Matthias Kramer et la lexicographie du français en Allemagne au XVIIIe siècle : : Avec une édition des textes métalexicographiques de Kramer / / Laurent Bray.

Matthias Kramer (1640-1729) est l'un des francisants les plus compétents de l'Allemagne du XVIIIe siècle. Pour enseigner les langues romanes, il se fait grammairien et lexicographe. Il est, entre autres, l'auteur d'un »Dictionnaire roïal« français-allemand (4 volumes, Nuremberg 1...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Tübingen : : Max Niemeyer Verlag, , [2011]
©2000
Year of Publication:2011
Edition:Reprint 2011
Language:French
Series:Lexicographica. Series Maior : Supplementbände zum Internationalen Jahrbuch für Lexikographie , 99
Online Access:
Physical Description:1 online resource (519 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 9783110960853
ctrlnum (DE-B1597)45779
(OCoLC)999367593
collection bib_alma
record_format marc
spelling Bray, Laurent, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
Matthias Kramer et la lexicographie du français en Allemagne au XVIIIe siècle : Avec une édition des textes métalexicographiques de Kramer / Laurent Bray.
Reprint 2011
Tübingen : Max Niemeyer Verlag, [2011]
©2000
1 online resource (519 p.)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
text file PDF rda
Lexicographica. Series Maior : Supplementbände zum Internationalen Jahrbuch für Lexikographie , 0175-9264 ; 99
I-IV -- Table des matières -- Danksagung -- 1 Avant-propos -- 2 Réception de l’œuvre de Kramer -- 3 Biographie de Matthias Kramer (*1640 – †1729) -- 4 Bibliographie des œuvres de Matthias Kramer (1670–1808) -- 5 Genèse du «Dictionnaire Roïal» français-allemand -- 6 Les sources françaises du dictionnaire de 1712 -- 7 Notes sur la forme du dictionnaire -- 8 Macrostructure -- 9 Microstructure -- 10 Conclusions -- 11 Deutsche Zusammenfassung -- 12 English outline -- 13 Bibliographie -- 14 Annexes -- 15 Index des titres cités -- 16 Index des noms
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star
Matthias Kramer (1640-1729) est l'un des francisants les plus compétents de l'Allemagne du XVIIIe siècle. Pour enseigner les langues romanes, il se fait grammairien et lexicographe. Il est, entre autres, l'auteur d'un »Dictionnaire roïal« français-allemand (4 volumes, Nuremberg 1712-15) qui impressionne tant par la quantité du matériel traité que par l'originalité des théories appliquées. Nous nous proposons ici de présenter l'homme et l'oeuvre, de réhabiliter Kramer. Pour cela, nous rendons compte de la réception de ses travaux didactiques à travers les siècles et nous présentons une biographie détaillée ainsi qu'une bibliographie commentée de l'ensemble de l'oeuvre (143 éditions). Après avoir esquissé la genèse du dictionnaire de 1712, nous montrons quelles ont été les sources françaises de Kramer. L'étude de la macrostructure du dictionnaire, dans lequel Kramer met en place une ordonnance ›quasi radicale‹, montre la modernité des théories lexicologiques du maître de langues. La description des composants syntagmatiques et paradigmatiques, la mise en évidence des différents réseaux onomasiologiques contenus dans le dictionnaire nous permettent de découvrir comment la théorie de ›connexiones‹ lexicales du latiniste Joh. Joachim Becher (1635-1682) a influencé l'oeuvre entière de Kramer. Nous éditons enfin les textes théoriques du lexicographe: dans les préfaces de ses différents dictionnaires Kramer, le premier, a mis en place et expliqué les bases théoriques de la lexicographie bilingue d'apprentissage. Ces préfaces représentent en fait les premiers textes de la métalexicographie bilingue moderne. Matthias Kramer (1640-1729), der in Nürnberg als Sprachlehrer und Lexikograph wirkte, zählt zu den bedeutendsten Fremdsprachlern seiner Zeit. Leben und Werk des Sprachmeisters werden hier detailliert dargestellt. Theorie und Praxis der zweisprachigen Lexikographie Französisch-Deutsch im 18. Jahrhundert werden am Beispiel von Kramers »Dictionnaire roïal« (1712-15) dargelegt. Die Wörterbuchvorworte, die die Modernität der Theorien Kramers dokumentieren, werden erstmals ediert. Gliederung der Arbeit: 1. Rezeption des Werks, 2. Biographie, 3. Bibliographie, 4. Entstehungsgeschichte des Wörterbuchs, 5. Makrostruktur, 6. Mikrostruktur, 7. Edition der metalexikographischen Vorworte.
Matthias Kramer (1640-1729), language teacher and lexicographer in Nuremberg, was one of the most important foreign-language experts of his age. His life and work are described here in detail. The theory and practice of bilingual French-German lexicography are discussed with reference to Kramer's »Dictionnaire roïal« (1712-1715). The volume also contains the first edited collection of Kramer's dictionary prefaces, which document the surprisingly modern perspective of his theories. The chapters of the book are: 1. Reception of Kramer's Work; 2. Biography; 3. Bibliography; 4. Origins of the Dictionary; 5. Macrostructure; 6. Microstructure; 7. Edited Collection of Metalexicographic Prefaces.
Issued also in print.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In French.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)
French language Lexicography History.
Französisch.
Geschichte 1670-1719.
Kramer, Matthias.
Lexikographie.
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General. bisacsh
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014 9783110636970 ZDB-23-DLS
print 9783484309999
https://doi.org/10.1515/9783110960853
https://www.degruyter.com/isbn/9783110960853
Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110960853/original
language French
format eBook
author Bray, Laurent,
Bray, Laurent,
spellingShingle Bray, Laurent,
Bray, Laurent,
Matthias Kramer et la lexicographie du français en Allemagne au XVIIIe siècle : Avec une édition des textes métalexicographiques de Kramer /
Lexicographica. Series Maior : Supplementbände zum Internationalen Jahrbuch für Lexikographie ,
I-IV --
Table des matières --
Danksagung --
1 Avant-propos --
2 Réception de l’œuvre de Kramer --
3 Biographie de Matthias Kramer (*1640 – †1729) --
4 Bibliographie des œuvres de Matthias Kramer (1670–1808) --
5 Genèse du «Dictionnaire Roïal» français-allemand --
6 Les sources françaises du dictionnaire de 1712 --
7 Notes sur la forme du dictionnaire --
8 Macrostructure --
9 Microstructure --
10 Conclusions --
11 Deutsche Zusammenfassung --
12 English outline --
13 Bibliographie --
14 Annexes --
15 Index des titres cités --
16 Index des noms
author_facet Bray, Laurent,
Bray, Laurent,
author_variant l b lb
l b lb
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
author_sort Bray, Laurent,
title Matthias Kramer et la lexicographie du français en Allemagne au XVIIIe siècle : Avec une édition des textes métalexicographiques de Kramer /
title_sub Avec une édition des textes métalexicographiques de Kramer /
title_full Matthias Kramer et la lexicographie du français en Allemagne au XVIIIe siècle : Avec une édition des textes métalexicographiques de Kramer / Laurent Bray.
title_fullStr Matthias Kramer et la lexicographie du français en Allemagne au XVIIIe siècle : Avec une édition des textes métalexicographiques de Kramer / Laurent Bray.
title_full_unstemmed Matthias Kramer et la lexicographie du français en Allemagne au XVIIIe siècle : Avec une édition des textes métalexicographiques de Kramer / Laurent Bray.
title_auth Matthias Kramer et la lexicographie du français en Allemagne au XVIIIe siècle : Avec une édition des textes métalexicographiques de Kramer /
title_alt I-IV --
Table des matières --
Danksagung --
1 Avant-propos --
2 Réception de l’œuvre de Kramer --
3 Biographie de Matthias Kramer (*1640 – †1729) --
4 Bibliographie des œuvres de Matthias Kramer (1670–1808) --
5 Genèse du «Dictionnaire Roïal» français-allemand --
6 Les sources françaises du dictionnaire de 1712 --
7 Notes sur la forme du dictionnaire --
8 Macrostructure --
9 Microstructure --
10 Conclusions --
11 Deutsche Zusammenfassung --
12 English outline --
13 Bibliographie --
14 Annexes --
15 Index des titres cités --
16 Index des noms
title_new Matthias Kramer et la lexicographie du français en Allemagne au XVIIIe siècle :
title_sort matthias kramer et la lexicographie du français en allemagne au xviiie siècle : avec une édition des textes métalexicographiques de kramer /
series Lexicographica. Series Maior : Supplementbände zum Internationalen Jahrbuch für Lexikographie ,
series2 Lexicographica. Series Maior : Supplementbände zum Internationalen Jahrbuch für Lexikographie ,
publisher Max Niemeyer Verlag,
publishDate 2011
physical 1 online resource (519 p.)
Issued also in print.
edition Reprint 2011
contents I-IV --
Table des matières --
Danksagung --
1 Avant-propos --
2 Réception de l’œuvre de Kramer --
3 Biographie de Matthias Kramer (*1640 – †1729) --
4 Bibliographie des œuvres de Matthias Kramer (1670–1808) --
5 Genèse du «Dictionnaire Roïal» français-allemand --
6 Les sources françaises du dictionnaire de 1712 --
7 Notes sur la forme du dictionnaire --
8 Macrostructure --
9 Microstructure --
10 Conclusions --
11 Deutsche Zusammenfassung --
12 English outline --
13 Bibliographie --
14 Annexes --
15 Index des titres cités --
16 Index des noms
isbn 9783110960853
9783110636970
9783484309999
issn 0175-9264 ;
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-subject PC - Romanic Languages
callnumber-label PC2611
callnumber-sort PC 42611 B84 42000EB
url https://doi.org/10.1515/9783110960853
https://www.degruyter.com/isbn/9783110960853
https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110960853/original
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-tens 440 - French & related languages
dewey-ones 443 - French dictionaries
dewey-full 443/.028
dewey-sort 3443 228
dewey-raw 443/.028
dewey-search 443/.028
doi_str_mv 10.1515/9783110960853
oclc_num 999367593
work_keys_str_mv AT braylaurent matthiaskrameretlalexicographiedufrancaisenallemagneauxviiiesiecleavecuneeditiondestextesmetalexicographiquesdekramer
status_str n
ids_txt_mv (DE-B1597)45779
(OCoLC)999367593
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014
is_hierarchy_title Matthias Kramer et la lexicographie du français en Allemagne au XVIIIe siècle : Avec une édition des textes métalexicographiques de Kramer /
container_title Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014
_version_ 1770178123728420864
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06296nam a22006975i 4500</leader><controlfield tag="001">9783110960853</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20230228020105.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230228t20112000gw fo d z fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110960853</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110960853</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)45779</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)999367593</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PC2611</subfield><subfield code="b">.B84 2000eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN009000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">443/.028</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6642</subfield><subfield code="2">rvk</subfield><subfield code="0">(DE-625)rvk/54847:</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bray, Laurent, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Matthias Kramer et la lexicographie du français en Allemagne au XVIIIe siècle :</subfield><subfield code="b">Avec une édition des textes métalexicographiques de Kramer /</subfield><subfield code="c">Laurent Bray.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Reprint 2011</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen : </subfield><subfield code="b">Max Niemeyer Verlag, </subfield><subfield code="c">[2011]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2000</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (519 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Lexicographica. Series Maior : Supplementbände zum Internationalen Jahrbuch für Lexikographie ,</subfield><subfield code="x">0175-9264 ;</subfield><subfield code="v">99</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">I-IV -- </subfield><subfield code="t">Table des matières -- </subfield><subfield code="t">Danksagung -- </subfield><subfield code="t">1 Avant-propos -- </subfield><subfield code="t">2 Réception de l’œuvre de Kramer -- </subfield><subfield code="t">3 Biographie de Matthias Kramer (*1640 – †1729) -- </subfield><subfield code="t">4 Bibliographie des œuvres de Matthias Kramer (1670–1808) -- </subfield><subfield code="t">5 Genèse du «Dictionnaire Roïal» français-allemand -- </subfield><subfield code="t">6 Les sources françaises du dictionnaire de 1712 -- </subfield><subfield code="t">7 Notes sur la forme du dictionnaire -- </subfield><subfield code="t">8 Macrostructure -- </subfield><subfield code="t">9 Microstructure -- </subfield><subfield code="t">10 Conclusions -- </subfield><subfield code="t">11 Deutsche Zusammenfassung -- </subfield><subfield code="t">12 English outline -- </subfield><subfield code="t">13 Bibliographie -- </subfield><subfield code="t">14 Annexes -- </subfield><subfield code="t">15 Index des titres cités -- </subfield><subfield code="t">16 Index des noms</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Matthias Kramer (1640-1729) est l'un des francisants les plus compétents de l'Allemagne du XVIIIe siècle. Pour enseigner les langues romanes, il se fait grammairien et lexicographe. Il est, entre autres, l'auteur d'un »Dictionnaire roïal« français-allemand (4 volumes, Nuremberg 1712-15) qui impressionne tant par la quantité du matériel traité que par l'originalité des théories appliquées. Nous nous proposons ici de présenter l'homme et l'oeuvre, de réhabiliter Kramer. Pour cela, nous rendons compte de la réception de ses travaux didactiques à travers les siècles et nous présentons une biographie détaillée ainsi qu'une bibliographie commentée de l'ensemble de l'oeuvre (143 éditions). Après avoir esquissé la genèse du dictionnaire de 1712, nous montrons quelles ont été les sources françaises de Kramer. L'étude de la macrostructure du dictionnaire, dans lequel Kramer met en place une ordonnance ›quasi radicale‹, montre la modernité des théories lexicologiques du maître de langues. La description des composants syntagmatiques et paradigmatiques, la mise en évidence des différents réseaux onomasiologiques contenus dans le dictionnaire nous permettent de découvrir comment la théorie de ›connexiones‹ lexicales du latiniste Joh. Joachim Becher (1635-1682) a influencé l'oeuvre entière de Kramer. Nous éditons enfin les textes théoriques du lexicographe: dans les préfaces de ses différents dictionnaires Kramer, le premier, a mis en place et expliqué les bases théoriques de la lexicographie bilingue d'apprentissage. Ces préfaces représentent en fait les premiers textes de la métalexicographie bilingue moderne. Matthias Kramer (1640-1729), der in Nürnberg als Sprachlehrer und Lexikograph wirkte, zählt zu den bedeutendsten Fremdsprachlern seiner Zeit. Leben und Werk des Sprachmeisters werden hier detailliert dargestellt. Theorie und Praxis der zweisprachigen Lexikographie Französisch-Deutsch im 18. Jahrhundert werden am Beispiel von Kramers »Dictionnaire roïal« (1712-15) dargelegt. Die Wörterbuchvorworte, die die Modernität der Theorien Kramers dokumentieren, werden erstmals ediert. Gliederung der Arbeit: 1. Rezeption des Werks, 2. Biographie, 3. Bibliographie, 4. Entstehungsgeschichte des Wörterbuchs, 5. Makrostruktur, 6. Mikrostruktur, 7. Edition der metalexikographischen Vorworte.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Matthias Kramer (1640-1729), language teacher and lexicographer in Nuremberg, was one of the most important foreign-language experts of his age. His life and work are described here in detail. The theory and practice of bilingual French-German lexicography are discussed with reference to Kramer's »Dictionnaire roïal« (1712-1715). The volume also contains the first edited collection of Kramer's dictionary prefaces, which document the surprisingly modern perspective of his theories. The chapters of the book are: 1. Reception of Kramer's Work; 2. Biography; 3. Bibliography; 4. Origins of the Dictionary; 5. Macrostructure; 6. Microstructure; 7. Edited Collection of Metalexicographic Prefaces.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In French.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Lexicography</subfield><subfield code="x">History.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1670-1719.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Kramer, Matthias.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Lexikographie.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS &amp; DISCIPLINES / Linguistics / General.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014</subfield><subfield code="z">9783110636970</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DLS</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783484309999</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110960853</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783110960853</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110960853/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DLS</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield></record></collection>