Machine Translation and Translation Theory / / ed. by Christa Hauenschild, Susanne Heizmann.

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 1990 - 1999
MitwirkendeR:
HerausgeberIn:
Place / Publishing House:Berlin ;, Boston : : De Gruyter Mouton, , [2011]
©1997
Year of Publication:2011
Edition:Reprint 2011
Language:English
Series:Text, Translation, Computational Processing [TTCP] , 1
Online Access:
Physical Description:1 online resource (266 p.) :; Num. figs. and tabl.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • I-XIV
  • Part I Aspects of human translation of considerable interest for machine translation
  • Process models in simultaneous interpretation
  • Using text mappings in teaching consecutive interpreting
  • The importance of functional markers in (human) translation
  • Translating cultural specifics: Macro- and microstructural decisions
  • Textual garden paths- parametrized obstacles to target language adequate translations
  • Part II Studies of human translation oriented towards machine translation
  • How does a Verbmobil affect conversation? Discourse analysis and machine-supported translatory interaction
  • Translation problems and translation strategies involved in human and machine translation: Empirical studies
  • Automatic interpreting of dialogue acts
  • Compensation
  • Interlingual strategies in translation
  • Part III Approaches to machine translation inspired by human translation
  • The translation objective in automatic dialogue interpreting
  • Perspectives for incremental MT with charts
  • Discourse processing for voice-to-voice machine translation
  • Evaluating translation
  • Subject index