Why translate science? : : documents from antiquity to the 16th century in the historical West (Bactria to the Atlantic) / / edited by Dimitri Gutas ; with the assistance of Charles Burnett, Uwe Vagelpohl.

"From antiquity to the 16th century, translation united culturally the peoples in the historical West (from Bactria to the shores of the Atlantic) and fueled the production and circulation of knowledge. The Hellenic scientific and philosophical curriculum was translated from and into, to mentio...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Handbook of Oriental Studies. Section 1 the near and Middle East
TeilnehmendeR:
Place / Publishing House:Leiden, Netherlands ;, Boston, Massachusetts : : Brill,, [2022]
©2022
Year of Publication:2022
Language:English
Series:Handbook of Oriental Studies. Section 1 the near and Middle East
Physical Description:1 online resource (774 pages)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • Introduction / Dimitri Gutas
  • Latin translations of Greek science and philosophy : some relevant passages
  • Felix Mundt and David Cohen
  • Translations from Greek into Middle Persian as repatriated knowledge / Mohsen Zakeri
  • Why the Syrians translated Greek philosophy and science / Daniel King
  • Why do we translate? Arabic sources on translation / Uwe Vagelpohl and Ignacio Sánchez
  • The Nabatean agriculture by Ibn Waḥshiyya, a pseudo-translation by a pseudo-translator : the topos of translation in the occult sciences / Isabel Toral
  • Translations into Greek in the Byzantine period / Anthony Kaldellis
  • The statements of medieval Latin translators on why and how they translate works on science and philosophy from Arabic / Charles Burnett
  • Latin translators from Greek in the twelfth century on why and how they translate / Michael Angold and Charles Burnett
  • Why did Latin translators translate from the Greek in the thirteenth century and later? / Pieter Beullens
  • Why translate? Views From within : egodocuments by translators from Arabic and Latin into Hebrew (twelfth-fourteenth centuries) / Gad Freudenthal
  • Renaissance scholars on why they translate scientific and philosophical works from Arabic into Latin / Dag Nikolaus Hasse.