Vagueness Markers in Italian : : Age variation and pragmatic change / / Chiara Ghezzi.

Moving from a broad socio-pragmatic perspective, this study analyses how speakers of different ages use a class of items and constructions that codify intentional vagueness in Italian. Items as un po' 'a bit', tipo 'kind', diciamo 'let us say', così 'so'...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Metodi e prospettive
VerfasserIn:
Place / Publishing House:[Place of publication not identified] : : FrancoAngeli,, 2022.
©2022
Year of Publication:2022
Language:English
Series:Metodi e prospettive.
Physical Description:1 online resource (24 pages).
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
LEADER 02436nam a2200325 i 4500
001 993581433004498
005 20230326210757.0
006 m o d
007 cr |||||||||||
008 230326s2022 xx ob 001 0 eng d
035 |a (CKB)5680000000300361 
035 |a (NjHacI)995680000000300361 
035 |a (EXLCZ)995680000000300361 
040 |a NjHacI  |b eng  |e rda  |c NjHacl 
050 4 |a P325.5.A46  |b .G449 2022 
082 0 4 |a 401.43  |2 23 
100 1 |a Ghezzi, Chiara,  |e author. 
245 1 0 |a Vagueness Markers in Italian :  |b Age variation and pragmatic change /  |c Chiara Ghezzi. 
246 |a Vagueness Markers in Italian  
264 1 |a [Place of publication not identified] :  |b FrancoAngeli,  |c 2022. 
264 4 |c ©2022 
300 |a 1 online resource (24 pages). 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Metodi e prospettive 
588 |a Description based on: online resource; title from PDF information screen (directory.doabooks.org, viewed March 26, 2023). 
520 |a Moving from a broad socio-pragmatic perspective, this study analyses how speakers of different ages use a class of items and constructions that codify intentional vagueness in Italian. Items as un po' 'a bit', tipo 'kind', diciamo 'let us say', così 'so', e cose del genere 'and things like that', or cosa 'thing' constitute a class of linguistically heterogeneous means that often function in conversation as vagueness markers, i.e. elements by which speakers signal that their knowledge or communication are somehow only tentative, approximate, and vague. Their use does not depend on language systemic factors, but is the result of a, more or less conscious, choice of speakers to enhance conversation for different reasons, which include facilitating the flow of conversation, signifying a vague categorization, and, eventually, being polite. Operating at the pragmatic level, vagueness markers represent elements that are readily available to speakers' choices and contribute to characterise individual and generational discourse styles. Through a corpus-based analysis of listeners' phone-ins to a radio station based in Milan, this study investigates how vagueness markers are used by speakers of different ages in 1976 and in 2010, and how Italian discourse styles have evolved in the last forty years. 
504 |a Includes bibliographical references and index. 
505 0 |a Acknowledgements -- List of figures and tables -- Transcription conventions -- Introduction -- 1. Intentional vagueness and vagueness markers as strategic use of language -- 1.1. Vagueness, intentional vagueness, and vagueness markers -- 1.2. Vagueness markers between semantic approximation -- and pragmatic hedging -- 1.3. Vagueness markers and functional heterogeneity -- 1.4. Vagueness markers and formal heterogeneity -- 1.5. Semantic sources of vagueness markers -- 1.5.1. Smallness: un po' -- 1.5.2. Approximation, hyponymous or comparative -- reference: come, tipo -- 1.5.3. Manner deixis: così -- 1.5.4. Demurring: insomma -- 1.5.5. Adversativeness and concession: comunque -- 1.5.6. Addition: anche -- 1.5.7. Discussion -- 1.6. Vagueness markers and strategical heterogeneity -- 1.6.1. Approximation -- 1.6.1.1. General extenders -- 1.6.2. Metadiscourse relativisation -- 1.6.3. Reference to deixis -- 1.6.4. General nouns -- 1.7. Vagueness markers as strategically polite use of language -- 1.8. Discussion -- 2. Vagueness markers between pragmatic variation and change -- 2.1. Vagueness markers as discourse-pragmatic variables -- 2.2. Style and discourse-pragmatic variation -- 2.3. The social embedding of discourse-pragmatic variation -- 2.4. Age of speakers as a factor of variation -- 2.5. Discourse pragmatic features between variation and change -- 2.6. Discussion -- 3. Corpora and methodologies of analysis -- 3.1. The analysis of vagueness markers: an onomasiologic -- and socio-pragmatic approach -- 3.2. Discourse-pragmatic features and radio phone-in shows -- 3.3. Constraining the variables, managing corpora representativeness, balance and sampling -- 3.4. Corpora transcription and the annotation tool -- 3.5. The theoretical model of discourse segmentation -- 4. The use of vagueness markers between age variation and pragmatic change -- 4.1. Vagueness markers: functions, forms, and contexts of use in different age cohorts -- 4.2. Approximation -- 4.2.1. General extenders -- 4.2.2. Exemplification strategies -- 4.2.3. Addition strategies -- 4.3. Metadiscourse relativization -- 4.3.1. Hypothetical strategies -- 4.4. Reference to deixis -- 4.5. General nouns -- 4.6. Discussion -- 5. Case studies -- 5.1. Vagueness markers from discourse and pragmatic markers -- 5.1.1. Exemplification markers -- 5.1.2. Metadiscourse markers -- 5.1.3. Discussion -- 5.2. Forms and trajectories -- 5.2.1. Un po' -- 5.2.2. Così -- 5.2.3. Cioè -- 5.3. Discussion -- 6. Concluding remarks -- References. 
650 0 |a Ambiguity. 
830 0 |a Metodi e prospettive. 
906 |a BOOK 
ADM |b 2023-04-15 13:12:15 Europe/Vienna  |f system  |c marc21  |a 2023-02-11 21:29:23 Europe/Vienna  |g false 
AVE |i DOAB Directory of Open Access Books  |P DOAB Directory of Open Access Books  |x https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&portfolio_pid=5343037910004498&Force_direct=true  |Z 5343037910004498  |b Available  |8 5343037910004498