Las ocho leyendas / Hrotsvitha de Gandersheim; traducción de Luis Astey V.; semblanza Gabriel Astey W.; presentación Mauricio Beuchot
La publicación de este texto es un homenaje que el Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios rinde a Luis Astey, quien tradujo del latín medieval Las ocho leyendas de Gendersheim, un estudioso de esta autora, reconocido por su conocimiento del idioma, así como del contexto histórico-cultural que...
Saved in:
: | |
---|---|
TeilnehmendeR: | |
Place / Publishing House: | Mexico, D.F. : El Colegio de Mexico, Centro de Estudios Lingüísticos y literarios, 1999 ©1999 |
Year of Publication: | 1999 |
Edition: | 1. ed |
Language: | Spanish Latin |
Physical Description: | 1 online resource (159 Seiten) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | La publicación de este texto es un homenaje que el Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios rinde a Luis Astey, quien tradujo del latín medieval Las ocho leyendas de Gendersheim, un estudioso de esta autora, reconocido por su conocimiento del idioma, así como del contexto histórico-cultural que corresponde a estas obras. Éste es un libro complementario, sin dejar de ser independiente, de Los seis dramas (FCE-ITAM, 1990). "La traducción de Luis Astey conjunta dos raras virtudes: está muy apegada al texto original, y al mismo tiempo tiene un buen estilo castellano." |
---|---|
ISBN: | 6076287934 9681209230 |
Hierarchical level: | Monograph |
Statement of Responsibility: | Hrotsvitha de Gandersheim; traducción de Luis Astey V.; semblanza Gabriel Astey W.; presentación Mauricio Beuchot |