Gifting Translation in Early Modern England : : Women Writers and the Politics of Authorship / / Kirsten Inglis.

Translation was a critical mode of discourse for early modern writers. Gifting Translation in Early Modern England: Women Writers and the Politics of Authorship examines the intersection of translation and the culture of gift-giving in early modern England, arguing that this intersection allowed wom...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter Amsterdam University Press Complete eBook-Package 2023
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Amsterdam : : Amsterdam University Press, , [2023]
©2023
Year of Publication:2023
Language:English
Series:Gendering the Late Medieval and Early Modern World ; 21
Online Access:
Physical Description:1 online resource (216 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • Frontmatter
  • Table of Contents
  • List of Illustrations
  • Acknowledgements
  • Introduction: ‘Transformance’: Renaissance Women’s Translation and the Performance of Gift Exchange
  • 1. ‘Thys my poore labor to present’
  • 2. ‘For the comodite of my countrie’
  • 3. ‘Graced both with my pen and pencell’
  • 4. ‘The fruits of my pen’
  • Conclusion: ‘Shall I Apologize Translation?’
  • General Bibliography
  • Appendix 1: Table of Emblems and Dedicatees in Esther Inglis’s Cinquante Emblemes Chrestiens (1624)
  • Index