Machine Translation and Translation Theory / / ed. by Christa Hauenschild, Susanne Heizmann.
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 1990 - 1999 |
---|---|
MitwirkendeR: | |
HerausgeberIn: | |
Place / Publishing House: | Berlin ;, Boston : : De Gruyter Mouton, , [2011] ©1997 |
Year of Publication: | 2011 |
Edition: | Reprint 2011 |
Language: | English |
Series: | Text, Translation, Computational Processing [TTCP] ,
1 |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (266 p.) :; Num. figs. and tabl. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Table of Contents:
- I-XIV
- Part I Aspects of human translation of considerable interest for machine translation
- Process models in simultaneous interpretation
- Using text mappings in teaching consecutive interpreting
- The importance of functional markers in (human) translation
- Translating cultural specifics: Macro- and microstructural decisions
- Textual garden paths- parametrized obstacles to target language adequate translations
- Part II Studies of human translation oriented towards machine translation
- How does a Verbmobil affect conversation? Discourse analysis and machine-supported translatory interaction
- Translation problems and translation strategies involved in human and machine translation: Empirical studies
- Automatic interpreting of dialogue acts
- Compensation
- Interlingual strategies in translation
- Part III Approaches to machine translation inspired by human translation
- The translation objective in automatic dialogue interpreting
- Perspectives for incremental MT with charts
- Discourse processing for voice-to-voice machine translation
- Evaluating translation
- Subject index