The voice of the law in transition : : Indonesian jurists and their languages, 1915-2000 / / Ab Massier ; translated from the Dutch by Michaela Wouters.

In the literature on Indonesian legal history, the role of language has been paid scant attention. Even the replacement of Dutch by Indonesian as the official language of the law, surely a major event for the work of Indonesian jurists, has not been closely examined. Yet, since the early 1970's...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
:
Year of Publication:2008
Edition:1st ed.
Language:English
Series:Verhandelingen van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde, 235
Verhandelingen van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde
Physical Description:1 online resource (323 p.)
Notes:Description based upon print version of record.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 993582475604498
ctrlnum (CKB)2670000000395262
(EBL)1342580
(OCoLC)855969917
(SSID)ssj0000914370
(PQKBManifestationID)11485021
(PQKBTitleCode)TC0000914370
(PQKBWorkID)10862834
(PQKB)10934750
(MiAaPQ)EBC1342580
(Au-PeEL)EBL1342580
(CaPaEBR)ebr10745950
(CaONFJC)MIL509683
(PPN)174543298
(EXLCZ)992670000000395262
collection bib_alma
record_format marc
spelling Massier, Ab.
Van "recht" naar "hukum." English
The voice of the law in transition : Indonesian jurists and their languages, 1915-2000 / Ab Massier ; translated from the Dutch by Michaela Wouters.
1st ed.
Leiden : KILTV Press, 2008.
1 online resource (323 p.)
text txt
computer c
online resource cr
Verhandelingen van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde, 1572-1892 ; 235
Description based upon print version of record.
THE VOICE OF THE LAW IN TRANSITION; THE VOICE OF THE LAW IN TRANSITION Indonesian jurists and their languages 1915-2000; Copyright; Contents; Abbreviations; Preface; Preface to the original (Dutch) version; Introduction; CHAPTER I Legal language in the limelight; CHAPTER II The language of the law; CHAPTER III Dutch as the legal language; CHAPTER IV Indonesian as the legal language; CHAPTER V Conclusion; Bibliography; Index
In the literature on Indonesian legal history, the role of language has been paid scant attention. Even the replacement of Dutch by Indonesian as the official language of the law, surely a major event for the work of Indonesian jurists, has not been closely examined. Yet, since the early 1970's, legal usage and terminology have been the topic of a steady stream of highly critical publications by linguists and, remarkably, by jurists as well. Their criticism is focused on the heterogeneity of law language and terminology, and the deviation of legal usage from the official standard language. Gove
English
Includes bibliographical references (p. 259-287) and index.
Dutch language Social aspects Indonesia.
Law Indonesia Language.
Practice of law Indonesia Language.
Language policy Indonesia.
90-6718-271-0
Verhandelingen van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde
language English
format eBook
author Massier, Ab.
spellingShingle Massier, Ab.
The voice of the law in transition : Indonesian jurists and their languages, 1915-2000 /
THE VOICE OF THE LAW IN TRANSITION; THE VOICE OF THE LAW IN TRANSITION Indonesian jurists and their languages 1915-2000; Copyright; Contents; Abbreviations; Preface; Preface to the original (Dutch) version; Introduction; CHAPTER I Legal language in the limelight; CHAPTER II The language of the law; CHAPTER III Dutch as the legal language; CHAPTER IV Indonesian as the legal language; CHAPTER V Conclusion; Bibliography; Index
author_facet Massier, Ab.
author_variant a m am
author_sort Massier, Ab.
title The voice of the law in transition : Indonesian jurists and their languages, 1915-2000 /
title_sub Indonesian jurists and their languages, 1915-2000 /
title_full The voice of the law in transition : Indonesian jurists and their languages, 1915-2000 / Ab Massier ; translated from the Dutch by Michaela Wouters.
title_fullStr The voice of the law in transition : Indonesian jurists and their languages, 1915-2000 / Ab Massier ; translated from the Dutch by Michaela Wouters.
title_full_unstemmed The voice of the law in transition : Indonesian jurists and their languages, 1915-2000 / Ab Massier ; translated from the Dutch by Michaela Wouters.
title_auth The voice of the law in transition : Indonesian jurists and their languages, 1915-2000 /
title_alt Van "recht" naar "hukum."
title_new The voice of the law in transition :
title_sort the voice of the law in transition : indonesian jurists and their languages, 1915-2000 /
publisher KILTV Press,
publishDate 2008
physical 1 online resource (323 p.)
edition 1st ed.
contents THE VOICE OF THE LAW IN TRANSITION; THE VOICE OF THE LAW IN TRANSITION Indonesian jurists and their languages 1915-2000; Copyright; Contents; Abbreviations; Preface; Preface to the original (Dutch) version; Introduction; CHAPTER I Legal language in the limelight; CHAPTER II The language of the law; CHAPTER III Dutch as the legal language; CHAPTER IV Indonesian as the legal language; CHAPTER V Conclusion; Bibliography; Index
isbn 90-04-25396-3
90-6718-271-0
issn 1572-1892 ;
callnumber-first K - Law
callnumber-label KNW92
callnumber-sort KNW 292 M3713 42008
geographic_facet Indonesia.
Indonesia
illustrated Illustrated
dewey-hundreds 300 - Social sciences
dewey-tens 340 - Law
dewey-ones 343 - Military, tax, trade & industrial law
dewey-full 343.25
dewey-sort 3343.25
dewey-raw 343.25
dewey-search 343.25
oclc_num 855969917
work_keys_str_mv AT massierab vanrechtnaarhukum
AT massierab thevoiceofthelawintransitionindonesianjuristsandtheirlanguages19152000
AT massierab voiceofthelawintransitionindonesianjuristsandtheirlanguages19152000
status_str n
ids_txt_mv (CKB)2670000000395262
(EBL)1342580
(OCoLC)855969917
(SSID)ssj0000914370
(PQKBManifestationID)11485021
(PQKBTitleCode)TC0000914370
(PQKBWorkID)10862834
(PQKB)10934750
(MiAaPQ)EBC1342580
(Au-PeEL)EBL1342580
(CaPaEBR)ebr10745950
(CaONFJC)MIL509683
(PPN)174543298
(EXLCZ)992670000000395262
carrierType_str_mv cr
is_hierarchy_title The voice of the law in transition : Indonesian jurists and their languages, 1915-2000 /
_version_ 1806353788064235520
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01405nam a2200337Ia 4500</leader><controlfield tag="001">993582475604498</controlfield><controlfield tag="005">20200520144314.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d | </controlfield><controlfield tag="007">cr cn|||||||||</controlfield><controlfield tag="008">081028s2008 ne a ob 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">90-04-25396-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CKB)2670000000395262</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EBL)1342580</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)855969917</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(SSID)ssj0000914370</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(PQKBManifestationID)11485021</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(PQKBTitleCode)TC0000914370</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(PQKBWorkID)10862834</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(PQKB)10934750</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(MiAaPQ)EBC1342580</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Au-PeEL)EBL1342580</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CaPaEBR)ebr10745950</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CaONFJC)MIL509683</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(PPN)174543298</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLCZ)992670000000395262</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MiAaPQ</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">MiAaPQ</subfield><subfield code="d">MiAaPQ</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">KNW92</subfield><subfield code="b">.M3713 2008</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">343.25</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Massier, Ab.</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Van "recht" naar "hukum."</subfield><subfield code="l">English</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">The voice of the law in transition :</subfield><subfield code="b">Indonesian jurists and their languages, 1915-2000 /</subfield><subfield code="c">Ab Massier ; translated from the Dutch by Michaela Wouters.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1st ed.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Leiden :</subfield><subfield code="b">KILTV Press,</subfield><subfield code="c">2008.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (323 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield></datafield><datafield tag="440" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Verhandelingen van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde,</subfield><subfield code="x">1572-1892 ;</subfield><subfield code="v">235</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based upon print version of record.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">THE VOICE OF THE LAW IN TRANSITION; THE VOICE OF THE LAW IN TRANSITION Indonesian jurists and their languages 1915-2000; Copyright; Contents; Abbreviations; Preface; Preface to the original (Dutch) version; Introduction; CHAPTER I Legal language in the limelight; CHAPTER II The language of the law; CHAPTER III Dutch as the legal language; CHAPTER IV Indonesian as the legal language; CHAPTER V Conclusion; Bibliography; Index</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In the literature on Indonesian legal history, the role of language has been paid scant attention. Even the replacement of Dutch by Indonesian as the official language of the law, surely a major event for the work of Indonesian jurists, has not been closely examined. Yet, since the early 1970's, legal usage and terminology have been the topic of a steady stream of highly critical publications by linguists and, remarkably, by jurists as well. Their criticism is focused on the heterogeneity of law language and terminology, and the deviation of legal usage from the official standard language. Gove</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">English</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (p. 259-287) and index.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Dutch language</subfield><subfield code="x">Social aspects</subfield><subfield code="z">Indonesia.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Law</subfield><subfield code="z">Indonesia</subfield><subfield code="x">Language.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Practice of law</subfield><subfield code="z">Indonesia</subfield><subfield code="x">Language.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language policy</subfield><subfield code="z">Indonesia.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">90-6718-271-0</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Verhandelingen van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde</subfield></datafield><datafield tag="906" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BOOK</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-08-03 09:21:27 Europe/Vienna</subfield><subfield code="f">system</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2013-08-12 10:58:12 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">Brill</subfield><subfield code="P">EBA Brill All</subfield><subfield code="x">https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&amp;portfolio_pid=5343266760004498&amp;Force_direct=true</subfield><subfield code="Z">5343266760004498</subfield><subfield code="b">Available</subfield><subfield code="8">5343266760004498</subfield></datafield></record></collection>