Vladimir Majakovskij --
4. Dichter ohne Geschichte: Boris Pasternak --
5. Das Gedicht im Geheimnis der Begegnung mit Mandel’štam --
6. Die Sprachutopien Velimir Chlebnikovs --
7· Alle Dichter sind Juden – Bekenntnis zu Marina Cvetaeva --
8. »Pawel Lwowitsch Tselan – russkij poėt« ? Celan als Dichter von Babij Jar --
IV. VON DER BEGEGNUNG ZUM GEGENWORT. CELANS POETIK IM ZEICHEN RUSSISCHER DICHTUNG: Die Dichtung Ossip Mandelstamms UND Der Meridian --
1. Kommentar zum Text der Rundfunksendung über Die Dichtung Ossip Mandelstamms --
2. »..in eines Anderen Sache sprechen« – Aspekte von Rezeption im Meridian --
Literatur --
Verzeichnis der behandelten Werke und Übersetzungen Paul Celans --
Namenregister
title_new Das Gedicht im Geheimnis der Begegnung :
title_sort das gedicht im geheimnis der begegnung : dichtung und poetik celans im kontext seiner russischen lektüren /
series Studien zur deutschen Literatur ,
series2 Studien zur deutschen Literatur ,
publisher Max Niemeyer Verlag,
publishDate 2012
physical 1 online resource (379 p.)
Issued also in print.
edition Reprint 2012
contents Frontmatter --
Inhalt --
Abkürzungen für die Zitatnachweise im Text --
Vorbemerkung --
I. GEHEIMNIS UND BEGEGNUNG. REZEPTIONSKRITISCHE VORÜBERLEGUNGEN --
1. Rezeptionsforschung zwischen positivistischer Rekonstruktion und ästhetischer Erkenntnis --
2. Stumme Zeugen: Russika in der Bibliothek Celans --
II . BEGEGNUNG MIT RUSSLAND --
1. Rußland als Raum des Todes. Die Rezeption Rußlands im Frühwerk --
2. Hoffnung im Osten. Erinnerung in Frankreich. Rückkehr zu Russischem im mittleren Werk --
3· Ereignis, Bewegung, Unterwegssein. Vom Raum Rußland zum Raum des Gedichts --
III. BEGEGNUNG MIT DEN DICHTERN RUSSLANDS --
1. Zweimalige Schwermut mit Sergej Esenin --
2. Skythisch zusammengereimt: Aleksandr Bloks Revolutionspoem --
3. Der vergeudete Dichter Vladimir Majakovskij --
4. Dichter ohne Geschichte: Boris Pasternak --
5. Das Gedicht im Geheimnis der Begegnung mit Mandel’štam --
6. Die Sprachutopien Velimir Chlebnikovs --
7· Alle Dichter sind Juden – Bekenntnis zu Marina Cvetaeva --
8. »Pawel Lwowitsch Tselan – russkij poėt« ? Celan als Dichter von Babij Jar --
IV. VON DER BEGEGNUNG ZUM GEGENWORT. CELANS POETIK IM ZEICHEN RUSSISCHER DICHTUNG: Die Dichtung Ossip Mandelstamms UND Der Meridian --
1. Kommentar zum Text der Rundfunksendung über Die Dichtung Ossip Mandelstamms --
2. »..in eines Anderen Sache sprechen« – Aspekte von Rezeption im Meridian --
Literatur --
Verzeichnis der behandelten Werke und Übersetzungen Paul Celans --
Namenregister
isbn 9783110923704
9783110637830
9783484181410
issn 0081-7236 ;
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-subject PT - European, Asian and African Literature
callnumber-label PT2605
callnumber-sort PT 42605 E4 Z6247 41996EB
url https://doi.org/10.1515/9783110923704
https://www.degruyter.com/isbn/9783110923704
https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110923704/original
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 800 - Literature
dewey-tens 830 - German & related literatures
dewey-ones 831 - German poetry
dewey-full 831/.914
dewey-sort 3831 3914
dewey-raw 831/.914
dewey-search 831/.914
doi_str_mv 10.1515/9783110923704
oclc_num 979594549
work_keys_str_mv AT ivanovicchristine dasgedichtimgeheimnisderbegegnungdichtungundpoetikcelansimkontextseinerrussischenlekturen
AT ivanovicchristine gedichtimgeheimnisderbegegnungdichtungundpoetikcelansimkontextseinerrussischenlekturen
status_str n
ids_txt_mv (DE-B1597)45207
(OCoLC)979594549
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Literary and Cultural Studies - 1990 - 1999
is_hierarchy_title Das Gedicht im Geheimnis der Begegnung : Dichtung und Poetik Celans im Kontext seiner russischen Lektüren /
container_title Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Literary and Cultural Studies - 1990 - 1999
_version_ 1770178069772894208
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06839nam a22007215i 4500</leader><controlfield tag="001">9783110923704</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20230228015514.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230228t20121996gw fo d z ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110923704</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110923704</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)45207</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)979594549</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PT2605.E4</subfield><subfield code="b">Z6247 1996eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LIT004170</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">831/.914</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GN 3728</subfield><subfield code="2">rvk</subfield><subfield code="0">(DE-625)rvk/42582:11810</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ivanovic, Christine, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Das Gedicht im Geheimnis der Begegnung :</subfield><subfield code="b">Dichtung und Poetik Celans im Kontext seiner russischen Lektüren /</subfield><subfield code="c">Christine Ivanovic.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Reprint 2012</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen : </subfield><subfield code="b">Max Niemeyer Verlag, </subfield><subfield code="c">[2012]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©1996</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (379 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Studien zur deutschen Literatur ,</subfield><subfield code="x">0081-7236 ;</subfield><subfield code="v">141</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Inhalt -- </subfield><subfield code="t">Abkürzungen für die Zitatnachweise im Text -- </subfield><subfield code="t">Vorbemerkung -- </subfield><subfield code="t">I. GEHEIMNIS UND BEGEGNUNG. REZEPTIONSKRITISCHE VORÜBERLEGUNGEN -- </subfield><subfield code="t">1. Rezeptionsforschung zwischen positivistischer Rekonstruktion und ästhetischer Erkenntnis -- </subfield><subfield code="t">2. Stumme Zeugen: Russika in der Bibliothek Celans -- </subfield><subfield code="t">II . BEGEGNUNG MIT RUSSLAND -- </subfield><subfield code="t">1. Rußland als Raum des Todes. Die Rezeption Rußlands im Frühwerk -- </subfield><subfield code="t">2. Hoffnung im Osten. Erinnerung in Frankreich. Rückkehr zu Russischem im mittleren Werk -- </subfield><subfield code="t">3· Ereignis, Bewegung, Unterwegssein. Vom Raum Rußland zum Raum des Gedichts -- </subfield><subfield code="t">III. BEGEGNUNG MIT DEN DICHTERN RUSSLANDS -- </subfield><subfield code="t">1. Zweimalige Schwermut mit Sergej Esenin -- </subfield><subfield code="t">2. Skythisch zusammengereimt: Aleksandr Bloks Revolutionspoem -- </subfield><subfield code="t">3. Der vergeudete Dichter Vladimir Majakovskij -- </subfield><subfield code="t">4. Dichter ohne Geschichte: Boris Pasternak -- </subfield><subfield code="t">5. Das Gedicht im Geheimnis der Begegnung mit Mandel’štam -- </subfield><subfield code="t">6. Die Sprachutopien Velimir Chlebnikovs -- </subfield><subfield code="t">7· Alle Dichter sind Juden – Bekenntnis zu Marina Cvetaeva -- </subfield><subfield code="t">8. »Pawel Lwowitsch Tselan – russkij poėt« ? Celan als Dichter von Babij Jar -- </subfield><subfield code="t">IV. VON DER BEGEGNUNG ZUM GEGENWORT. CELANS POETIK IM ZEICHEN RUSSISCHER DICHTUNG: Die Dichtung Ossip Mandelstamms UND Der Meridian -- </subfield><subfield code="t">1. Kommentar zum Text der Rundfunksendung über Die Dichtung Ossip Mandelstamms -- </subfield><subfield code="t">2. »..in eines Anderen Sache sprechen« – Aspekte von Rezeption im Meridian -- </subfield><subfield code="t">Literatur -- </subfield><subfield code="t">Verzeichnis der behandelten Werke und Übersetzungen Paul Celans -- </subfield><subfield code="t">Namenregister</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Paul Celan (1920-1970) hat sich in für einen deutschsprachigen Autor ungewöhnlich intensiver Weise auch mit russischer Literatur beschäftigt. Neben zahlreichen Übersetzungen finden sich Spuren russischer Lektüren in eigenen Gedichten wie in den poetologischen Äußerungen Celans, darunter die Büchner-Preis-Rede. Der zentrale Begriff dieser Rede - die 'Begegnung' - ist als Funktion dieses komplexen Rezeptionszusammenhangs zu verstehen, den die Arbeit erstmals umfassend darstellt. Sie stützt sich dabei auf umfangreiche Recherchen im Nachlaß Celans, die bisher nicht bekanntes Material zum Vorschein gebracht haben. In einem biographischen Ansatz wird zunächst die Kontinuität von Celans russischen Lektüren herausgearbeitet; anhand umfangreicher Einzeltextanalysen wird gezeigt, welche Transformationen Russisches in Gedichten Celans von den vierziger bis zu den sechziger Jahren erfährt. In einem zweiten Ansatz wird das Spektrum der russischen Autoren, mit denen er sich intensiver beschäftigt hat, über die Grenzen der bekannten Übersetzungen Celans aus dem Russischen hinaus neu definiert (M. Cvetaeva, V. Majakovskij, B. Pasternak); dabei steht die Analyse von Texten Celans, die auf diese Auseinandersetzung reflektieren, im Vordergrund. Zentrale Bedeutung hat die imaginäre Begegnung mit Mandel'stam; die Arbeit zeigt, wie Celan wesentliche Vorstellungen und Begriffe seiner Dichtung wie seiner Poetik in der Auseinandersetzung mit Mandel'stam erst eigentlich gewonnen hat. Dies geschieht insbesondere durch Kommentierung und Analyse einer Rundfunksendung über Mandel'stam, die Celan zum Kernstück seiner im selben Jahr formulierten Büchner-Preis-Rede gemacht hat. Damit wird auf die grundsätzliche poetologische Relevanz von Rezeption für das Werk Celans verwiesen; zugleich werden paradigmatisch neue Möglichkeiten einer kritischen Rezeptionsanalyse aufgezeigt.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This is a study of Paul Celan's reception of Russian literature, with special reference to works of major poetological significance for him. The term Begegnung (encounter), so central to his remarks in the speech on the occasion of the award of the Büchner Prize, needs to be seen as a function of this reception process, a process that the present work sets out to delineate for the first time in full detail, drawing upon hitherto unknown material from Celan's posthumous papers. Alongside Mandel'stam there were a number of other Russian authors that Celan was greatly preoccupied with, notably in the period around 1960 (Chlebnikov, Zvetayeva, Esenin, Mayakovsky, Pasternak). Another ›first‹ of this study is a detailed commentary on, and analysis of, Celan's radio broadcast on Mandel'stam.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In German.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Russian literature</subfield><subfield code="x">Translations into German</subfield><subfield code="x">History and criticism.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Celan, Paul.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1917-1970.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Lyrik.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Rezeption.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Russisch.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERARY CRITICISM / European / German.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Literary and Cultural Studies - 1990 - 1999</subfield><subfield code="z">9783110637830</subfield><subfield code="o">ZDB-23-GLC</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783484181410</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110923704</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783110923704</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110923704/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LT</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_PLTLJSIS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-GLC</subfield><subfield code="c">1990</subfield><subfield code="d">1999</subfield></datafield></record></collection>