Der Wortschatz der französischen Übersetzungen von Plutarchs ›Vies parallèles‹, (1559–1694) : : Lexikologische Untersuchungen zur Herausbildung des français littéraire vom 16. zum 17. Jahrhundert / / Gerhard Ernst.

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics - <1990
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Tübingen : : Max Niemeyer Verlag, , [2019]
Max Niemeyer Verlag, , [1977]
©1977
Year of Publication:2019
1977
Edition:Reprint 2019
Language:German
Series:Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie , 162
Online Access:
Physical Description:1 online resource (286 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
LEADER 03341nam a22006735i 4500
001 9783111630076
003 DE-B1597
005 20230228020105.0
006 m|||||o||d||||||||
007 cr || ||||||||
008 230228t20191977gw fo d z ger d
020 |a 9783111630076 
024 7 |a 10.1515/9783111630076  |2 doi 
035 |a (DE-B1597)60423 
035 |a (OCoLC)1125189488 
040 |a DE-B1597  |b eng  |c DE-B1597  |e rda 
041 0 |a ger 
044 |a gw  |c DE 
072 7 |a LAN009000  |2 bisacsh 
082 0 4 |8 3p  |a 440  |q DE-101 
084 |a ID 3040  |q SEPA  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/54741: 
100 1 |a Ernst, Gerhard,   |e author.  |4 aut  |4 http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut 
245 1 4 |a Der Wortschatz der französischen Übersetzungen von Plutarchs ›Vies parallèles‹, (1559–1694) :  |b Lexikologische Untersuchungen zur Herausbildung des français littéraire vom 16. zum 17. Jahrhundert /  |c Gerhard Ernst. 
250 |a Reprint 2019 
264 3 1 |a Tübingen :   |b Max Niemeyer Verlag,   |c [2019] 
264 1 |b Max Niemeyer Verlag,   |c [1977] 
264 4 |c ©1977 
300 |a 1 online resource (286 p.) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
347 |a text file  |b PDF  |2 rda 
490 0 |a Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ,  |x 0084-5396 ;  |v 162 
505 0 0 |t Frontmatter --   |t Inhaltsverzeichnis --   |t Vorwort --   |t A. DER INTRALINGUALE DIACHRONISCHE ÜBERSETZUNGSVERGLEICH. ALLGEMEIN UND SPEZIELL --   |t 1. Ziel der Arbeit --   |t 2. Zugrundeliegende Übersetzungen --   |t 3. Störfaktoren --   |t B. HAUPTTEIL --   |t 1. Vorbemerkungen --   |t 2. Lexikologische Untersuchungen zu Material aus Plutarchübersetzungen des 16. und 17. Jh. (Anfangsbuchstaben A-C). Für eine Aufgliederung vgl. das Register --   |t C. ERGEBNISSE --   |t 1. Clarté und Précision --   |t 2. Normierung und sprachliche Entwicklung --   |t 3. Weitere Ergebnisse --   |t 4. Schlußbemerkung --   |t ANHANG: TEXTAUSZÜGE --   |t LITERATURVERZEICHNIS --   |t IM LITERATURVERZEICHNIS VERWENDETE ABKÜRZUNGEN --   |t SONSTIGE ABKÜRZUNGEN UND ZEICHEN --   |t WORTREGISTER 
506 0 |a restricted access  |u http://purl.org/coar/access_right/c_16ec  |f online access with authorization  |2 star 
530 |a Issued also in print. 
538 |a Mode of access: Internet via World Wide Web. 
546 |a In German. 
588 0 |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023) 
650 4 |a Französisch. 
650 4 |a Geschichte 1559-1694. 
650 4 |a Hochschulschrift. 
650 4 |a Plutarchus / Vitae parallelae. 
650 4 |a Wortschatz. 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General.  |2 bisacsh 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t DGBA Linguistics and Semiotics - <1990  |z 9783110636772  |o ZDB-23-DLS 
776 0 |c print  |z 9783484520677 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1515/9783111630076 
856 4 0 |u https://www.degruyter.com/isbn/9783111630076 
856 4 2 |3 Cover  |u https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783111630076/original 
912 |a EBA_BACKALL 
912 |a EBA_CL_LS 
912 |a EBA_DGALL 
912 |a EBA_EBKALL 
912 |a EBA_SSHALL 
912 |a GBV-deGruyter-alles 
912 |a PDA11SSHE 
912 |a PDA5EBK 
912 |a ZDB-23-DLS  |b 1990