Differenz - Übersetzung - Teilhabe : : Konzeptionelle und empirische Explorationen / / hrsg. von Jörg Dinkelaker.
In Praktiken und Konstellationen des Übersetzens wird Teilhabe über soziale Differenzen hinweg verhandelt. Übersetzen erschließt somit kontextübergreifende Gemeinsamkeiten und macht Praxis und Kommunikation zugänglich. Gleichzeitig reinszeniert es in seinem Vollzug aber auch Differenzen, die ausschl...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2023 |
---|---|
MitwirkendeR: | |
HerausgeberIn: | |
Place / Publishing House: | Bielefeld : : transcript Verlag, , [2023] ©2023 |
Year of Publication: | 2023 |
Language: | German |
Series: | Vermittlung und Übersetzung im Wandel ;
1 |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (200 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
9783839464809 |
---|---|
ctrlnum |
(DE-B1597)635266 (OCoLC)1368053304 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Differenz - Übersetzung - Teilhabe : Konzeptionelle und empirische Explorationen / hrsg. von Jörg Dinkelaker. Bielefeld : transcript Verlag, [2023] ©2023 1 online resource (200 p.) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier text file PDF rda Vermittlung und Übersetzung im Wandel ; 1 Frontmatter -- Inhalt -- Dank -- Teilhabe durch Übersetzung? Zur Einleitung -- I. Übersetzen: Zugleich Überbrückung und Hervorbringung von Differenz -- Erfahrungsbildung und Wissensvermittlung als Übersetzungstätigkeit -- Der ethische Einsatz des Übersetzens -- II. Verständigung mit Anderen -- Willkommenskultur als Übersetzungsprozess -- Das Problem des Kontexts: Modalitäten und Konstellationen von Übersetzung -- III. Zugänge zu Fremdem -- Science-Slam zum Beispiel! -- Mikrofundierung von Vermittlungs- und Übersetzungsprozessen in Co-Working Spaces als neue Arbeitsform der Sharing Economy -- Die Übersetzungsaufgabe der Erwachsenenbildung und ihre Vervielfältigung in der Wissensgesellschaft -- Autor*innen restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star In Praktiken und Konstellationen des Übersetzens wird Teilhabe über soziale Differenzen hinweg verhandelt. Übersetzen erschließt somit kontextübergreifende Gemeinsamkeiten und macht Praxis und Kommunikation zugänglich. Gleichzeitig reinszeniert es in seinem Vollzug aber auch Differenzen, die ausschließende Wirkung haben. Die Beiträger*innen analysieren dieses spannungsvolle Verhältnis von Übersetzung und Teilhabe vor je unterschiedlichen disziplinären Horizonten und anhand konkreter exemplarischer Konstellationen. Damit erschließen sie Potenziale empirischer Analyse und konzeptioneller Reflexion für Differenzbearbeitungen, Transformationsprozesse und Teilhabeermöglichungen. Mode of access: Internet via World Wide Web. In German. Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 29. Mai 2023) Arbeit. Bildung. Bildungsforschung. Bildungsoziologie. Differenz. Gesellschaft. Pädagogik. Soziale Praxis. Sozialpädagogik. Teilhabe. Transformation. Vermittlung. Wissen. EDUCATION / Organizations & Institutions. bisacsh Difference. Education. Educational Research. Imparting. Knowledge. Participation. Pedagogy. Social Pedagogy. Social Practice. Society. Work. Antos, Gerd, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Dinkelaker, Jörg, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Dinkelaker, Jörg, editor. edt http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt Fuchs, Martin, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Müller-Seeger, Julia, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Sackmann, Reinhold, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Straub, Jürgen, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Wrana, Daniel, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2023 9783111318912 ZDB-23-DGG Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Education, Psychology, Communication 2023 9783111318141 ZDB-23-SEW Title is part of eBook package: De Gruyter transcript Complete eBook Package 2022 9783111025094 ZDB-23-TGP https://doi.org/10.1515/9783839464809?locatt=mode:legacy https://www.degruyter.com/isbn/9783839464809 Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783839464809/original |
language |
German |
format |
eBook |
author2 |
Antos, Gerd, Antos, Gerd, Dinkelaker, Jörg, Dinkelaker, Jörg, Dinkelaker, Jörg, Dinkelaker, Jörg, Fuchs, Martin, Fuchs, Martin, Müller-Seeger, Julia, Müller-Seeger, Julia, Sackmann, Reinhold, Sackmann, Reinhold, Straub, Jürgen, Straub, Jürgen, Wrana, Daniel, Wrana, Daniel, |
author_facet |
Antos, Gerd, Antos, Gerd, Dinkelaker, Jörg, Dinkelaker, Jörg, Dinkelaker, Jörg, Dinkelaker, Jörg, Fuchs, Martin, Fuchs, Martin, Müller-Seeger, Julia, Müller-Seeger, Julia, Sackmann, Reinhold, Sackmann, Reinhold, Straub, Jürgen, Straub, Jürgen, Wrana, Daniel, Wrana, Daniel, |
author2_variant |
g a ga g a ga j d jd j d jd j d jd j d jd m f mf m f mf j m s jms j m s jms r s rs r s rs j s js j s js d w dw d w dw |
author2_role |
MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR HerausgeberIn HerausgeberIn MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR |
author_sort |
Antos, Gerd, |
title |
Differenz - Übersetzung - Teilhabe : Konzeptionelle und empirische Explorationen / |
spellingShingle |
Differenz - Übersetzung - Teilhabe : Konzeptionelle und empirische Explorationen / Vermittlung und Übersetzung im Wandel ; Frontmatter -- Inhalt -- Dank -- Teilhabe durch Übersetzung? Zur Einleitung -- I. Übersetzen: Zugleich Überbrückung und Hervorbringung von Differenz -- Erfahrungsbildung und Wissensvermittlung als Übersetzungstätigkeit -- Der ethische Einsatz des Übersetzens -- II. Verständigung mit Anderen -- Willkommenskultur als Übersetzungsprozess -- Das Problem des Kontexts: Modalitäten und Konstellationen von Übersetzung -- III. Zugänge zu Fremdem -- Science-Slam zum Beispiel! -- Mikrofundierung von Vermittlungs- und Übersetzungsprozessen in Co-Working Spaces als neue Arbeitsform der Sharing Economy -- Die Übersetzungsaufgabe der Erwachsenenbildung und ihre Vervielfältigung in der Wissensgesellschaft -- Autor*innen |
title_sub |
Konzeptionelle und empirische Explorationen / |
title_full |
Differenz - Übersetzung - Teilhabe : Konzeptionelle und empirische Explorationen / hrsg. von Jörg Dinkelaker. |
title_fullStr |
Differenz - Übersetzung - Teilhabe : Konzeptionelle und empirische Explorationen / hrsg. von Jörg Dinkelaker. |
title_full_unstemmed |
Differenz - Übersetzung - Teilhabe : Konzeptionelle und empirische Explorationen / hrsg. von Jörg Dinkelaker. |
title_auth |
Differenz - Übersetzung - Teilhabe : Konzeptionelle und empirische Explorationen / |
title_alt |
Frontmatter -- Inhalt -- Dank -- Teilhabe durch Übersetzung? Zur Einleitung -- I. Übersetzen: Zugleich Überbrückung und Hervorbringung von Differenz -- Erfahrungsbildung und Wissensvermittlung als Übersetzungstätigkeit -- Der ethische Einsatz des Übersetzens -- II. Verständigung mit Anderen -- Willkommenskultur als Übersetzungsprozess -- Das Problem des Kontexts: Modalitäten und Konstellationen von Übersetzung -- III. Zugänge zu Fremdem -- Science-Slam zum Beispiel! -- Mikrofundierung von Vermittlungs- und Übersetzungsprozessen in Co-Working Spaces als neue Arbeitsform der Sharing Economy -- Die Übersetzungsaufgabe der Erwachsenenbildung und ihre Vervielfältigung in der Wissensgesellschaft -- Autor*innen |
title_new |
Differenz - Übersetzung - Teilhabe : |
title_sort |
differenz - übersetzung - teilhabe : konzeptionelle und empirische explorationen / |
series |
Vermittlung und Übersetzung im Wandel ; |
series2 |
Vermittlung und Übersetzung im Wandel ; |
publisher |
transcript Verlag, |
publishDate |
2023 |
physical |
1 online resource (200 p.) |
contents |
Frontmatter -- Inhalt -- Dank -- Teilhabe durch Übersetzung? Zur Einleitung -- I. Übersetzen: Zugleich Überbrückung und Hervorbringung von Differenz -- Erfahrungsbildung und Wissensvermittlung als Übersetzungstätigkeit -- Der ethische Einsatz des Übersetzens -- II. Verständigung mit Anderen -- Willkommenskultur als Übersetzungsprozess -- Das Problem des Kontexts: Modalitäten und Konstellationen von Übersetzung -- III. Zugänge zu Fremdem -- Science-Slam zum Beispiel! -- Mikrofundierung von Vermittlungs- und Übersetzungsprozessen in Co-Working Spaces als neue Arbeitsform der Sharing Economy -- Die Übersetzungsaufgabe der Erwachsenenbildung und ihre Vervielfältigung in der Wissensgesellschaft -- Autor*innen |
isbn |
9783839464809 9783111318912 9783111318141 9783111025094 |
url |
https://doi.org/10.1515/9783839464809?locatt=mode:legacy https://www.degruyter.com/isbn/9783839464809 https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783839464809/original |
illustrated |
Not Illustrated |
doi_str_mv |
10.1515/9783839464809?locatt=mode:legacy |
oclc_num |
1368053304 |
work_keys_str_mv |
AT antosgerd differenzubersetzungteilhabekonzeptionelleundempirischeexplorationen AT dinkelakerjorg differenzubersetzungteilhabekonzeptionelleundempirischeexplorationen AT fuchsmartin differenzubersetzungteilhabekonzeptionelleundempirischeexplorationen AT mullerseegerjulia differenzubersetzungteilhabekonzeptionelleundempirischeexplorationen AT sackmannreinhold differenzubersetzungteilhabekonzeptionelleundempirischeexplorationen AT straubjurgen differenzubersetzungteilhabekonzeptionelleundempirischeexplorationen AT wranadaniel differenzubersetzungteilhabekonzeptionelleundempirischeexplorationen |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(DE-B1597)635266 (OCoLC)1368053304 |
carrierType_str_mv |
cr |
hierarchy_parent_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2023 Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Education, Psychology, Communication 2023 Title is part of eBook package: De Gruyter transcript Complete eBook Package 2022 |
is_hierarchy_title |
Differenz - Übersetzung - Teilhabe : Konzeptionelle und empirische Explorationen / |
container_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2023 |
author2_original_writing_str_mv |
noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField |
_version_ |
1770179145455632384 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05240nam a22009735i 4500</leader><controlfield tag="001">9783839464809</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20230529101353.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230529t20232023gw fo d z ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783839464809</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783839464809</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)635266</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1368053304</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">EDU036000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Differenz - Übersetzung - Teilhabe :</subfield><subfield code="b">Konzeptionelle und empirische Explorationen /</subfield><subfield code="c">hrsg. von Jörg Dinkelaker.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bielefeld : </subfield><subfield code="b">transcript Verlag, </subfield><subfield code="c">[2023]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2023</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (200 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Vermittlung und Übersetzung im Wandel ;</subfield><subfield code="v">1</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Inhalt -- </subfield><subfield code="t">Dank -- </subfield><subfield code="t">Teilhabe durch Übersetzung? Zur Einleitung -- </subfield><subfield code="t">I. Übersetzen: Zugleich Überbrückung und Hervorbringung von Differenz -- </subfield><subfield code="t">Erfahrungsbildung und Wissensvermittlung als Übersetzungstätigkeit -- </subfield><subfield code="t">Der ethische Einsatz des Übersetzens -- </subfield><subfield code="t">II. Verständigung mit Anderen -- </subfield><subfield code="t">Willkommenskultur als Übersetzungsprozess -- </subfield><subfield code="t">Das Problem des Kontexts: Modalitäten und Konstellationen von Übersetzung -- </subfield><subfield code="t">III. Zugänge zu Fremdem -- </subfield><subfield code="t">Science-Slam zum Beispiel! -- </subfield><subfield code="t">Mikrofundierung von Vermittlungs- und Übersetzungsprozessen in Co-Working Spaces als neue Arbeitsform der Sharing Economy -- </subfield><subfield code="t">Die Übersetzungsaufgabe der Erwachsenenbildung und ihre Vervielfältigung in der Wissensgesellschaft -- </subfield><subfield code="t">Autor*innen</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In Praktiken und Konstellationen des Übersetzens wird Teilhabe über soziale Differenzen hinweg verhandelt. Übersetzen erschließt somit kontextübergreifende Gemeinsamkeiten und macht Praxis und Kommunikation zugänglich. Gleichzeitig reinszeniert es in seinem Vollzug aber auch Differenzen, die ausschließende Wirkung haben. Die Beiträger*innen analysieren dieses spannungsvolle Verhältnis von Übersetzung und Teilhabe vor je unterschiedlichen disziplinären Horizonten und anhand konkreter exemplarischer Konstellationen. Damit erschließen sie Potenziale empirischer Analyse und konzeptioneller Reflexion für Differenzbearbeitungen, Transformationsprozesse und Teilhabeermöglichungen.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In German.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 29. Mai 2023)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Arbeit.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bildung.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bildungsforschung.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bildungsoziologie.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Differenz.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Gesellschaft.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Pädagogik.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Soziale Praxis.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sozialpädagogik.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Teilhabe.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Transformation.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Vermittlung.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Wissen.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">EDUCATION / Organizations & Institutions.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Difference.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Education.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Educational Research.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Imparting.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Knowledge.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Participation.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Pedagogy.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Social Pedagogy.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Social Practice.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Society.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Transformation.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Work.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Antos, Gerd, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dinkelaker, Jörg, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dinkelaker, Jörg, </subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Fuchs, Martin, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Müller-Seeger, Julia, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sackmann, Reinhold, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Straub, Jürgen, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wrana, Daniel, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE COMPLETE 2023</subfield><subfield code="z">9783111318912</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE Education, Psychology, Communication 2023</subfield><subfield code="z">9783111318141</subfield><subfield code="o">ZDB-23-SEW</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">transcript Complete eBook Package 2022</subfield><subfield code="z">9783111025094</subfield><subfield code="o">ZDB-23-TGP</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783839464809?locatt=mode:legacy</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783839464809</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783839464809/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_SN</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_PPALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="b">2023</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-SEW</subfield><subfield code="b">2023</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-TGP</subfield><subfield code="b">2022</subfield></datafield></record></collection> |