Kollokationen im zweisprachigen Wörterbuch : : Zur Behandlung lexikalischer Kollokationen in allgemeinsprachlichen Wörterbüchern des Sprachenpaares Französisch/Russisch / / Ekaterina Butina-Koller.

Die Studie befasst sich mit den spezifischen Problemen der Behandlung von Kollokationen im zweisprachigen Wörterbuch. Als empirische Basis und als Grundlage für Verbesserungsvorschläge für die lexikographische Praxis werden die jeweils neueren Auflagen größerer zweisprachiger Wörterbücher des Sprach...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Tübingen : : Max Niemeyer Verlag, , [2012]
©2005
Year of Publication:2012
Language:German
Series:Lexicographica. Series Maior : Supplementbände zum Internationalen Jahrbuch für Lexikographie , 124
Online Access:
Physical Description:1 online resource (190 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
LEADER 05296nam a22006735i 4500
001 9783110914283
003 DE-B1597
005 20230228015514.0
006 m|||||o||d||||||||
007 cr || ||||||||
008 230228t20122005gw fo d z ger d
020 |a 9783110914283 
024 7 |a 10.1515/9783110914283  |2 doi 
035 |a (DE-B1597)46362 
035 |a (OCoLC)979907524 
040 |a DE-B1597  |b eng  |c DE-B1597  |e rda 
041 0 |a ger 
044 |a gw  |c DE 
050 4 |a PC2611 
072 7 |a LAN009000  |2 bisacsh 
082 0 4 |a 443  |2 23 
100 1 |a Butina-Koller, Ekaterina,   |e author.  |4 aut  |4 http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut 
245 1 0 |a Kollokationen im zweisprachigen Wörterbuch :  |b Zur Behandlung lexikalischer Kollokationen in allgemeinsprachlichen Wörterbüchern des Sprachenpaares Französisch/Russisch /  |c Ekaterina Butina-Koller. 
264 1 |a Tübingen :   |b Max Niemeyer Verlag,   |c [2012] 
264 4 |c ©2005 
300 |a 1 online resource (190 p.) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
347 |a text file  |b PDF  |2 rda 
490 0 |a Lexicographica. Series Maior : Supplementbände zum Internationalen Jahrbuch für Lexikographie ,  |x 0175-9264 ;  |v 124 
505 0 0 |t i-iv --   |t Inhalt --   |t 1. Ziel und Zweck der Arbeit. Gliederung --   |t 2. Bisherige Literatur zum Thema „Kollokation im Wörterbuch“. Forschungsstand --   |t 3. Kollokation als sprachliche Einheit --   |t 4. Theorie des zweisprachigen Wörterbuchs mit Anwendung auf die lexikographische Behandlung von Kollokationen --   |t 5. Bearbeitung von Kollokationen in modernen allgemeinsprachlichen französisch-russischen und russisch-französischen Wörterbüchern --   |t 6. Vorschläge zur Verbesserung der Bearbeitung von Kollokationen in GG, GT und (G)DRF --   |t 7. Schlusswort --   |t 8. Literatur --   |t 9. Anhänge --   |t Abstract --   |t Résumé --   |t Ƙpaткоe содeржaниe 
506 0 |a restricted access  |u http://purl.org/coar/access_right/c_16ec  |f online access with authorization  |2 star 
520 |a Die Studie befasst sich mit den spezifischen Problemen der Behandlung von Kollokationen im zweisprachigen Wörterbuch. Als empirische Basis und als Grundlage für Verbesserungsvorschläge für die lexikographische Praxis werden die jeweils neueren Auflagen größerer zweisprachiger Wörterbücher des Sprachenpaares Französisch/Russisch herangezogen. Bei allen Schritten der Untersuchung wird die Situation des jeweiligen Wörterbuchbenutzers im Auge behalten, was ermöglicht, sowohl allgemeine als auch ganz konkrete Verbesserungsvorschläge in Richtung besserer Benutzerfreundlichkeit der modernen zweisprachigen Wörterbücher zu formulieren. Im Mittelpunkt steht also die Auseinandersetzung mit folgenden Fragen: Welche Kriterien der Auswahl ausgangs- und zielsprachlicher Kollokationen für die Aufnahme ins Wörterbuch sind anwendbar? An welcher Stelle ist die Bearbeitung von Kollokationen in der Makro- und in der Mikrostruktur des jeweiligen Wörterbuchs am sinnvollsten? Welche Kriterien für die Reihenfolge der Behandlung mehrerer Kollokationen im selben Wörterbuchartikel sind möglich und sinnvoll? In welcher Form können und sollen Kollokationen im zweisprachigen Wörterbuch erfaßt werden? Die Verbesserungsvorschläge werden in Musterartikeln in die Praxis umgesetzt. Die dabei getroffenen lexikographischen Entscheidungen werden in Erläuterungen begründet. 
520 |a The study discusses the specific problems posed by the handling of collocations in two-language lexicography with reference to modern French-Russian dictionaries. Throughout the study, the situation of the dictionary user is kept in mind, thus making it possible to propose both general and very concrete improvements enhancing user-friendliness in modern two-language dictionaries. The improvements proposed are put into practice in the form of model dictionary articles with explanatory commentaries. 
530 |a Issued also in print. 
538 |a Mode of access: Internet via World Wide Web. 
546 |a In German. 
588 0 |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023) 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General.  |2 bisacsh 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014  |z 9783110636970  |o ZDB-23-DLS 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t E-BOOK GESAMTPAKET / COMPLETE PACKAGE 2005  |z 9783110277111  |o ZDB-23-DGG 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t E-BOOK PAKET LINGUISTIK UND LITERATURWISSENSCHAFT 2005  |z 9783110276886  |o ZDB-23-DGA 
776 0 |c print  |z 9783484391246 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1515/9783110914283 
856 4 0 |u https://www.degruyter.com/isbn/9783110914283 
856 4 2 |3 Cover  |u https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110914283/original 
912 |a EBA_BACKALL 
912 |a EBA_CL_LS 
912 |a EBA_CL_LT 
912 |a EBA_DGALL 
912 |a EBA_EBKALL 
912 |a EBA_SSHALL 
912 |a GBV-deGruyter-alles 
912 |a PDA11SSHE 
912 |a PDA5EBK 
912 |a ZDB-23-DGA  |b 2005 
912 |a ZDB-23-DGG  |b 2005 
912 |a ZDB-23-DLS  |c 2000  |d 2014