Et sapienter et eloquenter : studies on rhetorical and stylistic features of the Septuagint / / edited by Eberhard Bons and Thomas J. Kraus.

Hauptbeschreibung Die Septuaginta, die antike griechische Übersetzung des Alten Testaments, ist wahrscheinlich das erste große Übersetzungsprojekt der griechisch-römischen Antike. Mit ihr tritt die Religion und Kultur des antiken Judentums erstmals in das Blickfeld eines griechischsprachigen Publ...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Forschungen zur Religion und Literatur des Alten und Neuen Testaments ; Band 241
TeilnehmendeR:
Year of Publication:2011
Language:English
Series:Forschungen zur Religion und Literatur des Alten und Neuen Testaments ; 241. Heft.
Physical Description:1 online resource (170 p.)
Notes:Description based upon print version of record.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Hauptbeschreibung Die Septuaginta, die antike griechische Übersetzung des Alten Testaments, ist wahrscheinlich das erste große Übersetzungsprojekt der griechisch-römischen Antike. Mit ihr tritt die Religion und Kultur des antiken Judentums erstmals in das Blickfeld eines griechischsprachigen Publikums, dem die in hebräischer Sprache verfassten heiligen Schriften der Juden nicht zugänglich waren. Das Projekt der Übersetzung bedeutete zugleich eine Übertragung von religiösen, sozialen und anthropologischen Kategorien und Konzepten semitischen Ursprungs in eine andere, vom Hellenismus
Bibliography:Includes bibliographical references and indexes.
ISBN:3666532616
1280990066
9786613761675
3647532614
Hierarchical level:Monograph
Statement of Responsibility: edited by Eberhard Bons and Thomas J. Kraus.