Thomas De Quincey, Dark Interpreter : : Romanticism in Translation / / Brecht de Groote.

Thomas De Quincey’s multivalent engagement with Romantic translationOffers new perspectives on De Quincey’s most celebrated essays, his style and politics, and his famously fraught interactions with Coleridge, Wordsworth, Carlyle, Kant, and othersTraces how De Quincey harnessed translation to reconf...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022 English
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Edinburgh : : Edinburgh University Press, , [2022]
©2021
Year of Publication:2022
Language:English
Series:Edinburgh Critical Studies in Romanticism : ECSR
Online Access:
Physical Description:1 online resource (216 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 9781474483919
ctrlnum (DE-B1597)616623
(OCoLC)1306539535
collection bib_alma
record_format marc
spelling de Groote, Brecht, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
Thomas De Quincey, Dark Interpreter : Romanticism in Translation / Brecht de Groote.
Edinburgh : Edinburgh University Press, [2022]
©2021
1 online resource (216 p.)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
text file PDF rda
Edinburgh Critical Studies in Romanticism : ECSR
Frontmatter -- Contents -- Acknowledgements -- De Quincey and Translation: A Timeline -- Abbreviations -- Introduction: Dark Interpreter -- Chapter 1 [I] Wrote This: Authorship, Translatorship -- Chapter 2 How to Write English: The Transnationalism of a National Style -- Chapter 3 Translating (against) Kant: A Translator’s Idealism -- Chapter 4 The Ghost of Cutler’s Stockings: The Idea of Translation -- Coda: A Yearning for Translation -- Bibliography -- Index
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star
Thomas De Quincey’s multivalent engagement with Romantic translationOffers new perspectives on De Quincey’s most celebrated essays, his style and politics, and his famously fraught interactions with Coleridge, Wordsworth, Carlyle, Kant, and othersTraces how De Quincey harnessed translation to reconfigure British Romanticism and open it towards European RomanticismsCombines insights from translation studies, critical theory, and Romantic studies in order to establish a novel method for reading Romantic writingThis book investigates how De Quincey’s writing was shaped by his work as a translator. Drawing on a wide range of materials and readings, it traces how De Quincey employed structures of interlinguistic and interdiscursive exchange to reimagine Romanticism. The book examines how his theories and practices of translation served to position his oeuvre, define his style, frame his philosophy and reinvent the meaning of literary creativity. Brecht de Groote traces in particular the ways in which De Quincey used translation to locate British Romanticism in its European context. In shedding new light on De Quincey, de Groote models a new translation-centric approach to the study of Romanticism.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In English.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 25. Jun 2024)
Romanticism.
Translating and interpreting.
Literary Studies.
LITERARY CRITICISM / European / English, Irish, Scottish, Welsh. bisacsh
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022 English 9783110993899
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022 9783110994810 ZDB-23-DGG
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Literary, Cultural, Area Studies 2022 English 9783110993752
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Literary, Cultural, Area Studies 2022 9783110993738 ZDB-23-DKU
Title is part of eBook package: De Gruyter Edinburgh University Press Complete eBook-Package 2021 9783110780406
print 9781474483896
https://doi.org/10.1515/9781474483919
https://www.degruyter.com/isbn/9781474483919
Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781474483919/original
language English
format eBook
author de Groote, Brecht,
de Groote, Brecht,
spellingShingle de Groote, Brecht,
de Groote, Brecht,
Thomas De Quincey, Dark Interpreter : Romanticism in Translation /
Edinburgh Critical Studies in Romanticism : ECSR
Frontmatter --
Contents --
Acknowledgements --
De Quincey and Translation: A Timeline --
Abbreviations --
Introduction: Dark Interpreter --
Chapter 1 [I] Wrote This: Authorship, Translatorship --
Chapter 2 How to Write English: The Transnationalism of a National Style --
Chapter 3 Translating (against) Kant: A Translator’s Idealism --
Chapter 4 The Ghost of Cutler’s Stockings: The Idea of Translation --
Coda: A Yearning for Translation --
Bibliography --
Index
author_facet de Groote, Brecht,
de Groote, Brecht,
author_variant g b d gb gbd
g b d gb gbd
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
author_sort de Groote, Brecht,
title Thomas De Quincey, Dark Interpreter : Romanticism in Translation /
title_sub Romanticism in Translation /
title_full Thomas De Quincey, Dark Interpreter : Romanticism in Translation / Brecht de Groote.
title_fullStr Thomas De Quincey, Dark Interpreter : Romanticism in Translation / Brecht de Groote.
title_full_unstemmed Thomas De Quincey, Dark Interpreter : Romanticism in Translation / Brecht de Groote.
title_auth Thomas De Quincey, Dark Interpreter : Romanticism in Translation /
title_alt Frontmatter --
Contents --
Acknowledgements --
De Quincey and Translation: A Timeline --
Abbreviations --
Introduction: Dark Interpreter --
Chapter 1 [I] Wrote This: Authorship, Translatorship --
Chapter 2 How to Write English: The Transnationalism of a National Style --
Chapter 3 Translating (against) Kant: A Translator’s Idealism --
Chapter 4 The Ghost of Cutler’s Stockings: The Idea of Translation --
Coda: A Yearning for Translation --
Bibliography --
Index
title_new Thomas De Quincey, Dark Interpreter :
title_sort thomas de quincey, dark interpreter : romanticism in translation /
series Edinburgh Critical Studies in Romanticism : ECSR
series2 Edinburgh Critical Studies in Romanticism : ECSR
publisher Edinburgh University Press,
publishDate 2022
physical 1 online resource (216 p.)
contents Frontmatter --
Contents --
Acknowledgements --
De Quincey and Translation: A Timeline --
Abbreviations --
Introduction: Dark Interpreter --
Chapter 1 [I] Wrote This: Authorship, Translatorship --
Chapter 2 How to Write English: The Transnationalism of a National Style --
Chapter 3 Translating (against) Kant: A Translator’s Idealism --
Chapter 4 The Ghost of Cutler’s Stockings: The Idea of Translation --
Coda: A Yearning for Translation --
Bibliography --
Index
isbn 9781474483919
9783110993899
9783110994810
9783110993752
9783110993738
9783110780406
9781474483896
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-subject PR - English Literature
callnumber-label PR4537
callnumber-sort PR 44537 G76 42021
url https://doi.org/10.1515/9781474483919
https://www.degruyter.com/isbn/9781474483919
https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781474483919/original
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 800 - Literature
dewey-tens 820 - English & Old English literatures
dewey-ones 828 - English miscellaneous writings
dewey-full 828.809
dewey-sort 3828.809
dewey-raw 828.809
dewey-search 828.809
doi_str_mv 10.1515/9781474483919
oclc_num 1306539535
work_keys_str_mv AT degrootebrecht thomasdequinceydarkinterpreterromanticismintranslation
status_str n
ids_txt_mv (DE-B1597)616623
(OCoLC)1306539535
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022 English
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Literary, Cultural, Area Studies 2022 English
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Literary, Cultural, Area Studies 2022
Title is part of eBook package: De Gruyter Edinburgh University Press Complete eBook-Package 2021
is_hierarchy_title Thomas De Quincey, Dark Interpreter : Romanticism in Translation /
container_title Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022 English
_version_ 1806143816143470592
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04869nam a2200745 4500 </leader><controlfield tag="001">9781474483919</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20240625070013.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">240625t20222021stk fo d z eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781474483919</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9781474483919</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)616623</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1306539535</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">stk</subfield><subfield code="c">GB-SCT</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PR4537</subfield><subfield code="b">.G76 2021</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LIT004120</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">828.809</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">de Groote, Brecht, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Thomas De Quincey, Dark Interpreter :</subfield><subfield code="b">Romanticism in Translation /</subfield><subfield code="c">Brecht de Groote.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Edinburgh : </subfield><subfield code="b">Edinburgh University Press, </subfield><subfield code="c">[2022]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2021</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (216 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Edinburgh Critical Studies in Romanticism : ECSR</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Contents -- </subfield><subfield code="t">Acknowledgements -- </subfield><subfield code="t">De Quincey and Translation: A Timeline -- </subfield><subfield code="t">Abbreviations -- </subfield><subfield code="t">Introduction: Dark Interpreter -- </subfield><subfield code="t">Chapter 1 [I] Wrote This: Authorship, Translatorship -- </subfield><subfield code="t">Chapter 2 How to Write English: The Transnationalism of a National Style -- </subfield><subfield code="t">Chapter 3 Translating (against) Kant: A Translator’s Idealism -- </subfield><subfield code="t">Chapter 4 The Ghost of Cutler’s Stockings: The Idea of Translation -- </subfield><subfield code="t">Coda: A Yearning for Translation -- </subfield><subfield code="t">Bibliography -- </subfield><subfield code="t">Index</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Thomas De Quincey’s multivalent engagement with Romantic translationOffers new perspectives on De Quincey’s most celebrated essays, his style and politics, and his famously fraught interactions with Coleridge, Wordsworth, Carlyle, Kant, and othersTraces how De Quincey harnessed translation to reconfigure British Romanticism and open it towards European RomanticismsCombines insights from translation studies, critical theory, and Romantic studies in order to establish a novel method for reading Romantic writingThis book investigates how De Quincey’s writing was shaped by his work as a translator. Drawing on a wide range of materials and readings, it traces how De Quincey employed structures of interlinguistic and interdiscursive exchange to reimagine Romanticism. The book examines how his theories and practices of translation served to position his oeuvre, define his style, frame his philosophy and reinvent the meaning of literary creativity. Brecht de Groote traces in particular the ways in which De Quincey used translation to locate British Romanticism in its European context. In shedding new light on De Quincey, de Groote models a new translation-centric approach to the study of Romanticism.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 25. Jun 2024)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Romanticism.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Literary Studies.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERARY CRITICISM / European / English, Irish, Scottish, Welsh.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022 English</subfield><subfield code="z">9783110993899</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022</subfield><subfield code="z">9783110994810</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE Literary, Cultural, Area Studies 2022 English</subfield><subfield code="z">9783110993752</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE Literary, Cultural, Area Studies 2022</subfield><subfield code="z">9783110993738</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DKU</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">Edinburgh University Press Complete eBook-Package 2021</subfield><subfield code="z">9783110780406</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9781474483896</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781474483919</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9781474483919</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781474483919/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-078040-6 Edinburgh University Press Complete eBook-Package 2021</subfield><subfield code="b">2021</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-099375-2 EBOOK PACKAGE Literary, Cultural, Area Studies 2022 English</subfield><subfield code="b">2022</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-099389-9 EBOOK PACKAGE COMPLETE 2022 English</subfield><subfield code="b">2022</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LT</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ECL_LT</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EEBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ESSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_PPALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="b">2022</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DKU</subfield><subfield code="b">2022</subfield></datafield></record></collection>