Concepts of Conversion : : The Politics of Missionary Scriptural Translations / / Lars Kirkhusmo Pharo.

There has not been conducted much research in religious studies and (linguistic) anthropology analysing Protestant missionary linguistic translations. Contemporary Protestant missionary linguists employ grammars, dictionaries, literacy campaigns, and translations of the Bible (in particular the New...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus DeG Package 2018 Part 1
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2017]
©2018
Year of Publication:2017
Language:English
Series:Religion and Society , 70
Online Access:
Physical Description:1 online resource (XII, 318 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 9783110497915
ctrlnum (DE-B1597)470181
(OCoLC)1020027276
collection bib_alma
record_format marc
spelling Pharo, Lars Kirkhusmo, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
Concepts of Conversion : The Politics of Missionary Scriptural Translations / Lars Kirkhusmo Pharo.
Berlin ; Boston : De Gruyter, [2017]
©2018
1 online resource (XII, 318 p.)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
text file PDF rda
Religion and Society , 1437-5370 ; 70
Frontmatter -- Acknowledgements -- Contents -- Fundamental Importance of Language and Translation -- I. Theology and Politics of Missionary Linguistics -- II. Conversion in Language and Semiotic Ideologies -- III. Sociocultural and Political Ideologies -- IV. The Politics of Translating Christian Moral Philosophy -- V. Moral Philosophy of Translated Christology -- Conceptualization of missionary linguistic scriptural translations -- Bibliography -- Index
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star
There has not been conducted much research in religious studies and (linguistic) anthropology analysing Protestant missionary linguistic translations. Contemporary Protestant missionary linguists employ grammars, dictionaries, literacy campaigns, and translations of the Bible (in particular the New Testament) in order to convert local cultures. The North American institutions SIL and Wycliffe Bible Translators (WBT) are one of the greatest scientific-evangelical missionary enterprises in the world. The ultimate objective is to translate the Bible to every language. The author has undertaken systematic research, employing comparative linguistic methodology and field interviews, for a history-of-ideas/religions and epistemologies explication of translated SIL missionary linguistic New Testaments and its premeditated impact upon religions, languages, sociopolitical institutions, and cultures. In addition to taking into account the history of missionary linguistics in America and theological principles of SIL/WBT, the author has examined the intended cultural transformative effects of Bible translations upon cognitive and linguistic systems. A theoretical analytic model of conversion and translation has been put forward for comparative research of religion, ideology, and knowledge systems.
Issued also in print.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In English.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)
Language and languages.
Linguistic analysis (Linguistics).
Glaubenswechsel.
Missionarslinguistik.
SIL International.
Übersetzung.
SOCIAL SCIENCE / Sociology of Religion. bisacsh
Conversion.
Missionary Lingustics.
SIL.
Translation.
Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus DeG Package 2018 Part 1 9783110762488
Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus eBook-Package 2018 9783110719550
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2017 9783110540550 ZDB-23-DGG
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE ENGLISH 2017 9783110625264
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Theology, Relig. Studies, Jewish Studies 2017 9783110548259 ZDB-23-DGF
EPUB 9783110497045
print 9783110499889
https://doi.org/10.1515/9783110497915
https://www.degruyter.com/isbn/9783110497915
Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110497915/original
language English
format eBook
author Pharo, Lars Kirkhusmo,
Pharo, Lars Kirkhusmo,
spellingShingle Pharo, Lars Kirkhusmo,
Pharo, Lars Kirkhusmo,
Concepts of Conversion : The Politics of Missionary Scriptural Translations /
Religion and Society ,
Frontmatter --
Acknowledgements --
Contents --
Fundamental Importance of Language and Translation --
I. Theology and Politics of Missionary Linguistics --
II. Conversion in Language and Semiotic Ideologies --
III. Sociocultural and Political Ideologies --
IV. The Politics of Translating Christian Moral Philosophy --
V. Moral Philosophy of Translated Christology --
Conceptualization of missionary linguistic scriptural translations --
Bibliography --
Index
author_facet Pharo, Lars Kirkhusmo,
Pharo, Lars Kirkhusmo,
author_variant l k p lk lkp
l k p lk lkp
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
author_sort Pharo, Lars Kirkhusmo,
title Concepts of Conversion : The Politics of Missionary Scriptural Translations /
title_sub The Politics of Missionary Scriptural Translations /
title_full Concepts of Conversion : The Politics of Missionary Scriptural Translations / Lars Kirkhusmo Pharo.
title_fullStr Concepts of Conversion : The Politics of Missionary Scriptural Translations / Lars Kirkhusmo Pharo.
title_full_unstemmed Concepts of Conversion : The Politics of Missionary Scriptural Translations / Lars Kirkhusmo Pharo.
title_auth Concepts of Conversion : The Politics of Missionary Scriptural Translations /
title_alt Frontmatter --
Acknowledgements --
Contents --
Fundamental Importance of Language and Translation --
I. Theology and Politics of Missionary Linguistics --
II. Conversion in Language and Semiotic Ideologies --
III. Sociocultural and Political Ideologies --
IV. The Politics of Translating Christian Moral Philosophy --
V. Moral Philosophy of Translated Christology --
Conceptualization of missionary linguistic scriptural translations --
Bibliography --
Index
title_new Concepts of Conversion :
title_sort concepts of conversion : the politics of missionary scriptural translations /
series Religion and Society ,
series2 Religion and Society ,
publisher De Gruyter,
publishDate 2017
physical 1 online resource (XII, 318 p.)
Issued also in print.
contents Frontmatter --
Acknowledgements --
Contents --
Fundamental Importance of Language and Translation --
I. Theology and Politics of Missionary Linguistics --
II. Conversion in Language and Semiotic Ideologies --
III. Sociocultural and Political Ideologies --
IV. The Politics of Translating Christian Moral Philosophy --
V. Moral Philosophy of Translated Christology --
Conceptualization of missionary linguistic scriptural translations --
Bibliography --
Index
isbn 9783110497915
9783110762488
9783110719550
9783110540550
9783110625264
9783110548259
9783110497045
9783110499889
issn 1437-5370 ;
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-subject P - Philology and Linguistics
callnumber-label P126
callnumber-sort P 3126 P437 42018
url https://doi.org/10.1515/9783110497915
https://www.degruyter.com/isbn/9783110497915
https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110497915/original
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-tens 410 - Linguistics
dewey-ones 410 - Linguistics
dewey-full 410
dewey-sort 3410
dewey-raw 410
dewey-search 410
doi_str_mv 10.1515/9783110497915
oclc_num 1020027276
work_keys_str_mv AT pharolarskirkhusmo conceptsofconversionthepoliticsofmissionaryscripturaltranslations
status_str n
ids_txt_mv (DE-B1597)470181
(OCoLC)1020027276
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus DeG Package 2018 Part 1
Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus eBook-Package 2018
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2017
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE ENGLISH 2017
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Theology, Relig. Studies, Jewish Studies 2017
is_hierarchy_title Concepts of Conversion : The Politics of Missionary Scriptural Translations /
container_title Title is part of eBook package: De Gruyter DG Plus DeG Package 2018 Part 1
_version_ 1806144421985517568
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05237nam a22009015i 4500</leader><controlfield tag="001">9783110497915</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20230228123812.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230228t20172018gw fo d z eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110497915</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110497915</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)470181</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1020027276</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">P126</subfield><subfield code="b">.P437 2018</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOC039000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">410</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pharo, Lars Kirkhusmo, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Concepts of Conversion :</subfield><subfield code="b">The Politics of Missionary Scriptural Translations /</subfield><subfield code="c">Lars Kirkhusmo Pharo.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ;</subfield><subfield code="a">Boston : </subfield><subfield code="b">De Gruyter, </subfield><subfield code="c">[2017]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2018</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (XII, 318 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Religion and Society ,</subfield><subfield code="x">1437-5370 ;</subfield><subfield code="v">70</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Acknowledgements -- </subfield><subfield code="t">Contents -- </subfield><subfield code="t">Fundamental Importance of Language and Translation -- </subfield><subfield code="t">I. Theology and Politics of Missionary Linguistics -- </subfield><subfield code="t">II. Conversion in Language and Semiotic Ideologies -- </subfield><subfield code="t">III. Sociocultural and Political Ideologies -- </subfield><subfield code="t">IV. The Politics of Translating Christian Moral Philosophy -- </subfield><subfield code="t">V. Moral Philosophy of Translated Christology -- </subfield><subfield code="t">Conceptualization of missionary linguistic scriptural translations -- </subfield><subfield code="t">Bibliography -- </subfield><subfield code="t">Index</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">There has not been conducted much research in religious studies and (linguistic) anthropology analysing Protestant missionary linguistic translations. Contemporary Protestant missionary linguists employ grammars, dictionaries, literacy campaigns, and translations of the Bible (in particular the New Testament) in order to convert local cultures. The North American institutions SIL and Wycliffe Bible Translators (WBT) are one of the greatest scientific-evangelical missionary enterprises in the world. The ultimate objective is to translate the Bible to every language. The author has undertaken systematic research, employing comparative linguistic methodology and field interviews, for a history-of-ideas/religions and epistemologies explication of translated SIL missionary linguistic New Testaments and its premeditated impact upon religions, languages, sociopolitical institutions, and cultures. In addition to taking into account the history of missionary linguistics in America and theological principles of SIL/WBT, the author has examined the intended cultural transformative effects of Bible translations upon cognitive and linguistic systems. A theoretical analytic model of conversion and translation has been put forward for comparative research of religion, ideology, and knowledge systems.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language and languages.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Linguistic analysis (Linguistics).</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Glaubenswechsel.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Missionarslinguistik.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">SIL International.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Übersetzung.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">SOCIAL SCIENCE / Sociology of Religion.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Conversion.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Missionary Lingustics.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">SIL.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Translation.</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DG Plus DeG Package 2018 Part 1</subfield><subfield code="z">9783110762488</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DG Plus eBook-Package 2018</subfield><subfield code="z">9783110719550</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE COMPLETE 2017</subfield><subfield code="z">9783110540550</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE COMPLETE ENGLISH 2017</subfield><subfield code="z">9783110625264</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE Theology, Relig. Studies, Jewish Studies 2017</subfield><subfield code="z">9783110548259</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGF</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">EPUB</subfield><subfield code="z">9783110497045</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783110499889</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110497915</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783110497915</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110497915/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-062526-4 EBOOK PACKAGE COMPLETE ENGLISH 2017</subfield><subfield code="b">2017</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-071955-0 DG Plus eBook-Package 2018</subfield><subfield code="b">2018</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-076248-8 DG Plus DeG Package 2018 Part 1</subfield><subfield code="b">2018</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_PLTLJSIS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ECL_PLTLJSIS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EEBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ESSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA13ENGE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA17SSHEE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGF</subfield><subfield code="b">2017</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="b">2017</subfield></datafield></record></collection>