Verbunden mit den Slaven : : Festschrift für Swetlana Mengel.
"Connected with the Slavs" - this leitmotif unites contributions by Slavists and representatives of neighbouring disciplines. Together they show the wealth and impressive range of Slavic research: from language history to current developments in the Slavic languages to literary and cultura...
Saved in:
Superior document: | Ost-West-Express. Kultur und Übersetzung ; v.45 |
---|---|
: | |
TeilnehmendeR: | |
Place / Publishing House: | Berlin : : Frank & Timme,, 2022. ©2022. |
Year of Publication: | 2022 |
Language: | German Russian |
Series: | Ost-West-Express. Kultur und Übersetzung
|
Physical Description: | 1 online resource (649 pages) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
LEADER | 06586nam a22004093i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 993546643004498 | ||
005 | 20220526080230.0 | ||
006 | m o d | | ||
007 | cr cnu|||||||| | ||
008 | 220526s2022 xx o ||||0 ger d | ||
020 | |a 3-7329-9069-9 | ||
035 | |a (MiAaPQ)EBC6997189 | ||
035 | |a (Au-PeEL)EBL6997189 | ||
035 | |a (CKB)22784660400041 | ||
035 | |a (oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/81894 | ||
035 | |a (EXLCZ)9922784660400041 | ||
040 | |a MiAaPQ |b eng |e rda |e pn |c MiAaPQ |d MiAaPQ | ||
041 | 0 | |a deu |a rus | |
100 | 1 | |a Schuhmacher, Maxim. | |
245 | 1 | 0 | |a Verbunden mit den Slaven : |b Festschrift für Swetlana Mengel. |
260 | |a Berlin |b Frank & Timme |c 2022 | ||
264 | 1 | |a Berlin : |b Frank & Timme, |c 2022. | |
264 | 4 | |c ©2022. | |
300 | |a 1 online resource (649 pages) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Ost-West-Express. Kultur und Übersetzung ; |v v.45 | |
505 | 0 | |a Intro -- Inhaltsverzeichnis -- Swetlana Mengel - Verbunden mit den Slaven -- SEBASTIAN KEMPGEN (BAMBERG): Das Bamberger glagolitische Alphabet - digital ediert -- LORA TASEVA (SOFIA): Преводните корелати на представката συν-в средновековната славянска книжнина -- THOMAS DAIBER (GIEßEN): Grammatik und Grammatiklehrer -- ANNA JOURAVEL (FREIBURG): Что же, все же, „же"? Eine funktionale Betrachtung -- MARIA CRISTINA BRAGONE (PAVIA): Перевод Обозрения историй Георгия Кедрина: один эпизод из судьбы византийской историографии в России XVIII века -- INGRID MAIER (UPPSALA): Русский перевод книги Антуана де Плювинеля L'Instruction du Roy / Reitkunst с немецкого языка -- HOLGER KUßE (DRESDEN): Unermüdlichkeit und Vogelgesang - M. V. Lomonosovs Argument-Automat -- FRED OTTEN (BERLIN): Italienische Reminiszenzen im russischen nautischen Wortschatz der Petrinischen Zeit -- RENATE BELENTSCHIKOW (BERLIN): Zu einigen Aspekten der lexikografischen Makrostruktur -- SERGEJ SACHNO (PARIS): Проблема семантической модели для описания дистрибуции адъективных суффиксов -н-, -ов- в русской лексике: почему Россия снеж-н-ая, а не снег-oв-ая? -- KRYSTYNA KLESZCZOWA (KATOWICE): Źródła wielofunkcyjności formantów -- ALEXANDER KIKLEVIČ (OLSZTYN): Семантическое согласование как принципорганизации сочинительных конструкций: правило и диверсификация -- ULRICH BUSSE, ALEXANDER BROCK (HALLE SAALE): Konversion und Nullableitung im Englischen Diachron-synchrone Anmerkungen zu einem produktiven Wortbildungsprozess -- ELENA LUKAŠANEC (MINSK): К проблеме однокоренных словообразовательных синонимов: взгляд изнутри социолекта -- BRANKO TOŠOVIĆ (GRAZ): Генераторское словообразование -- ELENA PETRUCHINA (MOSKAU): Интернациональные именные префиксы и префиксоиды в эпоху глобализации. | |
505 | 8 | |a WOLFGANG GLADROW (BERLIN): Die Rolle des Sprechers in den russischen Sprachhandlungsmustern WARNUNG und DROHUNG -- IRENA STRAMLJIČ BREZNIK (MARIBOR): Beseda mobing in njene konkurenčne ustreznice v slovenščini -- KATRIN WAGNER (HALLE SAALE): Russischunterricht und Fachdidaktik Russisch in der Lehramtsausbildung im Wandel der Zeiten und politischen Systeme - eine sehr persönliche Betrachtung -- LJUBOVʼ P. KLOBUKOVA, IRINA N. AFANASJEVA (MOSKAU): Из истории функционирования Российской государственной системы тестирования по русскому языку как иностранному в учебных заведениях Германии -- SABINE FAHL, DIETER FAHL (BERLIN/GREIFSWALD): Adam, wo warst du? Der Name von Adams Insel in der kirchenslavischen Literatur -- NATALIJA NIKOLAEVA (KAZANʼ): Язык христианской мистики: средневерхненемецкие и древнеславянские параллели (isticheit vs. естьство) -- TATJANA PETZER (BERLIN): Dolgorukavka. Zur Kulturgeschichte des russischen Ärmels -- DRAGANA GRBIĆ (KÖLN): Zur Mappierung der serbisch-russischen kulturellen Verbindungen im 18. Jahrhundert -- ANGELA RICHTER (BERLIN/HALLE SAALE): Vom Unterwegssein eines beherzten orthodoxen Geistlichen aus Dalmatien: Gerasim Zelićs Reisen ins Russische Reich -- EVA KOWOLLIK (HALLE): „Spurlos verschwunden, niemand hatte was gehört oder gesehen." Miljenko Jergović auf den Spuren russischer Emigranten in Jugoslawien -- SERGEJ E. BIRJUKOV (HALLE SAALE): Русская авангардная поэзия в переводах на немецкий и другие европейские языки -- ULRICH STELTNER (JENA): „Dzeržinskijs Mantel" Auf der Suche nach der Lyrik im Sozialistischen Realismus -- ELIZAVETA G. KOTOROVA (ZIELONA GÓRA): Культурно обусловленное мышление: коммуникативное действие ПРЕДЛОЖЕНИЕ в русской и немецкой лингвокультуре -- DOROTHEE RÖSEBERG (BERLIN/HALLE): „Vertraute Fremde" Russland in der Autobiographie der Romanistin Rita Schober. | |
505 | 8 | |a YVONNE DROSIHN (HALLE SAALE): „[…] auf eine Emse im Ameisenhaufen" Rekonstruktion und Dekonstruktion von Russlandbildern in Boris Akunins Altgläubigen-Kriminalerzählung „Pered koncom sveta" -- GABRIELA LEHMANN-CARLI (HALLE): MIR! Zur russischen Friedensaktivistin und Schriftstellerin Ljudmila Ulickaja -- Verzeichnis wissenschaftlicher Veröffentlichungen von Prof. Dr. phil. habil. Swetlana Mengel. | |
588 | |a Description based on publisher supplied metadata and other sources. | ||
520 | |a "Connected with the Slavs" - this leitmotif unites contributions by Slavists and representatives of neighbouring disciplines. Together they show the wealth and impressive range of Slavic research: from language history to current developments in the Slavic languages to literary and cultural history. Among other things, they address the written and standard Slavic languages and their various standardisation processes, the significance of (biblical) translations and grammars, language in the diaspora, intercultural communication and the university certification of language skills, as well as the multifaceted Slavic literature and the cultural bond between the peoples. This volume is dedicated to Prof. Dr. Swetlana Mengel. | ||
546 | |a German | ||
546 | |a Russian | ||
650 | 7 | |a linguistics |2 bicssc | |
653 | |a Swetlana Mengel;SCIgen;Grammar;Russian language;Slavic linguistics | ||
700 | 1 | |a Chelbaeva, Tatjana. | |
700 | 1 | |a Lehmann-Carli, Gabriela. | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Schuhmacher, Maxim |t Verbunden mit den Slaven |d Berlin : Frank & Timme,c2022 |z 9783732908615 |
830 | 0 | |a Ost-West-Express. Kultur und Übersetzung | |
906 | |a BOOK | ||
ADM | |b 2023-01-31 06:58:49 Europe/Vienna |d 00 |f system |c marc21 |a 2022-05-26 10:15:44 Europe/Vienna |g false | ||
AVE | |P DOAB Directory of Open Access Books |x https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&portfolio_pid=5338325450004498&Force_direct=true |Z 5338325450004498 |8 5338325450004498 |