Translation : : Narration, Media and the Staging of Differences / / ed. by Michael Rössner, Federico Italiano.
As recent years have revealed, the concept of »translation« has grown increasingly important in a globalizing world and a multi-media society. Seeing translation as the negotiation of differences in identity construction does not only contribute to the understanding of contemporary cultural processe...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter transcript Backlist eBook Package 2000-2013 |
---|---|
MitwirkendeR: | |
HerausgeberIn: | |
Place / Publishing House: | Bielefeld : : transcript Verlag, , [2014] ©2012 |
Year of Publication: | 2014 |
Edition: | 1. Aufl. |
Language: | English |
Series: | Edition Kulturwissenschaft ;
20 |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (230 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
LEADER | 06573nam a22012135i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 9783839421147 | ||
003 | DE-B1597 | ||
005 | 20221201113901.0 | ||
006 | m|||||o||d|||||||| | ||
007 | cr || |||||||| | ||
008 | 221201t20142012gw fo d z eng d | ||
019 | |a (OCoLC)979601840 | ||
020 | |a 9783839421147 | ||
024 | 7 | |a 10.1515/transcript.9783839421147 |2 doi | |
035 | |a (DE-B1597)395268 | ||
035 | |a (OCoLC)906184220 | ||
040 | |a DE-B1597 |b eng |c DE-B1597 |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c DE | ||
072 | 7 | |a SOC022000 |2 bisacsh | |
082 | 0 | 4 | |8 1u |a 303.482 |q DE-101 |2 22/ger |
084 | |a ES 700 |q SEPA |2 rvk |0 (DE-625)rvk/27876: | ||
245 | 0 | 0 | |a Translation : |b Narration, Media and the Staging of Differences / |c ed. by Michael Rössner, Federico Italiano. |
250 | |a 1. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Bielefeld : |b transcript Verlag, |c [2014] | |
264 | 4 | |c ©2012 | |
300 | |a 1 online resource (230 p.) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
347 | |a text file |b PDF |2 rda | ||
490 | 0 | |a Edition Kulturwissenschaft ; |v 20 | |
505 | 0 | 0 | |t Frontmatter -- |t Table of Contents -- |t Acknowledgements -- |t Translatio/n: An lntroduction -- |t Translating Translation -- |t Reflections on Translation across Colonial Epistemic Differences -- |t Translating Translation -- |t Cultural Translation: A Value or a Tool? -- |t Cultural Translation as a Model of Migration? -- |t The Vita Activa of Translation -- |t Sounding Translations -- |t Theatrical Translation as Modernization in the First Age of Globalization -- |t Editions and Cultural Translations -- |t Transmediality in Early Modern Printmaking in the Example of a Broadsheet on Emperor Ferdinand II (1578-1637) -- |t Transculturation and Trickster Aesthesia/Aesthetics in Eurasian Borderlands -- |t Translating Laws: Montesquieu and the South -- |t Orientation as Translatio/n -- |t Index -- |t Notes on Contributors |
506 | 0 | |a restricted access |u http://purl.org/coar/access_right/c_16ec |f online access with authorization |2 star | |
520 | |a As recent years have revealed, the concept of »translation« has grown increasingly important in a globalizing world and a multi-media society. Seeing translation as the negotiation of differences in identity construction does not only contribute to the understanding of contemporary cultural processes - it also makes it possible to find orientation and critical insights in a world of constantly changing social, political and media spaces.This collection of essays discusses the »translational turn«, proposing new theoretical approaches and providing new insights into the relation between narration and identity construction, between translation processes and the media. | ||
538 | |a Mode of access: Internet via World Wide Web. | ||
546 | |a In English. | ||
588 | 0 | |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 01. Dez 2022) | |
650 | 0 | |a Mass media and language. | |
650 | 0 | |a Translating and interpreting |x Political aspects. | |
650 | 0 | |a Translating and interpreting |x Social aspects. | |
650 | 4 | |a Cultural Studies. | |
650 | 4 | |a Cultural Theory. | |
650 | 4 | |a Culture. | |
650 | 4 | |a General Literature Studies. | |
650 | 4 | |a Identity. | |
650 | 4 | |a Language. | |
650 | 4 | |a Literature. | |
650 | 4 | |a Media. | |
650 | 4 | |a Narration. | |
650 | 4 | |a Postcolonialism. | |
650 | 4 | |a Theatre. | |
650 | 7 | |a SOCIAL SCIENCE / Popular Culture. |2 bisacsh | |
653 | |a Cultural Studies. | ||
653 | |a Cultural Theory. | ||
653 | |a Culture. | ||
653 | |a General Literature Studies. | ||
653 | |a Identity. | ||
653 | |a Language. | ||
653 | |a Literature. | ||
653 | |a Media. | ||
653 | |a Narration. | ||
653 | |a Postcolonialism. | ||
653 | |a Theatre. | ||
700 | 1 | |a Balme, Christopher, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Dainotto, Roberto, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Italiano, Federico, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Italiano, Federico, |e editor. |4 edt |4 http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt | |
700 | 1 | |a Miglio, Camilla, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Mignolo, Walter D., |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Rössner, Michael, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Rössner, Michael, |e editor. |4 edt |4 http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt | |
700 | 1 | |a Telesko, Werner, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Tlostanova, Madina, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Wagner, Birgit, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Wolf, Michaela, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
773 | 0 | 8 | |i Title is part of eBook package: |d De Gruyter |t transcript Backlist eBook Package 2000-2013 |z 9783111025230 |
773 | 0 | 8 | |i Title is part of eBook package: |d De Gruyter |t transcript English Backlist eBook-Package 2000-2015 |z 9783110661552 |
773 | 0 | 8 | |i Title is part of eBook package: |d De Gruyter |t transcript Highlight Collection Complete Package 2010-2013 |z 9783110352856 |o ZDB-23-TSO |
773 | 0 | 8 | |i Title is part of eBook package: |d De Gruyter |t transcript Highlight Collection Lit. & Kultur 2010-2013 |z 9783110370744 |
776 | 0 | |c print |z 9783837621143 | |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1515/transcript.9783839421147?locatt=mode:legacy |
856 | 4 | 0 | |u https://www.degruyter.com/isbn/9783839421147 |
856 | 4 | 2 | |3 Cover |u https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783839421147/original |
912 | |a 978-3-11-037074-4 transcript Highlight Collection Lit. & Kultur 2010-2013 |c 2010 |d 2013 | ||
912 | |a 978-3-11-066155-2 transcript English Backlist eBook-Package 2000-2015 |c 2000 |d 2015 | ||
912 | |a 978-3-11-102523-0 transcript Backlist eBook Package 2000-2013 |c 2000 |d 2013 | ||
912 | |a EBA_BACKALL | ||
912 | |a EBA_CL_SN | ||
912 | |a EBA_EBACKALL | ||
912 | |a EBA_EBKALL | ||
912 | |a EBA_ECL_SN | ||
912 | |a EBA_EEBKALL | ||
912 | |a EBA_ESSHALL | ||
912 | |a EBA_PPALL | ||
912 | |a EBA_SSHALL | ||
912 | |a EBA_STMALL | ||
912 | |a GBV-deGruyter-alles | ||
912 | |a PDA11SSHE | ||
912 | |a PDA12STME | ||
912 | |a PDA13ENGE | ||
912 | |a PDA17SSHEE | ||
912 | |a PDA5EBK | ||
912 | |a ZDB-23-TSO |c 2010 |d 2013 |