Making the Bible French : : The Bible historiale and the Medieval Lay Reader / / Jeanette Patterson.

From the end of the thirteenth century to the first decades of the sixteenth century, Guyart des Moulins’s Bible historiale was the predominant French translation of the Bible. Enhancing his translation with techniques borrowed from scholastic study, vernacular preaching, and secular fiction, Guyart...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022 English
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Toronto : : University of Toronto Press, , [2022]
©2022
Year of Publication:2022
Language:English
Online Access:
Physical Description:1 online resource (264 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
LEADER 05022nam a22008535i 4500
001 9781487539191
003 DE-B1597
005 20221201113901.0
006 m|||||o||d||||||||
007 cr || ||||||||
008 221201t20222022onc fo d z eng d
020 |a 9781487539191 
024 7 |a 10.3138/9781487539191  |2 doi 
035 |a (DE-B1597)618932 
035 |a (OCoLC)1262309147 
040 |a DE-B1597  |b eng  |c DE-B1597  |e rda 
041 0 |a eng 
044 |a onc  |c CA-ON 
050 4 |a BS460.F7  |b P38 2022 
072 7 |a LIT011000  |2 bisacsh 
082 0 4 |a 220.5/41090902  |2 23 
100 1 |a Patterson, Jeanette,   |e author.  |4 aut  |4 http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut 
245 1 0 |a Making the Bible French :  |b The Bible historiale and the Medieval Lay Reader /  |c Jeanette Patterson. 
264 1 |a Toronto :   |b University of Toronto Press,   |c [2022] 
264 4 |c ©2022 
300 |a 1 online resource (264 p.) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
347 |a text file  |b PDF  |2 rda 
505 0 0 |t Frontmatter --   |t Contents --   |t List of Figures --   |t Acknowledgments --   |t Introduction --   |t 1 Making the French Bible, or Making the Bible French --   |t 2 Telling It Right: Confronting Reader Resistance --   |t 3 Soothing Listeners’ Ears: Narrative Aesthetics and Poetic Faith --   |t 4 Les paroles dont je vous ay fait mention: The Bible historiale’s Two Books of Job --   |t 5 The Patient Reader --   |t Conclusion: Asking the Right Questions --   |t Appendix: Table of Selected Manuscripts --   |t Notes --   |t Bibliography --   |t Index 
506 0 |a restricted access  |u http://purl.org/coar/access_right/c_16ec  |f online access with authorization  |2 star 
520 |a From the end of the thirteenth century to the first decades of the sixteenth century, Guyart des Moulins’s Bible historiale was the predominant French translation of the Bible. Enhancing his translation with techniques borrowed from scholastic study, vernacular preaching, and secular fiction, Guyart produced one of the most popular, most widely copied French-language texts of the later Middle Ages. Making the Bible French investigates how Guyart’s first-person authorial voice narrates translation choices in terms of anticipated reader reactions and frames the biblical text as an object of dialogue with his readers. It examines the translator’s narrative strategies to aid readers’ visualization of biblical stories, to encourage their identification with its characters, and to practice patient, self-reflexive reading. Finally, it traces how the Bible historiale manuscript tradition adapts and individualizes the Bible for each new intended reader, defying modern print-based and text-centred ideas about the Bible, canonicity, and translation. 
538 |a Mode of access: Internet via World Wide Web. 
546 |a In English. 
588 0 |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 01. Dez 2022) 
650 0 |a Lay readers  |z France  |x History  |y To 1500. 
650 0 |a Narration in the Bible. 
650 7 |a LITERARY CRITICISM / Medieval.  |2 bisacsh 
653 |a French bible. 
653 |a French canon. 
653 |a Guyart des Moulins. 
653 |a bible historiale. 
653 |a bible in the middle ages. 
653 |a bible manuscripts. 
653 |a bible translation. 
653 |a biblical literature. 
653 |a history of the Bible. 
653 |a medieval literature in French. 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022 English  |z 9783110993899 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022  |z 9783110994810  |o ZDB-23-DGG 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t EBOOK PACKAGE Literary, Cultural, Area Studies 2022 English  |z 9783110993752 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t EBOOK PACKAGE Literary, Cultural, Area Studies 2022  |z 9783110993738  |o ZDB-23-DKU 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t University of Toronto Press Complete eBook-Package 2022  |z 9783110767155 
856 4 0 |u https://doi.org/10.3138/9781487539191 
856 4 0 |u https://www.degruyter.com/isbn/9781487539191 
856 4 2 |3 Cover  |u https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781487539191/original 
912 |a 978-3-11-076715-5 University of Toronto Press Complete eBook-Package 2022  |b 2022 
912 |a 978-3-11-099375-2 EBOOK PACKAGE Literary, Cultural, Area Studies 2022 English  |b 2022 
912 |a 978-3-11-099389-9 EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022 English  |b 2022 
912 |a EBA_CL_LT 
912 |a EBA_EBKALL 
912 |a EBA_ECL_LT 
912 |a EBA_EEBKALL 
912 |a EBA_ESSHALL 
912 |a EBA_PPALL 
912 |a EBA_SSHALL 
912 |a GBV-deGruyter-alles 
912 |a PDA11SSHE 
912 |a PDA13ENGE 
912 |a PDA17SSHEE 
912 |a PDA5EBK 
912 |a ZDB-23-DGG  |b 2022 
912 |a ZDB-23-DKU  |b 2022