"ins undeudsche gebracht" : : Sprachgebrauch und Übersetzungsverfahren im altpreußischen „Kleinen Katechismus“ / / Pietro U. Dini.
Im frühen baltischen Schrifttum hat kein Text eine so große Verbreitung erfahren wie der "Kleine Katechismus" von Martin Luther. Tatsächlich markiert er den Beginn des Schrifttums aller drei baltischen Sprachen. Der vorliegende Vergleich der altpreußischen, der altlitauischen und der altle...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014 |
---|---|
VerfasserIn: | |
Place / Publishing House: | Berlin ;, Boston : : De Gruyter Akademie Forschung, , [2014] ©2014 |
Year of Publication: | 2014 |
Language: | German |
Series: | Abhandlungen der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen. Neue Folge ,
33 |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (136 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
9783110348019 |
---|---|
ctrlnum |
(DE-B1597)246648 (OCoLC)979912341 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Dini, Pietro U., author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut "ins undeudsche gebracht" : Sprachgebrauch und Übersetzungsverfahren im altpreußischen „Kleinen Katechismus“ / Pietro U. Dini. Berlin ; Boston : De Gruyter Akademie Forschung, [2014] ©2014 1 online resource (136 p.) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier text file PDF rda Abhandlungen der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen. Neue Folge , 0930-4304 ; 33 Frontmatter -- Inhalt -- Einleitung -- 1. Allgemeine Ansätze -- 2. Dt. leyder und seine Entsprechungen -- 3. Mutmaßungen über den Pharao: Zu apr. 119,153 pertrincktan »verstockten« -- 4. Das Geheimnis der Taufe: Zu ſchlecht Waſſer und zum morphologischen Status von apr. 6120,2 ains -- 5. Zu dt. Büchlein und seinen Entsprechungen -- 6. Baltische Empfängnis der ersten Frau: Zu apr. 105,25-6 ſen brendekermnen »Schwanger« -- 7. Die Rolle der baltischen Eva und lettisch līgava »Braut, Verlobte« -- 8. Zum Status des Graphems <ſʒ> in altlett. ſʒelige [galle] (Rivius 17, 2-3): Ein russisches oder ein deutsches Lehnwort? -- Abkürzungen -- Primärliteratur -- Sekundärliteratur -- Indices restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star Im frühen baltischen Schrifttum hat kein Text eine so große Verbreitung erfahren wie der "Kleine Katechismus" von Martin Luther. Tatsächlich markiert er den Beginn des Schrifttums aller drei baltischen Sprachen. Der vorliegende Vergleich der altpreußischen, der altlitauischen und der altlettischen Fassung verschafft einen Einblick in die Besonderheiten der altpreußischen Fassung und in die Tätigkeit des Übersetzers. No text was as widely disseminated in early Baltic literature as Martin Luther’s Small Catechism. In fact, it marked the dawn of the literature of all three Baltic languages. This comparative study of the Old Prussian, Old Lithuanian, and Latvian versions of Small Catechism gives insight about the idiosyncrasies of the Old Prussian version and the work of its translator. Issued also in print. Mode of access: Internet via World Wide Web. In German. Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023) Kleiner Katechismus. Martin Luther. baltische Sprachen. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Historical & Comparative. bisacsh Baltic languages. Small Catechism. Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014 9783110636970 ZDB-23-DLS Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Complete Package 2014 9783110369526 ZDB-23-DGG Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE History 2014 9783110370225 ZDB-23-DEG EPUB 9783110392982 print 9783110347890 https://doi.org/10.1515/9783110348019 https://www.degruyter.com/isbn/9783110348019 Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110348019/original |
language |
German |
format |
eBook |
author |
Dini, Pietro U., Dini, Pietro U., |
spellingShingle |
Dini, Pietro U., Dini, Pietro U., "ins undeudsche gebracht" : Sprachgebrauch und Übersetzungsverfahren im altpreußischen „Kleinen Katechismus“ / Abhandlungen der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen. Neue Folge , Frontmatter -- Inhalt -- Einleitung -- 1. Allgemeine Ansätze -- 2. Dt. leyder und seine Entsprechungen -- 3. Mutmaßungen über den Pharao: Zu apr. 119,153 pertrincktan »verstockten« -- 4. Das Geheimnis der Taufe: Zu ſchlecht Waſſer und zum morphologischen Status von apr. 6120,2 ains -- 5. Zu dt. Büchlein und seinen Entsprechungen -- 6. Baltische Empfängnis der ersten Frau: Zu apr. 105,25-6 ſen brendekermnen »Schwanger« -- 7. Die Rolle der baltischen Eva und lettisch līgava »Braut, Verlobte« -- 8. Zum Status des Graphems <ſʒ> in altlett. ſʒelige [galle] (Rivius 17, 2-3): Ein russisches oder ein deutsches Lehnwort? -- Abkürzungen -- Primärliteratur -- Sekundärliteratur -- Indices |
author_facet |
Dini, Pietro U., Dini, Pietro U., |
author_variant |
p u d pu pud p u d pu pud |
author_role |
VerfasserIn VerfasserIn |
author_sort |
Dini, Pietro U., |
title |
"ins undeudsche gebracht" : Sprachgebrauch und Übersetzungsverfahren im altpreußischen „Kleinen Katechismus“ / |
title_sub |
Sprachgebrauch und Übersetzungsverfahren im altpreußischen „Kleinen Katechismus“ / |
title_full |
"ins undeudsche gebracht" : Sprachgebrauch und Übersetzungsverfahren im altpreußischen „Kleinen Katechismus“ / Pietro U. Dini. |
title_fullStr |
"ins undeudsche gebracht" : Sprachgebrauch und Übersetzungsverfahren im altpreußischen „Kleinen Katechismus“ / Pietro U. Dini. |
title_full_unstemmed |
"ins undeudsche gebracht" : Sprachgebrauch und Übersetzungsverfahren im altpreußischen „Kleinen Katechismus“ / Pietro U. Dini. |
title_auth |
"ins undeudsche gebracht" : Sprachgebrauch und Übersetzungsverfahren im altpreußischen „Kleinen Katechismus“ / |
title_alt |
Frontmatter -- Inhalt -- Einleitung -- 1. Allgemeine Ansätze -- 2. Dt. leyder und seine Entsprechungen -- 3. Mutmaßungen über den Pharao: Zu apr. 119,153 pertrincktan »verstockten« -- 4. Das Geheimnis der Taufe: Zu ſchlecht Waſſer und zum morphologischen Status von apr. 6120,2 ains -- 5. Zu dt. Büchlein und seinen Entsprechungen -- 6. Baltische Empfängnis der ersten Frau: Zu apr. 105,25-6 ſen brendekermnen »Schwanger« -- 7. Die Rolle der baltischen Eva und lettisch līgava »Braut, Verlobte« -- 8. Zum Status des Graphems <ſʒ> in altlett. ſʒelige [galle] (Rivius 17, 2-3): Ein russisches oder ein deutsches Lehnwort? -- Abkürzungen -- Primärliteratur -- Sekundärliteratur -- Indices |
title_new |
"ins undeudsche gebracht" : |
title_sort |
"ins undeudsche gebracht" : sprachgebrauch und übersetzungsverfahren im altpreußischen „kleinen katechismus“ / |
series |
Abhandlungen der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen. Neue Folge , |
series2 |
Abhandlungen der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen. Neue Folge , |
publisher |
De Gruyter Akademie Forschung, |
publishDate |
2014 |
physical |
1 online resource (136 p.) Issued also in print. |
contents |
Frontmatter -- Inhalt -- Einleitung -- 1. Allgemeine Ansätze -- 2. Dt. leyder und seine Entsprechungen -- 3. Mutmaßungen über den Pharao: Zu apr. 119,153 pertrincktan »verstockten« -- 4. Das Geheimnis der Taufe: Zu ſchlecht Waſſer und zum morphologischen Status von apr. 6120,2 ains -- 5. Zu dt. Büchlein und seinen Entsprechungen -- 6. Baltische Empfängnis der ersten Frau: Zu apr. 105,25-6 ſen brendekermnen »Schwanger« -- 7. Die Rolle der baltischen Eva und lettisch līgava »Braut, Verlobte« -- 8. Zum Status des Graphems <ſʒ> in altlett. ſʒelige [galle] (Rivius 17, 2-3): Ein russisches oder ein deutsches Lehnwort? -- Abkürzungen -- Primärliteratur -- Sekundärliteratur -- Indices |
isbn |
9783110348019 9783110636970 9783110369526 9783110370225 9783110392982 9783110347890 |
issn |
0930-4304 ; |
url |
https://doi.org/10.1515/9783110348019 https://www.degruyter.com/isbn/9783110348019 https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110348019/original |
illustrated |
Not Illustrated |
dewey-hundreds |
200 - Religion |
dewey-tens |
230 - Christianity & Christian theology |
dewey-ones |
238 - Creeds & catechisms |
dewey-full |
238.4014 |
dewey-sort |
3238.4014 |
dewey-raw |
238.4014 |
dewey-search |
238.4014 |
doi_str_mv |
10.1515/9783110348019 |
oclc_num |
979912341 |
work_keys_str_mv |
AT dinipietrou insundeudschegebrachtsprachgebrauchundubersetzungsverfahrenimaltpreußischenkleinenkatechismus |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(DE-B1597)246648 (OCoLC)979912341 |
carrierType_str_mv |
cr |
hierarchy_parent_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014 Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Complete Package 2014 Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE History 2014 |
is_hierarchy_title |
"ins undeudsche gebracht" : Sprachgebrauch und Übersetzungsverfahren im altpreußischen „Kleinen Katechismus“ / |
container_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014 |
_version_ |
1770177560800395264 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04474nam a22007575i 4500</leader><controlfield tag="001">9783110348019</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20230228123812.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230228t20142014gw fo d z ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110348019</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110348019</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)246648</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)979912341</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN009010</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="8">7u</subfield><subfield code="a">238.4014</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GG 6896</subfield><subfield code="2">rvk</subfield><subfield code="0">(DE-625)rvk/40215:</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dini, Pietro U., </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">"ins undeudsche gebracht" :</subfield><subfield code="b">Sprachgebrauch und Übersetzungsverfahren im altpreußischen „Kleinen Katechismus“ /</subfield><subfield code="c">Pietro U. Dini.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ;</subfield><subfield code="a">Boston : </subfield><subfield code="b">De Gruyter Akademie Forschung, </subfield><subfield code="c">[2014]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (136 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Abhandlungen der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen. Neue Folge ,</subfield><subfield code="x">0930-4304 ;</subfield><subfield code="v">33</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Inhalt -- </subfield><subfield code="t">Einleitung -- </subfield><subfield code="t">1. Allgemeine Ansätze -- </subfield><subfield code="t">2. Dt. leyder und seine Entsprechungen -- </subfield><subfield code="t">3. Mutmaßungen über den Pharao: Zu apr. 119,153 pertrincktan »verstockten« -- </subfield><subfield code="t">4. Das Geheimnis der Taufe: Zu ſchlecht Waſſer und zum morphologischen Status von apr. 6120,2 ains -- </subfield><subfield code="t">5. Zu dt. Büchlein und seinen Entsprechungen -- </subfield><subfield code="t">6. Baltische Empfängnis der ersten Frau: Zu apr. 105,25-6 ſen brendekermnen »Schwanger« -- </subfield><subfield code="t">7. Die Rolle der baltischen Eva und lettisch līgava »Braut, Verlobte« -- </subfield><subfield code="t">8. Zum Status des Graphems <ſʒ> in altlett. ſʒelige [galle] (Rivius 17, 2-3): Ein russisches oder ein deutsches Lehnwort? -- </subfield><subfield code="t">Abkürzungen -- </subfield><subfield code="t">Primärliteratur -- </subfield><subfield code="t">Sekundärliteratur -- </subfield><subfield code="t">Indices</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Im frühen baltischen Schrifttum hat kein Text eine so große Verbreitung erfahren wie der "Kleine Katechismus" von Martin Luther. Tatsächlich markiert er den Beginn des Schrifttums aller drei baltischen Sprachen. Der vorliegende Vergleich der altpreußischen, der altlitauischen und der altlettischen Fassung verschafft einen Einblick in die Besonderheiten der altpreußischen Fassung und in die Tätigkeit des Übersetzers.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">No text was as widely disseminated in early Baltic literature as Martin Luther’s Small Catechism. In fact, it marked the dawn of the literature of all three Baltic languages. This comparative study of the Old Prussian, Old Lithuanian, and Latvian versions of Small Catechism gives insight about the idiosyncrasies of the Old Prussian version and the work of its translator.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In German.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Kleiner Katechismus.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Martin Luther.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">baltische Sprachen.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Historical & Comparative.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Baltic languages.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Martin Luther.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Small Catechism.</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014</subfield><subfield code="z">9783110636970</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DLS</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE Complete Package 2014</subfield><subfield code="z">9783110369526</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE History 2014</subfield><subfield code="z">9783110370225</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DEG</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">EPUB</subfield><subfield code="z">9783110392982</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783110347890</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110348019</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783110348019</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110348019/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_HICS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LT</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DEG</subfield><subfield code="b">2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="b">2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DLS</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield></record></collection> |