I Lived on the Battlefield of Poltava / / Alexei Parshchikov.
Longlisted for the 2024 PEN Award for Poetry in Translation, this prize-winning historical-lyrical poem of 1985, on the unequal power-relations between Russia and Ukraine, darkly resonates in 2023.Alexei Parshchikov's long historical poem, which dates 1985, is one of the major literary document...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter Academic Studies Press Complete eBook-Package 2023 |
---|---|
VerfasserIn: | |
MitwirkendeR: | |
Place / Publishing House: | Boston, MA : : Academic Studies Press, , [2023] ©2023 |
Year of Publication: | 2023 |
Language: | English |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (102 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Other title: | Frontmatter -- Содержание / Contents -- From the Translator -- Вступление / Introduction -- Глава первая, в которой повествуется о происхождении оружия / Chapter One, Which Tells about the Origin of Weapons -- Глава вторая. Битва / Chapter Two, The Battle -- Глава третья. Царь награждает / Chapter Three, The Tsar Rewards -- Примечания / Translator’s Notes -- Photographs |
---|---|
Summary: | Longlisted for the 2024 PEN Award for Poetry in Translation, this prize-winning historical-lyrical poem of 1985, on the unequal power-relations between Russia and Ukraine, darkly resonates in 2023.Alexei Parshchikov's long historical poem, which dates 1985, is one of the major literary documents of the last years of the USSR. Alexandra Smith, in an article of 2006, has called it "perhaps the most important achievement of Russian post-perestroika poetry." Its significance is historical in its irony towards Peter the Great and Charles XII of Sweden in their 1709 battle at Poltava and towards the writer's own dual allegiance to Ukrainian soil and the Russian language. While all previous translations of parts of the poem are in free verse, translator Donald Wesling here carries over the rhyme and meter of the original whole poem. To aid the reader, this volume contains the Russian text, and also the translator's commentary and notes. |
Format: | Mode of access: Internet via World Wide Web. |
ISBN: | 9798887192260 9783111023540 9783111178042 9783111319292 9783111318912 9783111319186 9783111318264 |
DOI: | 10.1515/9798887192260 |
Access: | restricted access |
Hierarchical level: | Monograph |
Statement of Responsibility: | Alexei Parshchikov. |