A short guide to post-editing / Volume 16 / Jean Nitzke, Silvia Hansen-Schirra.
Artificial intelligence is changing and will continue to change the world we live in. These changes are also influencing the translation market. Machine translation (MT) systems automatically transfer one language to another within seconds. However, MT systems are very often still not capable of pro...
Saved in:
Superior document: | Translation and Multilingual Natural Language Processing |
---|---|
VerfasserIn: | |
TeilnehmendeR: | |
Place / Publishing House: | [s.l.] : : Language Science Press,, 2021. |
Year of Publication: | 2021 |
Language: | English |
Series: | Translation and Multilingual Natural Language Processing
|
Physical Description: | 1 online resource (106 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
993581390204498 |
---|---|
ctrlnum |
(CKB)5580000000280606 (ScCtBLL)9251677a-fc73-4f7d-bcd9-35a068bb8f6c (EXLCZ)995580000000280606 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Nitzke, Jean author. A short guide to post-editing Jean Nitzke, Silvia Hansen-Schirra. Volume 16 [s.l.] : Language Science Press, 2021. 1 online resource (106 p.) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Translation and Multilingual Natural Language Processing Description based on print version record. CC BY Open access Unrestricted online access star Artificial intelligence is changing and will continue to change the world we live in. These changes are also influencing the translation market. Machine translation (MT) systems automatically transfer one language to another within seconds. However, MT systems are very often still not capable of producing perfect translations. To achieve high quality translations, the MT output first has to be corrected by a professional translator. This procedure is called post-editing (PE). PE has become an established task on the professional translation market. The aim of this text book is to provide basic knowledge about the most relevant topics in professional PE. The text book comprises ten chapters on both theoretical and practical aspects including topics like MT approaches and development, guidelines, integration into CAT tools, risks in PE, data security, practical decisions in the PE process, competences for PE, and new job profiles. Language Arts & Disciplines / Linguistics bisacsh Language arts Hansen-Schirra, Silvia author. |
language |
English |
format |
eBook |
author |
Nitzke, Jean Hansen-Schirra, Silvia |
spellingShingle |
Nitzke, Jean Hansen-Schirra, Silvia A short guide to post-editing Translation and Multilingual Natural Language Processing |
author_facet |
Nitzke, Jean Hansen-Schirra, Silvia Hansen-Schirra, Silvia |
author_variant |
j n jn s h s shs |
author_role |
VerfasserIn VerfasserIn |
author2 |
Hansen-Schirra, Silvia |
author2_role |
TeilnehmendeR |
author_sort |
Nitzke, Jean |
title |
A short guide to post-editing |
title_full |
A short guide to post-editing Jean Nitzke, Silvia Hansen-Schirra. Volume 16 |
title_fullStr |
A short guide to post-editing Jean Nitzke, Silvia Hansen-Schirra. Volume 16 |
title_full_unstemmed |
A short guide to post-editing Jean Nitzke, Silvia Hansen-Schirra. Volume 16 |
title_auth |
A short guide to post-editing |
title_new |
A short guide to post-editing |
title_sort |
a short guide to post-editing |
series |
Translation and Multilingual Natural Language Processing |
series2 |
Translation and Multilingual Natural Language Processing |
publisher |
Language Science Press, |
publishDate |
2021 |
physical |
1 online resource (106 p.) |
isbn |
3-96110-333-X |
illustrated |
Not Illustrated |
work_keys_str_mv |
AT nitzkejean ashortguidetoposteditingvolume16 AT hansenschirrasilvia ashortguidetoposteditingvolume16 AT nitzkejean shortguidetoposteditingvolume16 AT hansenschirrasilvia shortguidetoposteditingvolume16 |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(CKB)5580000000280606 (ScCtBLL)9251677a-fc73-4f7d-bcd9-35a068bb8f6c (EXLCZ)995580000000280606 |
carrierType_str_mv |
cr |
hierarchy_parent_title |
Translation and Multilingual Natural Language Processing |
is_hierarchy_title |
A short guide to post-editing |
container_title |
Translation and Multilingual Natural Language Processing |
author2_original_writing_str_mv |
noLinkedField |
_version_ |
1796652756381990913 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02185nam a22003497a 4500</leader><controlfield tag="001">993581390204498</controlfield><controlfield tag="005">20230613181709.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr#u||||||||||</controlfield><controlfield tag="008">220203p20212022xx o u00| u eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3-96110-333-X</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">https://doi.org/10.5281/zenodo.5646896</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CKB)5580000000280606</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ScCtBLL)9251677a-fc73-4f7d-bcd9-35a068bb8f6c</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLCZ)995580000000280606</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ScCtBLL</subfield><subfield code="c">ScCtBLL</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Nitzke, Jean</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">A short guide to post-editing</subfield><subfield code="c">Jean Nitzke, Silvia Hansen-Schirra.</subfield><subfield code="n">Volume 16</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">[s.l.] :</subfield><subfield code="b">Language Science Press,</subfield><subfield code="c">2021.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (106 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Translation and Multilingual Natural Language Processing</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on print version record.</subfield></datafield><datafield tag="540" ind1=" " ind2=" "><subfield code="f">CC BY</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Open access</subfield><subfield code="f">Unrestricted online access</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Artificial intelligence is changing and will continue to change the world we live in. These changes are also influencing the translation market. Machine translation (MT) systems automatically transfer one language to another within seconds. However, MT systems are very often still not capable of producing perfect translations. To achieve high quality translations, the MT output first has to be corrected by a professional translator. This procedure is called post-editing (PE). PE has become an established task on the professional translation market. The aim of this text book is to provide basic knowledge about the most relevant topics in professional PE. The text book comprises ten chapters on both theoretical and practical aspects including topics like MT approaches and development, guidelines, integration into CAT tools, risks in PE, data security, practical decisions in the PE process, competences for PE, and new job profiles.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Language Arts & Disciplines / Linguistics</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language arts</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hansen-Schirra, Silvia</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Translation and Multilingual Natural Language Processing</subfield></datafield><datafield tag="906" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BOOK</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2023-06-14 07:46:50 Europe/Vienna</subfield><subfield code="f">system</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2022-02-16 09:21:24 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">DOAB Directory of Open Access Books</subfield><subfield code="P">DOAB Directory of Open Access Books</subfield><subfield code="x">https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&portfolio_pid=5337658040004498&Force_direct=true</subfield><subfield code="Z">5337658040004498</subfield><subfield code="b">Available</subfield><subfield code="8">5337658040004498</subfield></datafield></record></collection> |