Towards authentic experiential learning in translator education / / Don Kiraly [and three others].

This volume deals with the theory and practice of incorporating authentic experiential work into curricula for the education of professional translators and interpreters. The contributions deal with a wide variety of topics in this domain, extending from the foundations of experiential learning in p...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:V&R Academic
VerfasserIn:
TeilnehmendeR:
Place / Publishing House:Göttingen, Germany : : V & R Unipress :, Mainz University Press,, 2016.
©2016
Year of Publication:2016
Language:English
Series:V&R academic.
Physical Description:1 online resource (208 p.)
Notes:Description based upon print version of record.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • Chapter 1. The question of authenticity in translator education from the perspective of educational philosophy / Raquel Pacheco Aguilar
  • Chapter 2. (Non-)professional, authentic projects? Why terminology matters / Susanne Hagemann
  • Chapter 3. Authentic project work and pedagogical epistemologies: a question of competing or complementary worldviews? / Don Kiraly
  • Chapter 4. Towards a postpositivist curriculum development model for translator education / Don Kiraly and Sascha Hofmann
  • Chapter 5. Enhancing translation course design and didactic interventions with e-learning / Don Kiraly, Lisa Rüth, Marcus Wiedmann
  • Chapter 6. Authenticity, autonomy, and automation: training conference interpreters / Maren Dingfelder Stone
  • Chapter 7. Developing intercultural competence through authentic projects in the classroom / Andrea Cnyrim
  • Chapter 8. Intra-university projects as a solution to the simulated/authentic dilemma / Catherine Way
  • Chapter 9. Assessing learning in heterogeneous learning groups in translator training: a role for portfolios / Carmen Canfora
  • Chapter 10. Collaborative feedback flows and how we can learn from them: investigating a synergetic learning experience in translator education / Gary Massey and Barbara Brändli