Cross-Linguistic Corpora for the Study of Translations : : Insights from the Language Pair English-German / / Erich Steiner, Silvia Hansen-Schirra, Stella Neumann.
The book specifies a corpus architecture, including annotation and querying techniques, and its implementation. The corpus architecture is developed for empirical studies of translations, and beyond those for the study of texts which are inter-lingually comparable, particularly texts of similar regi...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1 |
---|---|
VerfasserIn: | |
MitwirkendeR: | |
Place / Publishing House: | Berlin ;, Boston : : De Gruyter Mouton, , [2012] ©2013 |
Year of Publication: | 2012 |
Language: | English |
Series: | Text, Translation, Computational Processing [TTCP] ,
11 |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (311 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Cross-linguistic corpora for the study of translations : insights from the language pair English-German / / Silvia Hansen-Schirra, Stella Neumann, Erich Steiner ; in collaboration with Oliver Culo ... [et al.].
by: Hansen-Schirra, Silvia.
Published: (2012.) -
Contrasting English and other languages through corpora / / edited by Marketa Janebova, Ekaterina Lapshinova-Koltunski, Michaela Martinkova.
Published: (2017.) -
Learner corpora and language teaching / / edited by Sandra Gotz, Joybrato Mukherjee.
Published: (2019.) -
Diachronic corpora, genre, and language change / / edited by Richard J. Whitt.
Published: ([2018]) -
New trends in corpora and language learning / edited by Ana Frankenburg-Garcia, Lynne Flowerdew and Guy Aston.
Published: (2011.)