Dynamics of Neo-Latin and the vernacular : : language and poetics, translation and transfer / / edited by Tom Deneire.
Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular offers a collection of studies that deal with the cultural exchange between Neo-Latin and the vernacular, and with the very cultural mobility that allowed for the successful development of Renaissance bilingual culture. Studying a variety of multilingual issu...
Saved in:
Superior document: | Medieval and Renaissance Authors and Texts, Volume 13 |
---|---|
TeilnehmendeR: | |
Place / Publishing House: | Leiden, Netherlands : : Brill,, 2014. ©2014 |
Year of Publication: | 2014 |
Edition: | 1st ed. |
Language: | English |
Series: | Medieval and Renaissance authors and texts ;
Volume 13. |
Physical Description: | 1 online resource (337 p.) |
Notes: | Description based upon print version of record. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
993582334204498 |
---|---|
ctrlnum |
(CKB)2670000000571200 (EBL)1815744 (SSID)ssj0001349856 (PQKBManifestationID)11736270 (PQKBTitleCode)TC0001349856 (PQKBWorkID)11402798 (PQKB)11258197 (MiAaPQ)EBC1815744 (nllekb)BRILL9789004280182 (Au-PeEL)EBL1815744 (CaPaEBR)ebr10953615 (CaONFJC)MIL651288 (OCoLC)893333537 (PPN)184922445 (EXLCZ)992670000000571200 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Dynamics of Neo-Latin and the vernacular : language and poetics, translation and transfer / edited by Tom Deneire. 1st ed. Leiden, Netherlands : Brill, 2014. ©2014 1 online resource (337 p.) text txt computer c online resource cr Medieval and Renaissance Authors and Texts, 0925-7683 ; Volume 13 Description based upon print version of record. English Preliminary Material -- Introduction: Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular: History and Introduction / Tom Deneire -- Introduction: Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular: Some Thoughts Regarding Its Approach / Jan Bloemendal -- Neo-Latin and Vernacular Poetics of Self-Fashioning in Dutch Occasional Poetry (1635–1640) / Tom Deneire -- Liminary Poetry in Latin and Dutch. The Case of Pieter Bor’s Nederlantsche Oorloghen / Harm-Jan van Dam -- Exploring the Borderlands. On the Division of Labour between Latin and the Vernacular(s) in the Church in Scania under Danish and Swedish Rule in the Seventeenth Century / Johanna Svensson -- Daniel Heinsius als Leitfigur auf dem Wege zur deutschen Kulturnation im Spannungsfeld von Latein und Landessprachen / Ümmü Yüksel -- News, Propaganda and Poetry. Language and Imagery in Hugo Grotius’s Maurice Epigrams / Eva van Hooijdonk -- Translation into the Sermo Maternus: The View of Giannozzo Manetti (1396–1459) / Annet den Haan -- Daniel Heinsius, Martin Opitz und Paul Fleming. Übersetzung und Tranfer vom Griechischen ins Deutsche und vom Deutschen ins Lateinische / Beate Hintzen -- Zum dynamischen Wechselverhältnis von Latein und Landessprache im deutschen Umgang mit niederländischen neulateinischen Autoren im Umfeld der Opitzschen Reform, am Beispiel von Hugo Grotius’ De veritate religionis Christianae / Guillaume van Gemert -- ‘An Art unknown to the Ancients’: Falconer’s Parlance in Jacques Auguste de Thou’s Hieracosophioy sive de re accipitraria libri III (1582/84–1612) / Ingrid A.R. De Smet -- Glossaries and Knowledge-Transfer: Andreas Wissowatius and Abraham Rogerius / Bettina Noak -- Latin and the Vernacular between Humanism and Calvinism. The Leiden University Discourse and the Crisis of 1618 / David Kromhout -- Vitruvius and His Sixteenth-Century Readers, in Latin and Vernacular / Ingrid D. Rowland -- Conclusion: Methodology in Early Modern Multilingualism / Tom Deneire -- Bibliography -- Index Nominum. Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular offers a collection of studies that deal with the cultural exchange between Neo-Latin and the vernacular, and with the very cultural mobility that allowed for the successful development of Renaissance bilingual culture. Studying a variety of multilingual issues of language and poetics, of translation and transfer, its authors interpret Renaissance cross-cultural contact as a radically dynamic, ever-shifting process of making cultural meaning. With renewed attention for suitable theoretical and methodological frames of reference, Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular firmly resists literary history’s temptation to pin down the Early Modern relationship between languages, literatures and cultures, in favour of stressing the sheer variety and variability of that relationship itself. Contributors are Jan Bloemendal, Ingrid De Smet, Annet den Haan, Tom Deneire, Beate Hintzen, David Kromhout, Bettina Noak, Ingrid Rowland, Johanna Svensson, Harm-Jan van Dam, Guillaume van Gemert, Eva van Hooijdonk, and Ümmü Yüksel. Includes bibliographical references and index. Description based on print version record. Latin literature, Medieval and modern History and criticism. Latin language, Medieval and modern. Renaissance. Humanists. Deneire, Thomas, 1981- editor. 90-04-26907-X 1-322-20008-4 Medieval and Renaissance authors and texts ; Volume 13. |
language |
English |
format |
eBook |
author2 |
Deneire, Thomas, 1981- |
author_facet |
Deneire, Thomas, 1981- |
author2_variant |
t d td |
author2_role |
TeilnehmendeR |
author_additional |
Tom Deneire -- Jan Bloemendal -- Harm-Jan van Dam -- Johanna Svensson -- Ümmü Yüksel -- Eva van Hooijdonk -- Annet den Haan -- Beate Hintzen -- Guillaume van Gemert -- Ingrid A.R. De Smet -- Bettina Noak -- David Kromhout -- Ingrid D. Rowland -- |
title |
Dynamics of Neo-Latin and the vernacular : language and poetics, translation and transfer / |
spellingShingle |
Dynamics of Neo-Latin and the vernacular : language and poetics, translation and transfer / Medieval and Renaissance Authors and Texts, Preliminary Material -- Introduction: Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular: History and Introduction / Introduction: Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular: Some Thoughts Regarding Its Approach / Neo-Latin and Vernacular Poetics of Self-Fashioning in Dutch Occasional Poetry (1635–1640) / Liminary Poetry in Latin and Dutch. The Case of Pieter Bor’s Nederlantsche Oorloghen / Exploring the Borderlands. On the Division of Labour between Latin and the Vernacular(s) in the Church in Scania under Danish and Swedish Rule in the Seventeenth Century / Daniel Heinsius als Leitfigur auf dem Wege zur deutschen Kulturnation im Spannungsfeld von Latein und Landessprachen / News, Propaganda and Poetry. Language and Imagery in Hugo Grotius’s Maurice Epigrams / Translation into the Sermo Maternus: The View of Giannozzo Manetti (1396–1459) / Daniel Heinsius, Martin Opitz und Paul Fleming. Übersetzung und Tranfer vom Griechischen ins Deutsche und vom Deutschen ins Lateinische / Zum dynamischen Wechselverhältnis von Latein und Landessprache im deutschen Umgang mit niederländischen neulateinischen Autoren im Umfeld der Opitzschen Reform, am Beispiel von Hugo Grotius’ De veritate religionis Christianae / ‘An Art unknown to the Ancients’: Falconer’s Parlance in Jacques Auguste de Thou’s Hieracosophioy sive de re accipitraria libri III (1582/84–1612) / Glossaries and Knowledge-Transfer: Andreas Wissowatius and Abraham Rogerius / Latin and the Vernacular between Humanism and Calvinism. The Leiden University Discourse and the Crisis of 1618 / Vitruvius and His Sixteenth-Century Readers, in Latin and Vernacular / Conclusion: Methodology in Early Modern Multilingualism / Bibliography -- Index Nominum. |
title_sub |
language and poetics, translation and transfer / |
title_full |
Dynamics of Neo-Latin and the vernacular : language and poetics, translation and transfer / edited by Tom Deneire. |
title_fullStr |
Dynamics of Neo-Latin and the vernacular : language and poetics, translation and transfer / edited by Tom Deneire. |
title_full_unstemmed |
Dynamics of Neo-Latin and the vernacular : language and poetics, translation and transfer / edited by Tom Deneire. |
title_auth |
Dynamics of Neo-Latin and the vernacular : language and poetics, translation and transfer / |
title_alt |
Preliminary Material -- Introduction: Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular: History and Introduction / Introduction: Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular: Some Thoughts Regarding Its Approach / Neo-Latin and Vernacular Poetics of Self-Fashioning in Dutch Occasional Poetry (1635–1640) / Liminary Poetry in Latin and Dutch. The Case of Pieter Bor’s Nederlantsche Oorloghen / Exploring the Borderlands. On the Division of Labour between Latin and the Vernacular(s) in the Church in Scania under Danish and Swedish Rule in the Seventeenth Century / Daniel Heinsius als Leitfigur auf dem Wege zur deutschen Kulturnation im Spannungsfeld von Latein und Landessprachen / News, Propaganda and Poetry. Language and Imagery in Hugo Grotius’s Maurice Epigrams / Translation into the Sermo Maternus: The View of Giannozzo Manetti (1396–1459) / Daniel Heinsius, Martin Opitz und Paul Fleming. Übersetzung und Tranfer vom Griechischen ins Deutsche und vom Deutschen ins Lateinische / Zum dynamischen Wechselverhältnis von Latein und Landessprache im deutschen Umgang mit niederländischen neulateinischen Autoren im Umfeld der Opitzschen Reform, am Beispiel von Hugo Grotius’ De veritate religionis Christianae / ‘An Art unknown to the Ancients’: Falconer’s Parlance in Jacques Auguste de Thou’s Hieracosophioy sive de re accipitraria libri III (1582/84–1612) / Glossaries and Knowledge-Transfer: Andreas Wissowatius and Abraham Rogerius / Latin and the Vernacular between Humanism and Calvinism. The Leiden University Discourse and the Crisis of 1618 / Vitruvius and His Sixteenth-Century Readers, in Latin and Vernacular / Conclusion: Methodology in Early Modern Multilingualism / Bibliography -- Index Nominum. |
title_new |
Dynamics of Neo-Latin and the vernacular : |
title_sort |
dynamics of neo-latin and the vernacular : language and poetics, translation and transfer / |
series |
Medieval and Renaissance Authors and Texts, |
series2 |
Medieval and Renaissance Authors and Texts, |
publisher |
Brill, |
publishDate |
2014 |
physical |
1 online resource (337 p.) |
edition |
1st ed. |
contents |
Preliminary Material -- Introduction: Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular: History and Introduction / Introduction: Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular: Some Thoughts Regarding Its Approach / Neo-Latin and Vernacular Poetics of Self-Fashioning in Dutch Occasional Poetry (1635–1640) / Liminary Poetry in Latin and Dutch. The Case of Pieter Bor’s Nederlantsche Oorloghen / Exploring the Borderlands. On the Division of Labour between Latin and the Vernacular(s) in the Church in Scania under Danish and Swedish Rule in the Seventeenth Century / Daniel Heinsius als Leitfigur auf dem Wege zur deutschen Kulturnation im Spannungsfeld von Latein und Landessprachen / News, Propaganda and Poetry. Language and Imagery in Hugo Grotius’s Maurice Epigrams / Translation into the Sermo Maternus: The View of Giannozzo Manetti (1396–1459) / Daniel Heinsius, Martin Opitz und Paul Fleming. Übersetzung und Tranfer vom Griechischen ins Deutsche und vom Deutschen ins Lateinische / Zum dynamischen Wechselverhältnis von Latein und Landessprache im deutschen Umgang mit niederländischen neulateinischen Autoren im Umfeld der Opitzschen Reform, am Beispiel von Hugo Grotius’ De veritate religionis Christianae / ‘An Art unknown to the Ancients’: Falconer’s Parlance in Jacques Auguste de Thou’s Hieracosophioy sive de re accipitraria libri III (1582/84–1612) / Glossaries and Knowledge-Transfer: Andreas Wissowatius and Abraham Rogerius / Latin and the Vernacular between Humanism and Calvinism. The Leiden University Discourse and the Crisis of 1618 / Vitruvius and His Sixteenth-Century Readers, in Latin and Vernacular / Conclusion: Methodology in Early Modern Multilingualism / Bibliography -- Index Nominum. |
isbn |
90-04-28018-9 90-04-26907-X 1-322-20008-4 |
issn |
0925-7683 ; |
callnumber-first |
P - Language and Literature |
callnumber-subject |
PA - Latin and Greek |
callnumber-label |
PA8052 |
callnumber-sort |
PA 48052 D96 42014 |
illustrated |
Illustrated |
dewey-hundreds |
800 - Literature |
dewey-tens |
870 - Latin & Italic literatures |
dewey-ones |
871 - Latin poetry |
dewey-full |
871/.0309 |
dewey-sort |
3871 3309 |
dewey-raw |
871/.0309 |
dewey-search |
871/.0309 |
oclc_num |
893333537 |
work_keys_str_mv |
AT deneirethomas dynamicsofneolatinandthevernacularlanguageandpoeticstranslationandtransfer |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(CKB)2670000000571200 (EBL)1815744 (SSID)ssj0001349856 (PQKBManifestationID)11736270 (PQKBTitleCode)TC0001349856 (PQKBWorkID)11402798 (PQKB)11258197 (MiAaPQ)EBC1815744 (nllekb)BRILL9789004280182 (Au-PeEL)EBL1815744 (CaPaEBR)ebr10953615 (CaONFJC)MIL651288 (OCoLC)893333537 (PPN)184922445 (EXLCZ)992670000000571200 |
carrierType_str_mv |
cr |
hierarchy_parent_title |
Medieval and Renaissance Authors and Texts, Volume 13 |
hierarchy_sequence |
Volume 13. |
is_hierarchy_title |
Dynamics of Neo-Latin and the vernacular : language and poetics, translation and transfer / |
container_title |
Medieval and Renaissance Authors and Texts, Volume 13 |
author2_original_writing_str_mv |
noLinkedField |
_version_ |
1796652845963935744 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05292nam a2200637 i 4500</leader><controlfield tag="001">993582334204498</controlfield><controlfield tag="005">20240405090808.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d | </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu||||||||</controlfield><controlfield tag="008">141021t20142014ne a ob 001 0 eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">90-04-28018-9</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1163/9789004280182</subfield><subfield code="2">DOI</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CKB)2670000000571200</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EBL)1815744</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(SSID)ssj0001349856</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(PQKBManifestationID)11736270</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(PQKBTitleCode)TC0001349856</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(PQKBWorkID)11402798</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(PQKB)11258197</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(MiAaPQ)EBC1815744</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(nllekb)BRILL9789004280182</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Au-PeEL)EBL1815744</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CaPaEBR)ebr10953615</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CaONFJC)MIL651288</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)893333537</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(PPN)184922445</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLCZ)992670000000571200</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MiAaPQ</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">MiAaPQ</subfield><subfield code="d">MiAaPQ</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PA8052</subfield><subfield code="b">.D96 2014</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">HB</subfield><subfield code="2">bicssc</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">HIS000000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">871/.0309</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Dynamics of Neo-Latin and the vernacular :</subfield><subfield code="b">language and poetics, translation and transfer /</subfield><subfield code="c">edited by Tom Deneire.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1st ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Leiden, Netherlands :</subfield><subfield code="b">Brill,</subfield><subfield code="c">2014.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (337 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Medieval and Renaissance Authors and Texts,</subfield><subfield code="x">0925-7683 ;</subfield><subfield code="v">Volume 13</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based upon print version of record.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">English</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Preliminary Material -- </subfield><subfield code="t">Introduction: Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular: History and Introduction /</subfield><subfield code="r">Tom Deneire -- </subfield><subfield code="t">Introduction: Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular: Some Thoughts Regarding Its Approach /</subfield><subfield code="r">Jan Bloemendal -- </subfield><subfield code="t">Neo-Latin and Vernacular Poetics of Self-Fashioning in Dutch Occasional Poetry (1635–1640) /</subfield><subfield code="r">Tom Deneire -- </subfield><subfield code="t">Liminary Poetry in Latin and Dutch. The Case of Pieter Bor’s Nederlantsche Oorloghen /</subfield><subfield code="r">Harm-Jan van Dam -- </subfield><subfield code="t">Exploring the Borderlands. On the Division of Labour between Latin and the Vernacular(s) in the Church in Scania under Danish and Swedish Rule in the Seventeenth Century /</subfield><subfield code="r">Johanna Svensson -- </subfield><subfield code="t">Daniel Heinsius als Leitfigur auf dem Wege zur deutschen Kulturnation im Spannungsfeld von Latein und Landessprachen /</subfield><subfield code="r">Ümmü Yüksel -- </subfield><subfield code="t">News, Propaganda and Poetry. Language and Imagery in Hugo Grotius’s Maurice Epigrams /</subfield><subfield code="r">Eva van Hooijdonk -- </subfield><subfield code="t">Translation into the Sermo Maternus: The View of Giannozzo Manetti (1396–1459) /</subfield><subfield code="r">Annet den Haan -- </subfield><subfield code="t">Daniel Heinsius, Martin Opitz und Paul Fleming. Übersetzung und Tranfer vom Griechischen ins Deutsche und vom Deutschen ins Lateinische /</subfield><subfield code="r">Beate Hintzen -- </subfield><subfield code="t">Zum dynamischen Wechselverhältnis von Latein und Landessprache im deutschen Umgang mit niederländischen neulateinischen Autoren im Umfeld der Opitzschen Reform, am Beispiel von Hugo Grotius’ De veritate religionis Christianae /</subfield><subfield code="r">Guillaume van Gemert -- </subfield><subfield code="t">‘An Art unknown to the Ancients’: Falconer’s Parlance in Jacques Auguste de Thou’s Hieracosophioy sive de re accipitraria libri III (1582/84–1612) /</subfield><subfield code="r">Ingrid A.R. De Smet -- </subfield><subfield code="t">Glossaries and Knowledge-Transfer: Andreas Wissowatius and Abraham Rogerius /</subfield><subfield code="r">Bettina Noak -- </subfield><subfield code="t">Latin and the Vernacular between Humanism and Calvinism. The Leiden University Discourse and the Crisis of 1618 /</subfield><subfield code="r">David Kromhout -- </subfield><subfield code="t">Vitruvius and His Sixteenth-Century Readers, in Latin and Vernacular /</subfield><subfield code="r">Ingrid D. Rowland -- </subfield><subfield code="t">Conclusion: Methodology in Early Modern Multilingualism /</subfield><subfield code="r">Tom Deneire -- </subfield><subfield code="t">Bibliography -- </subfield><subfield code="t">Index Nominum.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular offers a collection of studies that deal with the cultural exchange between Neo-Latin and the vernacular, and with the very cultural mobility that allowed for the successful development of Renaissance bilingual culture. Studying a variety of multilingual issues of language and poetics, of translation and transfer, its authors interpret Renaissance cross-cultural contact as a radically dynamic, ever-shifting process of making cultural meaning. With renewed attention for suitable theoretical and methodological frames of reference, Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular firmly resists literary history’s temptation to pin down the Early Modern relationship between languages, literatures and cultures, in favour of stressing the sheer variety and variability of that relationship itself. Contributors are Jan Bloemendal, Ingrid De Smet, Annet den Haan, Tom Deneire, Beate Hintzen, David Kromhout, Bettina Noak, Ingrid Rowland, Johanna Svensson, Harm-Jan van Dam, Guillaume van Gemert, Eva van Hooijdonk, and Ümmü Yüksel.</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on print version record.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Latin literature, Medieval and modern</subfield><subfield code="x">History and criticism.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Latin language, Medieval and modern.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Renaissance.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Humanists.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Deneire, Thomas,</subfield><subfield code="d">1981-</subfield><subfield code="e">editor.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">90-04-26907-X</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">1-322-20008-4</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Medieval and Renaissance authors and texts ;</subfield><subfield code="v">Volume 13.</subfield></datafield><datafield tag="906" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BOOK</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-04-06 05:14:47 Europe/Vienna</subfield><subfield code="f">system</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2014-10-05 02:18:56 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">Brill</subfield><subfield code="P">EBA Brill All</subfield><subfield code="x">https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&portfolio_pid=5343234610004498&Force_direct=true</subfield><subfield code="Z">5343234610004498</subfield><subfield code="b">Available</subfield><subfield code="8">5343234610004498</subfield></datafield></record></collection> |