Bibelübersetzung und Heilsgeschichte : : Studien zur Freiburger Perikopenhandschrift von 1462 und zu den deutschsprachigen Lektionaren des 15. Jahrhunderts. Mit einem Anhang: Deutschsprachige Handschriften, Inkunabeln und Frühdrucke aus Freiburger Bibliotheksbesitz bis ca. 1600 / / Nigel F. Palmer.

Der deutsche Bibelkodex in der Bibliothek des Franziskanerklosters Freiburg i. Ue. stellt den Endpunkt einer Reihe von Kompilationsvorgängen dar, die sich von 1300 bis in die Mitte des 15. Jahrhunderts erstrecken. Die Monographie untersucht die Bibelübersetzungen der ‚Freiburger Perikopen‘ im Kontex...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Literary and Cultural Studies 2000 - 2014
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2012]
©2007
Year of Publication:2012
Language:German
Series:Wolfgang Stammler Gastprofessur für Germanische Philologie : Vorträge , 9
Online Access:
Physical Description:1 online resource (252 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Other title:i-iv --
Inhalt --
Vorwort --
Einleitung --
I. Die ‘Freiburger Perikopen’ --
Der liturgische Gebrauch --
Die Gestaltung des Eingangs: Liturgische Zeit und Heilsgeschichte --
Osterkommunion und Passio Christi --
Geschichte und Provenienz der Handschrift --
II. Das erste gedruckte Perikopenbuch Augsburg 1473: ein plenari --
III. Der ‘Spiegel menschlicher behaltnis’ Basel 1476: ein leyenbůch --
Inhaltsübersicht zum erweiterten ‘Spiegel menschlicher behaltnis’ --
Der Kompilator und sein Publikum --
Marienleben und Vita Christi --
Anhang I: Deutschsprachige Handschriften, Inkunabeln und Frühdrucke aus Freiburger Bibliotheksbesitz bis ca. 1600 --
Anhang II: Beschreibung der Handschrift Freiburg i.Ue., Franziskanerkloster, Cod. 17 --
Anhang III: Verzeichnis der Meßlesungen und Glossen (Temporale) --
Abkürzungen --
Verzeichnis der abgekürzt zitierten Literatur --
Register --
I. Bibelstellenregister zum Temporale der ‘Freiburger Perikopen’ --
2. Handschriftenregister --
3. Orts-, Namen- und Sachregister --
Curriculum vitae --
Veröffentlichungen von Nigel F. Palmer 1973-2007 --
Verzeichnis der Abbildungen --
Abbildungen --
253-256
Summary:Der deutsche Bibelkodex in der Bibliothek des Franziskanerklosters Freiburg i. Ue. stellt den Endpunkt einer Reihe von Kompilationsvorgängen dar, die sich von 1300 bis in die Mitte des 15. Jahrhunderts erstrecken. Die Monographie untersucht die Bibelübersetzungen der ‚Freiburger Perikopen‘ im Kontext der Text- und Bildüberlieferung einiger der ersten deutschen Bibeldrucke (Plenarien) im Zusammenhang des deutschsprachigen Schrifttums der Stadt Freiburg. Sie leistet damit einen wichtigen Beitrag zur Literaturgeschichte der Liturgie wie zur Frömmigkeits- und Kulturgeschichte.
The German bible codes in the library of the Franciscan monastery in Freiburg im Üechtland represent the end point of a series of compilation processes that span a time period from the year 1300 up to the middle of the fifteenth century. The monograph examines the bible translations of the "Freibuger pericopes" within the context of the text and image tradition of some of the first German bible prints (plenaria) in connection with the German-language literature of the city of Freiburg. The work thus presents an important contribution to the literary history of liturgy, as well as to the history of devoutness and cultural history.
Format:Mode of access: Internet via World Wide Web.
ISBN:9783110918151
9783110637854
9783110277135
9783110276909
ISSN:1420-4681 ;
DOI:10.1515/9783110918151
Access:restricted access
Hierarchical level:Monograph
Statement of Responsibility: Nigel F. Palmer.