Tango in Translation : : Tanz zwischen Medien, Kulturen, Kunst und Politik / / hrsg. von Gabriele Klein.
Tango ist Translation. Die in diesem Buch versammelten Texte beschäftigen sich mit unterschiedlichen Übertragungsbewegungen des Tangos. Sie untersuchen Tanzstile und Tanzerfahrungen, szenespezifische Rituale, diskursive Strategien und Geschlechterverhältnisse in verschiedenen lokalen Tangokulturen s...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter transcript Backlist eBook Package 2000-2013 |
---|---|
MitwirkendeR: | |
HerausgeberIn: | |
Place / Publishing House: | Bielefeld : : transcript Verlag, , [2015] ©2009 |
Year of Publication: | 2015 |
Edition: | 1. Aufl. |
Language: | German |
Series: | TanzScripte ;
19 |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (306 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
9783839412046 |
---|---|
ctrlnum |
(DE-B1597)455919 (OCoLC)931866505 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Tango in Translation : Tanz zwischen Medien, Kulturen, Kunst und Politik / hrsg. von Gabriele Klein. 1. Aufl. Bielefeld : transcript Verlag, [2015] ©2009 1 online resource (306 p.) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier text file PDF rda TanzScripte ; 19 Frontmatter -- Inhalt -- Tango übersetzen. Eine Einleitung -- Transkulturelle Praktiken -- Bodies in Translation. Tango als kulturelle Übersetzung -- Soñando todos el mismo sueño. Zur rituellen Überschreitung kultureller Grenzen im Tango -- Experiencing Tango as it goes global: Passion, Ritual and Play -- Körper-Übertragungen -- Der Tango – ein Moment der Interität -- ‚Verschmelzung‘: Bürgerliches Paarideal im Tango Argentino -- „Das fühlt sich so anders an...“ Zum produktiven ‚Scheitern‘ des Transfers zwischen ästhetischen Diskursen und tänzerischen Praxen im Tango -- Körpererfahrung und Naturglaube. Subjektivierungsstrategien in der Tangokultur -- Geschlechterinszenierungen -- Models of Machismo: The Troublesome Masculinity of Argentine Male Tango-Dancers -- Humour and the Performance of Masculinities. The Example of Two Choreographed Tangos -- Tango und Ideologie: Geschlechterbilder in Tangotexten und der zeitgenössischen argentinischen Belletristik -- Strategien des Politischen -- Der peronistische Nationaldiskurs in der Tangoschreibung der 1960er Jahre -- Irreverent Tangos: Dancing ’Love‘ and the Politics of Parody -- Incipient Action ~ The Dance of the Not-Yet -- Zu den Autorinnen und Autoren -- Backmatter restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star Tango ist Translation. Die in diesem Buch versammelten Texte beschäftigen sich mit unterschiedlichen Übertragungsbewegungen des Tangos. Sie untersuchen Tanzstile und Tanzerfahrungen, szenespezifische Rituale, diskursive Strategien und Geschlechterverhältnisse in verschiedenen lokalen Tangokulturen sowie Parodien als grenzüberschreitende Übertragungen in Tanzkunst und populären Tango-Tänzen.Die Texte zeigen, dass Übertragungsbewegungen, ob zwischen den Kulturen, innerhalb einer Tanzszene oder auch zwischen einzelnen ästhetischen Medien wie Tanz, Bild und Text, weder einen einheitlichen Ursprung haben noch linear verlaufen oder als Kopien eines vermeintlichen Originals zu deuten sind. Vielmehr wird die These plausibilisiert, dass Übertragungsbewegungen immer brüchig und fragil sind und transformieren, wenn sie in neue Kontexte gestellt und mit unterschiedlichen lebensweltlichen oder politischen Bedeutungen aufgeladen werden.Das Buch leistet einen Beitrag zur internationalen Tangoforschung und zugleich zu einer kultur-, sozial- und politikwissenschaftlich ausgerichteten Tanzforschung, die Tango als Feld einer das Politische und Soziale implizierenden transkulturellen körperlichen und subjektiven Erfahrung sichtbar macht. Mode of access: Internet via World Wide Web. In German. Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 01. Dez 2022) Arts Themes, motives Congresses. Arts Themes, motives. Tango (Dance) in art Congresses. Tango (Dance) in literature Congresses. Tango (Dance) in motion pictures Congresses. Tango (Dance) Congresses. Cultural Studies. Gender Studies. Gender. Geschlechterinszenierungen. Körper. Körpererfahrungen. Politische Literatur. Tanz. Transnationalisierung. PERFORMING ARTS / Dance / General. bisacsh Body. Barrionuevo Anzaldi, Franco, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Burt, Ramsay, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Dreher, Jochen, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Figueroa-Dreher, Silvana K., contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Haller, Melanie, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Hess, Remi, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Klein, Gabriele, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Klein, Gabriele, editor. edt http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt Manning, Erin, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Petridou, Elia, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Reichardt, Dieter, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Savigliano, Marta Elena, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Tobin, Jeffrey, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Villa, Paula-Irene, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Title is part of eBook package: De Gruyter transcript Backlist eBook Package 2000-2013 9783111025230 Title is part of eBook package: De Gruyter transcript Highlight Collection Complete Package 2000-2009 9783110463415 ZDB-23-TSO Title is part of eBook package: De Gruyter transcript Highlight Collection Lit. & Kultur 2000-2009 9783110463408 print 9783837612042 https://doi.org/10.1515/9783839412046?locatt=mode:legacy https://www.degruyter.com/isbn/9783839412046 Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783839412046/original |
language |
German |
format |
eBook |
author2 |
Barrionuevo Anzaldi, Franco, Barrionuevo Anzaldi, Franco, Burt, Ramsay, Burt, Ramsay, Dreher, Jochen, Dreher, Jochen, Figueroa-Dreher, Silvana K., Figueroa-Dreher, Silvana K., Haller, Melanie, Haller, Melanie, Hess, Remi, Hess, Remi, Klein, Gabriele, Klein, Gabriele, Klein, Gabriele, Klein, Gabriele, Manning, Erin, Manning, Erin, Petridou, Elia, Petridou, Elia, Reichardt, Dieter, Reichardt, Dieter, Savigliano, Marta Elena, Savigliano, Marta Elena, Tobin, Jeffrey, Tobin, Jeffrey, Villa, Paula-Irene, Villa, Paula-Irene, |
author_facet |
Barrionuevo Anzaldi, Franco, Barrionuevo Anzaldi, Franco, Burt, Ramsay, Burt, Ramsay, Dreher, Jochen, Dreher, Jochen, Figueroa-Dreher, Silvana K., Figueroa-Dreher, Silvana K., Haller, Melanie, Haller, Melanie, Hess, Remi, Hess, Remi, Klein, Gabriele, Klein, Gabriele, Klein, Gabriele, Klein, Gabriele, Manning, Erin, Manning, Erin, Petridou, Elia, Petridou, Elia, Reichardt, Dieter, Reichardt, Dieter, Savigliano, Marta Elena, Savigliano, Marta Elena, Tobin, Jeffrey, Tobin, Jeffrey, Villa, Paula-Irene, Villa, Paula-Irene, |
author2_variant |
a f b af afb a f b af afb r b rb r b rb j d jd j d jd s k f d skf skfd s k f d skf skfd m h mh m h mh r h rh r h rh g k gk g k gk g k gk g k gk e m em e m em e p ep e p ep d r dr d r dr m e s me mes m e s me mes j t jt j t jt p i v piv p i v piv |
author2_role |
MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR HerausgeberIn HerausgeberIn MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR |
author_sort |
Barrionuevo Anzaldi, Franco, |
title |
Tango in Translation : Tanz zwischen Medien, Kulturen, Kunst und Politik / |
spellingShingle |
Tango in Translation : Tanz zwischen Medien, Kulturen, Kunst und Politik / TanzScripte ; Frontmatter -- Inhalt -- Tango übersetzen. Eine Einleitung -- Transkulturelle Praktiken -- Bodies in Translation. Tango als kulturelle Übersetzung -- Soñando todos el mismo sueño. Zur rituellen Überschreitung kultureller Grenzen im Tango -- Experiencing Tango as it goes global: Passion, Ritual and Play -- Körper-Übertragungen -- Der Tango – ein Moment der Interität -- ‚Verschmelzung‘: Bürgerliches Paarideal im Tango Argentino -- „Das fühlt sich so anders an...“ Zum produktiven ‚Scheitern‘ des Transfers zwischen ästhetischen Diskursen und tänzerischen Praxen im Tango -- Körpererfahrung und Naturglaube. Subjektivierungsstrategien in der Tangokultur -- Geschlechterinszenierungen -- Models of Machismo: The Troublesome Masculinity of Argentine Male Tango-Dancers -- Humour and the Performance of Masculinities. The Example of Two Choreographed Tangos -- Tango und Ideologie: Geschlechterbilder in Tangotexten und der zeitgenössischen argentinischen Belletristik -- Strategien des Politischen -- Der peronistische Nationaldiskurs in der Tangoschreibung der 1960er Jahre -- Irreverent Tangos: Dancing ’Love‘ and the Politics of Parody -- Incipient Action ~ The Dance of the Not-Yet -- Zu den Autorinnen und Autoren -- Backmatter |
title_sub |
Tanz zwischen Medien, Kulturen, Kunst und Politik / |
title_full |
Tango in Translation : Tanz zwischen Medien, Kulturen, Kunst und Politik / hrsg. von Gabriele Klein. |
title_fullStr |
Tango in Translation : Tanz zwischen Medien, Kulturen, Kunst und Politik / hrsg. von Gabriele Klein. |
title_full_unstemmed |
Tango in Translation : Tanz zwischen Medien, Kulturen, Kunst und Politik / hrsg. von Gabriele Klein. |
title_auth |
Tango in Translation : Tanz zwischen Medien, Kulturen, Kunst und Politik / |
title_alt |
Frontmatter -- Inhalt -- Tango übersetzen. Eine Einleitung -- Transkulturelle Praktiken -- Bodies in Translation. Tango als kulturelle Übersetzung -- Soñando todos el mismo sueño. Zur rituellen Überschreitung kultureller Grenzen im Tango -- Experiencing Tango as it goes global: Passion, Ritual and Play -- Körper-Übertragungen -- Der Tango – ein Moment der Interität -- ‚Verschmelzung‘: Bürgerliches Paarideal im Tango Argentino -- „Das fühlt sich so anders an...“ Zum produktiven ‚Scheitern‘ des Transfers zwischen ästhetischen Diskursen und tänzerischen Praxen im Tango -- Körpererfahrung und Naturglaube. Subjektivierungsstrategien in der Tangokultur -- Geschlechterinszenierungen -- Models of Machismo: The Troublesome Masculinity of Argentine Male Tango-Dancers -- Humour and the Performance of Masculinities. The Example of Two Choreographed Tangos -- Tango und Ideologie: Geschlechterbilder in Tangotexten und der zeitgenössischen argentinischen Belletristik -- Strategien des Politischen -- Der peronistische Nationaldiskurs in der Tangoschreibung der 1960er Jahre -- Irreverent Tangos: Dancing ’Love‘ and the Politics of Parody -- Incipient Action ~ The Dance of the Not-Yet -- Zu den Autorinnen und Autoren -- Backmatter |
title_new |
Tango in Translation : |
title_sort |
tango in translation : tanz zwischen medien, kulturen, kunst und politik / |
series |
TanzScripte ; |
series2 |
TanzScripte ; |
publisher |
transcript Verlag, |
publishDate |
2015 |
physical |
1 online resource (306 p.) |
edition |
1. Aufl. |
contents |
Frontmatter -- Inhalt -- Tango übersetzen. Eine Einleitung -- Transkulturelle Praktiken -- Bodies in Translation. Tango als kulturelle Übersetzung -- Soñando todos el mismo sueño. Zur rituellen Überschreitung kultureller Grenzen im Tango -- Experiencing Tango as it goes global: Passion, Ritual and Play -- Körper-Übertragungen -- Der Tango – ein Moment der Interität -- ‚Verschmelzung‘: Bürgerliches Paarideal im Tango Argentino -- „Das fühlt sich so anders an...“ Zum produktiven ‚Scheitern‘ des Transfers zwischen ästhetischen Diskursen und tänzerischen Praxen im Tango -- Körpererfahrung und Naturglaube. Subjektivierungsstrategien in der Tangokultur -- Geschlechterinszenierungen -- Models of Machismo: The Troublesome Masculinity of Argentine Male Tango-Dancers -- Humour and the Performance of Masculinities. The Example of Two Choreographed Tangos -- Tango und Ideologie: Geschlechterbilder in Tangotexten und der zeitgenössischen argentinischen Belletristik -- Strategien des Politischen -- Der peronistische Nationaldiskurs in der Tangoschreibung der 1960er Jahre -- Irreverent Tangos: Dancing ’Love‘ and the Politics of Parody -- Incipient Action ~ The Dance of the Not-Yet -- Zu den Autorinnen und Autoren -- Backmatter |
isbn |
9783839412046 9783111025230 9783110463415 9783110463408 9783837612042 |
genre_facet |
Congresses. |
url |
https://doi.org/10.1515/9783839412046?locatt=mode:legacy https://www.degruyter.com/isbn/9783839412046 https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783839412046/original |
illustrated |
Not Illustrated |
doi_str_mv |
10.1515/9783839412046?locatt=mode:legacy |
oclc_num |
931866505 |
work_keys_str_mv |
AT barrionuevoanzaldifranco tangointranslationtanzzwischenmedienkulturenkunstundpolitik AT burtramsay tangointranslationtanzzwischenmedienkulturenkunstundpolitik AT dreherjochen tangointranslationtanzzwischenmedienkulturenkunstundpolitik AT figueroadrehersilvanak tangointranslationtanzzwischenmedienkulturenkunstundpolitik AT hallermelanie tangointranslationtanzzwischenmedienkulturenkunstundpolitik AT hessremi tangointranslationtanzzwischenmedienkulturenkunstundpolitik AT kleingabriele tangointranslationtanzzwischenmedienkulturenkunstundpolitik AT manningerin tangointranslationtanzzwischenmedienkulturenkunstundpolitik AT petridouelia tangointranslationtanzzwischenmedienkulturenkunstundpolitik AT reichardtdieter tangointranslationtanzzwischenmedienkulturenkunstundpolitik AT saviglianomartaelena tangointranslationtanzzwischenmedienkulturenkunstundpolitik AT tobinjeffrey tangointranslationtanzzwischenmedienkulturenkunstundpolitik AT villapaulairene tangointranslationtanzzwischenmedienkulturenkunstundpolitik |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(DE-B1597)455919 (OCoLC)931866505 |
carrierType_str_mv |
cr |
hierarchy_parent_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter transcript Backlist eBook Package 2000-2013 Title is part of eBook package: De Gruyter transcript Highlight Collection Complete Package 2000-2009 Title is part of eBook package: De Gruyter transcript Highlight Collection Lit. & Kultur 2000-2009 |
is_hierarchy_title |
Tango in Translation : Tanz zwischen Medien, Kulturen, Kunst und Politik / |
container_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter transcript Backlist eBook Package 2000-2013 |
author2_original_writing_str_mv |
noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField |
_version_ |
1770179029874245632 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>07226nam a22010575i 4500</leader><controlfield tag="001">9783839412046</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20221201113901.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">221201t20152009gw fo d z ger d</controlfield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)999355019</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783839412046</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783839412046</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)455919</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)931866505</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">PER003000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Tango in Translation :</subfield><subfield code="b">Tanz zwischen Medien, Kulturen, Kunst und Politik /</subfield><subfield code="c">hrsg. von Gabriele Klein.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bielefeld : </subfield><subfield code="b">transcript Verlag, </subfield><subfield code="c">[2015]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2009</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (306 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">TanzScripte ;</subfield><subfield code="v">19</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Inhalt -- </subfield><subfield code="t">Tango übersetzen. Eine Einleitung -- </subfield><subfield code="t">Transkulturelle Praktiken -- </subfield><subfield code="t">Bodies in Translation. Tango als kulturelle Übersetzung -- </subfield><subfield code="t">Soñando todos el mismo sueño. Zur rituellen Überschreitung kultureller Grenzen im Tango -- </subfield><subfield code="t">Experiencing Tango as it goes global: Passion, Ritual and Play -- </subfield><subfield code="t">Körper-Übertragungen -- </subfield><subfield code="t">Der Tango – ein Moment der Interität -- </subfield><subfield code="t">‚Verschmelzung‘: Bürgerliches Paarideal im Tango Argentino -- </subfield><subfield code="t">„Das fühlt sich so anders an...“ Zum produktiven ‚Scheitern‘ des Transfers zwischen ästhetischen Diskursen und tänzerischen Praxen im Tango -- </subfield><subfield code="t">Körpererfahrung und Naturglaube. Subjektivierungsstrategien in der Tangokultur -- </subfield><subfield code="t">Geschlechterinszenierungen -- </subfield><subfield code="t">Models of Machismo: The Troublesome Masculinity of Argentine Male Tango-Dancers -- </subfield><subfield code="t">Humour and the Performance of Masculinities. The Example of Two Choreographed Tangos -- </subfield><subfield code="t">Tango und Ideologie: Geschlechterbilder in Tangotexten und der zeitgenössischen argentinischen Belletristik -- </subfield><subfield code="t">Strategien des Politischen -- </subfield><subfield code="t">Der peronistische Nationaldiskurs in der Tangoschreibung der 1960er Jahre -- </subfield><subfield code="t">Irreverent Tangos: Dancing ’Love‘ and the Politics of Parody -- </subfield><subfield code="t">Incipient Action ~ The Dance of the Not-Yet -- </subfield><subfield code="t">Zu den Autorinnen und Autoren -- </subfield><subfield code="t">Backmatter</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Tango ist Translation. Die in diesem Buch versammelten Texte beschäftigen sich mit unterschiedlichen Übertragungsbewegungen des Tangos. Sie untersuchen Tanzstile und Tanzerfahrungen, szenespezifische Rituale, diskursive Strategien und Geschlechterverhältnisse in verschiedenen lokalen Tangokulturen sowie Parodien als grenzüberschreitende Übertragungen in Tanzkunst und populären Tango-Tänzen.Die Texte zeigen, dass Übertragungsbewegungen, ob zwischen den Kulturen, innerhalb einer Tanzszene oder auch zwischen einzelnen ästhetischen Medien wie Tanz, Bild und Text, weder einen einheitlichen Ursprung haben noch linear verlaufen oder als Kopien eines vermeintlichen Originals zu deuten sind. Vielmehr wird die These plausibilisiert, dass Übertragungsbewegungen immer brüchig und fragil sind und transformieren, wenn sie in neue Kontexte gestellt und mit unterschiedlichen lebensweltlichen oder politischen Bedeutungen aufgeladen werden.Das Buch leistet einen Beitrag zur internationalen Tangoforschung und zugleich zu einer kultur-, sozial- und politikwissenschaftlich ausgerichteten Tanzforschung, die Tango als Feld einer das Politische und Soziale implizierenden transkulturellen körperlichen und subjektiven Erfahrung sichtbar macht.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In German.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 01. Dez 2022)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Arts</subfield><subfield code="x">Themes, motives</subfield><subfield code="v">Congresses.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Arts</subfield><subfield code="x">Themes, motives.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Tango (Dance) in art</subfield><subfield code="v">Congresses.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Tango (Dance) in literature</subfield><subfield code="v">Congresses.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Tango (Dance) in motion pictures</subfield><subfield code="v">Congresses.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Tango (Dance)</subfield><subfield code="v">Congresses.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Cultural Studies.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Gender Studies.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Gender.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschlechterinszenierungen.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Körper.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Körpererfahrungen.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Politische Literatur.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Tanz.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Transnationalisierung.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">PERFORMING ARTS / Dance / General.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Body.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Cultural Studies.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Gender Studies.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Gender.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Barrionuevo Anzaldi, Franco, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Burt, Ramsay, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dreher, Jochen, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Figueroa-Dreher, Silvana K., </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Haller, Melanie, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hess, Remi, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Klein, Gabriele, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Klein, Gabriele, </subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Manning, Erin, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Petridou, Elia, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Reichardt, Dieter, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Savigliano, Marta Elena, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tobin, Jeffrey, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Villa, Paula-Irene, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">transcript Backlist eBook Package 2000-2013</subfield><subfield code="z">9783111025230</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">transcript Highlight Collection Complete Package 2000-2009</subfield><subfield code="z">9783110463415</subfield><subfield code="o">ZDB-23-TSO</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">transcript Highlight Collection Lit. & Kultur 2000-2009</subfield><subfield code="z">9783110463408</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783837612042</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783839412046?locatt=mode:legacy</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783839412046</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783839412046/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-046340-8 transcript Highlight Collection Lit. & Kultur 2000-2009</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2009</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-102523-0 transcript Backlist eBook Package 2000-2013</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2013</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_MUAR</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_PPALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_STMALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA12STME</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-1-TTP</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-TSO</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2009</subfield></datafield></record></collection> |