Sprachbewahrung nach der Emigration - das Deutsch der 20er Jahre in Israel. / Teil II, : Analysen und Dokumente / / hrsg. von Anne Betten, Miryam Du-nour.
In Fortsetzung des Transkriptbandes Phonai 42 (= Teil I), dessen 165 Textausschnitte aus Interviews mit deutschsprachigen jüdischen Emigranten nach Palästina/Israel vor allem biographischen Inhalt haben, werden in Teil II zunächst 105 Transkripte zum Thema Sprache ergänzt. Die beigegebene CD, die 41...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014 |
---|---|
MitwirkendeR: | |
HerausgeberIn: | |
Place / Publishing House: | Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2012] ©2000 |
Year of Publication: | 2012 |
Edition: | Reprint 2012 |
Language: | German |
Series: | Phonai : Texte und Untersuchungen zum gesprochenen Deutsch ,
45 |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (481 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Table of Contents:
- Frontmatter
- Inhalt
- Vorwort
- Erläuterungen zum Transkriptteil
- Die Transkriptionen
- Transkriptionszeichen
- Die Compact-Disc
- 1 Transkripte zum Thema Sprache
- 1.1 Sprache(n) im Elternhaus in Europa
- 1.2 Erwerb des Hebräischen
- 1.3 Sprachverwendung im privaten Bereich in Palästina/Israel
- 1.4 Sprachverwendung in Ausbildung und Beruf in Palästina/Israel
- 1.5 Veränderungen in der Einstellung zur deutschen Sprache
- 1.6 Vergleich der heutigen Beherrschung und Verwendung der einzelnen Sprachen
- 1.7 Subjektive Bewertungen der beherrschten Sprachen
- 2 Analysen
- "Vielleicht sind wir wirklich die einzigen Erben der Weimarer Kultur". Einleitende Bemerkungen zur Forschungshypothese "Bildungsbürgerdeutsch in Israel" und zu den Beiträgen dieses Bandes
- Sprachbewahrung und Sprachwandel unter den deutschsprachigen Palästina-Emigranten der 30er Jahre
- Anhang: Modernes Hebräisch - die vorherrschende Sprache innerhalb der jüdischen Gemeinschaft in Palästina
- Satzkomplexität, Satzvollständigkeit und Normbewußtsein. Zu syntaktischen Besonderheiten des Israel-Corpus
- Satzverknüpfung in erzählenden Passagen des Israel-Corpus
- Parenthesen als syntaktisches Charakteristikum des Israel-Corpus. Formen - Funktionen - Frequenz
- Satzabbrüche in Gesprächen. Zu den Bedingungen ihres Vorkommens bei einer ansonsten grammatisch sehr normorientierten Sprechergruppe
- "Ja, das is auch wieder eine Geschichte für sich". Sprachliche und außersprachliche Einflüsse auf die Ausprägung mündlicher Erzählungen
- Autobiographisches Erzählen und autobiographisches Gedächtnis. Eine Fallstudie anhand von Interviews mit einem ehemals deutschen Juden
- "Überhaupt: die Sprache hat sich ja sehr geändert". Beobachtungen zur Flexionsmorphologie an Interviews mit österreichisch-jüdischen Emigranten
- Sprachenmischung, Code-switching, Entlehnung und Sprachinterferenz. Einflüsse des Hebräischen und Englischen auf das Deutsch der fünften Alija
- Gesamtregister zu Ph 42 und Ph 45