Informationsintegration in mehrsprachigen Textchats : : Der Skype Translator im Sprachenpaar Katalanisch-Deutsch / / Felix Hoberg.

Die vorliegende Arbeit widmet sich der Informationsintegration in maschinell übersetzten, mehrsprachigen Textchats am Beispiel des Skype Translators im Sprachenpaar Katalanisch-Deutsch. Der Untersuchung von Textchats dieser Konfiguration wurde sich bislang nur wenig zugewendet. Deshalb wird der zun...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Translation and Multilingual Natural Language Processing
VerfasserIn:
Place / Publishing House:[s.l.] : : Language Science Press,, 2022.
Year of Publication:2022
Language:German
Series:Translation and Multilingual Natural Language Processing
Physical Description:1 online resource (312 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Die vorliegende Arbeit widmet sich der Informationsintegration in maschinell übersetzten, mehrsprachigen Textchats am Beispiel des Skype Translators im Sprachenpaar Katalanisch-Deutsch. Der Untersuchung von Textchats dieser Konfiguration wurde sich bislang nur wenig zugewendet. Deshalb wird der zunächst grundlegend explorativ ausgerichteten Forschungsfrage nachgegangen, wie Personen eine maschinell übersetzte Textchat-Kommunikation wahrnehmen, wenn sie nicht der Sprache des Gegenübers mächtig sind. Damit einher geht auch die Untersuchung der Informationsextraktion und -verarbeitung zwischen Nachrichten, die in der eigenen Sprache verfasst wurden, und der Ausgabe der Maschinellen Übersetzung.
ISBN:3961103372
Hierarchical level:Monograph
Statement of Responsibility: Felix Hoberg.