Congruence in Contact-Induced Language Change : : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity / / ed. by Juliane Besters-Dilger, Cynthia Dermarkar, Stefan Pfänder, Achim Rabus.

In der aktuellen Kontaktlinguistik wurden überwiegend Sprachen in Kontakt betrachtet, die genetisch nicht verwandt und strukturell distant sind. Der vorliegende Sammelband setzt sich zum Ziel, mit einem Schwerpunkt im Bereich der romanischen und slavischen Sprachen die Bedeutung von bereits zu Begin...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1
MitwirkendeR:
HerausgeberIn:
Place / Publishing House:Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2014]
©2014
Year of Publication:2014
Language:English
Series:linguae & litterae : Publications of the School of Language and Literature Freiburg Institute for Advanced Studies , 27
Online Access:
Physical Description:1 online resource (410 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 9783110338454
lccn 2013050706
ctrlnum (DE-B1597)214673
(OCoLC)870591588
collection bib_alma
record_format marc
spelling Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity / ed. by Juliane Besters-Dilger, Cynthia Dermarkar, Stefan Pfänder, Achim Rabus.
Berlin ; Boston : De Gruyter, [2014]
©2014
1 online resource (410 p.)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
text file PDF rda
linguae & litterae : Publications of the School of Language and Literature Freiburg Institute for Advanced Studies , 1869-7054 ; 27
Frontmatter -- Contents -- Introduction -- Part 1: Contact-induced change between closely related languages -- Convergence in the Baltic-Slavic contact zone -- Convergence and congruence due to contact between the South Slavic languages -- The case of Czech-Slovak language contact and contact-induced phenomena -- Belarusian and Russian in the Mixed Speech of Belarus -- Lingua Franca in the Western Mediterranean: between myth and reality -- Intimate family reunions: code-copying between Turkic relatives -- Part 2: Contact-induced changes in scenarios with looser family ties -- Language contact in a multilingual setting -- Balkan Slavic and Balkan Romance: from congruence to convergence -- The convergence of Czech and German between the years 900 and 1500 -- Part 3: Typological congruence and perceived similarity -- Contact-induced language change and typological congruence -- Similarity effects in language contact -- Doing copying: Why typology doesn’t matter to language speakers -- South Siberian Turkic languages in linguistic contact -- French meets Arabic in Cairo: discourse markers as gestures -- Language mixing and language fusion: when bilingual talk becomes monolingual -- Part 4: “Doing being family”: language families and language ideologies -- Siblings in contact: the interaction of Church Slavonic and Russian -- Transparency of morphological structures as a feature of language contact among closely related languages -- Avoiding typological affinity: “negative borrowing” as a strategy of Corsican norm finding -- Sociolinguistic and areal factors promoting or inhibiting convergence within language families
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star
In der aktuellen Kontaktlinguistik wurden überwiegend Sprachen in Kontakt betrachtet, die genetisch nicht verwandt und strukturell distant sind. Der vorliegende Sammelband setzt sich zum Ziel, mit einem Schwerpunkt im Bereich der romanischen und slavischen Sprachen die Bedeutung von bereits zu Beginn des Kontakts vorhandenen Effekten der strukturellen Kongruenz zwischen den beteiligten Sprachen zu beleuchten. Dabei spielen ererbte wie auch typologische Ähnlichkeiten eine Rolle.
Modern contact linguistics has primarily focused on contact between languages that are genetically unrelated and structurally distant. This compendium of articles looks instead at the effects of pre–existing structural congruency between the affected languages at the time of their initial contact, using the Romance and Slavic languages as examples. In contact of this kind, both genetic and typological similarities play a part.
Issued also in print.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In English.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)
Language and languages Variation.
Languages in contact.
Typology (Linguistics)
Typology (Linguistics).
Kongruenz.
Konvergenz.
Romanische Sprachen.
Slavische Sprachen.
Sprachkontakt.
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General. bisacsh
Congruence.
Convergence.
Language Contact.
Romance Languages.
Slavic Languages.
Aslanov, Cyril, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Auer, Peter, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Babel, Anna, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Berger, Tilman, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Besters-Dilger, Juliane, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Besters-Dilger, Juliane, editor. edt http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt
Braunmüller, Kurt, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Dermarkar, Cynthia, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Dermarkar, Cynthia, editor. edt http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt
Erker, Aksana, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Giger, Markus, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Hentschel, Gerd, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Johanson, Lars, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Kailuweit, Rolf, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Lindstedt, Jouko, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Nábeˇlková, Mira, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Palacios, Azucena, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Pfänder, Stefan, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Pfänder, Stefan, editor. edt http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt
Rabus, Achim, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Rabus, Achim, editor. edt http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt
Reinke, Kristin, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Serzˇant, Ilja, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Skribnik, Elena, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Sutter-Voutova, Kalina, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Thomason, Sarah G., contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Tomić, Olga Mišeska, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Wiemer, Björn, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1 9783110238570
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Linguistics and Semiotics 2000-2014 (EN) 9783110238457
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014 9783110636970 ZDB-23-DLS
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Complete Package 2014 9783110369526 ZDB-23-DGG
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Linguistics 2014 9783110370270 ZDB-23-DSP
EPUB 9783110373011
print 9783110338348
https://doi.org/10.1515/9783110338454
https://www.degruyter.com/isbn/9783110338454
Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110338454/original
language English
format eBook
author2 Aslanov, Cyril,
Aslanov, Cyril,
Auer, Peter,
Auer, Peter,
Babel, Anna,
Babel, Anna,
Berger, Tilman,
Berger, Tilman,
Besters-Dilger, Juliane,
Besters-Dilger, Juliane,
Besters-Dilger, Juliane,
Besters-Dilger, Juliane,
Braunmüller, Kurt,
Braunmüller, Kurt,
Dermarkar, Cynthia,
Dermarkar, Cynthia,
Dermarkar, Cynthia,
Dermarkar, Cynthia,
Erker, Aksana,
Erker, Aksana,
Giger, Markus,
Giger, Markus,
Hentschel, Gerd,
Hentschel, Gerd,
Johanson, Lars,
Johanson, Lars,
Kailuweit, Rolf,
Kailuweit, Rolf,
Lindstedt, Jouko,
Lindstedt, Jouko,
Nábeˇlková, Mira,
Nábeˇlková, Mira,
Palacios, Azucena,
Palacios, Azucena,
Pfänder, Stefan,
Pfänder, Stefan,
Pfänder, Stefan,
Pfänder, Stefan,
Rabus, Achim,
Rabus, Achim,
Rabus, Achim,
Rabus, Achim,
Reinke, Kristin,
Reinke, Kristin,
Serzˇant, Ilja,
Serzˇant, Ilja,
Skribnik, Elena,
Skribnik, Elena,
Sutter-Voutova, Kalina,
Sutter-Voutova, Kalina,
Thomason, Sarah G.,
Thomason, Sarah G.,
Tomić, Olga Mišeska,
Tomić, Olga Mišeska,
Wiemer, Björn,
Wiemer, Björn,
author_facet Aslanov, Cyril,
Aslanov, Cyril,
Auer, Peter,
Auer, Peter,
Babel, Anna,
Babel, Anna,
Berger, Tilman,
Berger, Tilman,
Besters-Dilger, Juliane,
Besters-Dilger, Juliane,
Besters-Dilger, Juliane,
Besters-Dilger, Juliane,
Braunmüller, Kurt,
Braunmüller, Kurt,
Dermarkar, Cynthia,
Dermarkar, Cynthia,
Dermarkar, Cynthia,
Dermarkar, Cynthia,
Erker, Aksana,
Erker, Aksana,
Giger, Markus,
Giger, Markus,
Hentschel, Gerd,
Hentschel, Gerd,
Johanson, Lars,
Johanson, Lars,
Kailuweit, Rolf,
Kailuweit, Rolf,
Lindstedt, Jouko,
Lindstedt, Jouko,
Nábeˇlková, Mira,
Nábeˇlková, Mira,
Palacios, Azucena,
Palacios, Azucena,
Pfänder, Stefan,
Pfänder, Stefan,
Pfänder, Stefan,
Pfänder, Stefan,
Rabus, Achim,
Rabus, Achim,
Rabus, Achim,
Rabus, Achim,
Reinke, Kristin,
Reinke, Kristin,
Serzˇant, Ilja,
Serzˇant, Ilja,
Skribnik, Elena,
Skribnik, Elena,
Sutter-Voutova, Kalina,
Sutter-Voutova, Kalina,
Thomason, Sarah G.,
Thomason, Sarah G.,
Tomić, Olga Mišeska,
Tomić, Olga Mišeska,
Wiemer, Björn,
Wiemer, Björn,
author2_variant c a ca
c a ca
p a pa
p a pa
a b ab
a b ab
t b tb
t b tb
j b d jbd
j b d jbd
j b d jbd
j b d jbd
k b kb
k b kb
c d cd
c d cd
c d cd
c d cd
a e ae
a e ae
m g mg
m g mg
g h gh
g h gh
l j lj
l j lj
r k rk
r k rk
j l jl
j l jl
m n mn
m n mn
a p ap
a p ap
s p sp
s p sp
s p sp
s p sp
a r ar
a r ar
a r ar
a r ar
k r kr
k r kr
i s is
i s is
e s es
e s es
k s v ksv
k s v ksv
s g t sg sgt
s g t sg sgt
o m t om omt
o m t om omt
b w bw
b w bw
author2_role MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
HerausgeberIn
HerausgeberIn
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
HerausgeberIn
HerausgeberIn
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
HerausgeberIn
HerausgeberIn
MitwirkendeR
MitwirkendeR
HerausgeberIn
HerausgeberIn
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
MitwirkendeR
author_sort Aslanov, Cyril,
title Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity /
spellingShingle Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity /
linguae & litterae : Publications of the School of Language and Literature Freiburg Institute for Advanced Studies ,
Frontmatter --
Contents --
Introduction --
Part 1: Contact-induced change between closely related languages --
Convergence in the Baltic-Slavic contact zone --
Convergence and congruence due to contact between the South Slavic languages --
The case of Czech-Slovak language contact and contact-induced phenomena --
Belarusian and Russian in the Mixed Speech of Belarus --
Lingua Franca in the Western Mediterranean: between myth and reality --
Intimate family reunions: code-copying between Turkic relatives --
Part 2: Contact-induced changes in scenarios with looser family ties --
Language contact in a multilingual setting --
Balkan Slavic and Balkan Romance: from congruence to convergence --
The convergence of Czech and German between the years 900 and 1500 --
Part 3: Typological congruence and perceived similarity --
Contact-induced language change and typological congruence --
Similarity effects in language contact --
Doing copying: Why typology doesn’t matter to language speakers --
South Siberian Turkic languages in linguistic contact --
French meets Arabic in Cairo: discourse markers as gestures --
Language mixing and language fusion: when bilingual talk becomes monolingual --
Part 4: “Doing being family”: language families and language ideologies --
Siblings in contact: the interaction of Church Slavonic and Russian --
Transparency of morphological structures as a feature of language contact among closely related languages --
Avoiding typological affinity: “negative borrowing” as a strategy of Corsican norm finding --
Sociolinguistic and areal factors promoting or inhibiting convergence within language families
title_sub Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity /
title_full Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity / ed. by Juliane Besters-Dilger, Cynthia Dermarkar, Stefan Pfänder, Achim Rabus.
title_fullStr Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity / ed. by Juliane Besters-Dilger, Cynthia Dermarkar, Stefan Pfänder, Achim Rabus.
title_full_unstemmed Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity / ed. by Juliane Besters-Dilger, Cynthia Dermarkar, Stefan Pfänder, Achim Rabus.
title_auth Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity /
title_alt Frontmatter --
Contents --
Introduction --
Part 1: Contact-induced change between closely related languages --
Convergence in the Baltic-Slavic contact zone --
Convergence and congruence due to contact between the South Slavic languages --
The case of Czech-Slovak language contact and contact-induced phenomena --
Belarusian and Russian in the Mixed Speech of Belarus --
Lingua Franca in the Western Mediterranean: between myth and reality --
Intimate family reunions: code-copying between Turkic relatives --
Part 2: Contact-induced changes in scenarios with looser family ties --
Language contact in a multilingual setting --
Balkan Slavic and Balkan Romance: from congruence to convergence --
The convergence of Czech and German between the years 900 and 1500 --
Part 3: Typological congruence and perceived similarity --
Contact-induced language change and typological congruence --
Similarity effects in language contact --
Doing copying: Why typology doesn’t matter to language speakers --
South Siberian Turkic languages in linguistic contact --
French meets Arabic in Cairo: discourse markers as gestures --
Language mixing and language fusion: when bilingual talk becomes monolingual --
Part 4: “Doing being family”: language families and language ideologies --
Siblings in contact: the interaction of Church Slavonic and Russian --
Transparency of morphological structures as a feature of language contact among closely related languages --
Avoiding typological affinity: “negative borrowing” as a strategy of Corsican norm finding --
Sociolinguistic and areal factors promoting or inhibiting convergence within language families
title_new Congruence in Contact-Induced Language Change :
title_sort congruence in contact-induced language change : language families, typological resemblance, and perceived similarity /
series linguae & litterae : Publications of the School of Language and Literature Freiburg Institute for Advanced Studies ,
series2 linguae & litterae : Publications of the School of Language and Literature Freiburg Institute for Advanced Studies ,
publisher De Gruyter,
publishDate 2014
physical 1 online resource (410 p.)
Issued also in print.
contents Frontmatter --
Contents --
Introduction --
Part 1: Contact-induced change between closely related languages --
Convergence in the Baltic-Slavic contact zone --
Convergence and congruence due to contact between the South Slavic languages --
The case of Czech-Slovak language contact and contact-induced phenomena --
Belarusian and Russian in the Mixed Speech of Belarus --
Lingua Franca in the Western Mediterranean: between myth and reality --
Intimate family reunions: code-copying between Turkic relatives --
Part 2: Contact-induced changes in scenarios with looser family ties --
Language contact in a multilingual setting --
Balkan Slavic and Balkan Romance: from congruence to convergence --
The convergence of Czech and German between the years 900 and 1500 --
Part 3: Typological congruence and perceived similarity --
Contact-induced language change and typological congruence --
Similarity effects in language contact --
Doing copying: Why typology doesn’t matter to language speakers --
South Siberian Turkic languages in linguistic contact --
French meets Arabic in Cairo: discourse markers as gestures --
Language mixing and language fusion: when bilingual talk becomes monolingual --
Part 4: “Doing being family”: language families and language ideologies --
Siblings in contact: the interaction of Church Slavonic and Russian --
Transparency of morphological structures as a feature of language contact among closely related languages --
Avoiding typological affinity: “negative borrowing” as a strategy of Corsican norm finding --
Sociolinguistic and areal factors promoting or inhibiting convergence within language families
isbn 9783110338454
9783110238570
9783110238457
9783110636970
9783110369526
9783110370270
9783110373011
9783110338348
issn 1869-7054 ;
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-subject P - Philology and Linguistics
callnumber-label P130
callnumber-sort P 3130.5 C656 42014
url https://doi.org/10.1515/9783110338454
https://www.degruyter.com/isbn/9783110338454
https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110338454/original
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 300 - Social sciences
dewey-tens 300 - Social sciences, sociology & anthropology
dewey-ones 306 - Culture & institutions
dewey-full 306.44
dewey-sort 3306.44
dewey-raw 306.44
dewey-search 306.44
doi_str_mv 10.1515/9783110338454
oclc_num 870591588
work_keys_str_mv AT aslanovcyril congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT auerpeter congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT babelanna congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT bergertilman congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT bestersdilgerjuliane congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT braunmullerkurt congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT dermarkarcynthia congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT erkeraksana congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT gigermarkus congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT hentschelgerd congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT johansonlars congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT kailuweitrolf congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT lindstedtjouko congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT nabeˇlkovamira congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT palaciosazucena congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT pfanderstefan congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT rabusachim congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT reinkekristin congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT serzˇantilja congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT skribnikelena congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT suttervoutovakalina congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT thomasonsarahg congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT tomicolgamiseska congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
AT wiemerbjorn congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity
status_str n
ids_txt_mv (DE-B1597)214673
(OCoLC)870591588
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Linguistics and Semiotics 2000-2014 (EN)
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Complete Package 2014
Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Linguistics 2014
is_hierarchy_title Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity /
container_title Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
noLinkedField
_version_ 1770177559872405504
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>09212nam a22013215i 4500</leader><controlfield tag="001">9783110338454</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20230228123812.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230228t20142014gw fo d z eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2013050706</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)979633348</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110338454</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110338454</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)214673</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)870591588</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">P130.5</subfield><subfield code="b">.C656 2014</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">P130.5 .C656 2014</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN009000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">306.44</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Congruence in Contact-Induced Language Change :</subfield><subfield code="b">Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity /</subfield><subfield code="c">ed. by Juliane Besters-Dilger, Cynthia Dermarkar, Stefan Pfänder, Achim Rabus.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ;</subfield><subfield code="a">Boston : </subfield><subfield code="b">De Gruyter, </subfield><subfield code="c">[2014]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (410 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">linguae &amp; litterae : Publications of the School of Language and Literature Freiburg Institute for Advanced Studies ,</subfield><subfield code="x">1869-7054 ;</subfield><subfield code="v">27</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Contents -- </subfield><subfield code="t">Introduction -- </subfield><subfield code="t">Part 1: Contact-induced change between closely related languages -- </subfield><subfield code="t">Convergence in the Baltic-Slavic contact zone -- </subfield><subfield code="t">Convergence and congruence due to contact between the South Slavic languages -- </subfield><subfield code="t">The case of Czech-Slovak language contact and contact-induced phenomena -- </subfield><subfield code="t">Belarusian and Russian in the Mixed Speech of Belarus -- </subfield><subfield code="t">Lingua Franca in the Western Mediterranean: between myth and reality -- </subfield><subfield code="t">Intimate family reunions: code-copying between Turkic relatives -- </subfield><subfield code="t">Part 2: Contact-induced changes in scenarios with looser family ties -- </subfield><subfield code="t">Language contact in a multilingual setting -- </subfield><subfield code="t">Balkan Slavic and Balkan Romance: from congruence to convergence -- </subfield><subfield code="t">The convergence of Czech and German between the years 900 and 1500 -- </subfield><subfield code="t">Part 3: Typological congruence and perceived similarity -- </subfield><subfield code="t">Contact-induced language change and typological congruence -- </subfield><subfield code="t">Similarity effects in language contact -- </subfield><subfield code="t">Doing copying: Why typology doesn’t matter to language speakers -- </subfield><subfield code="t">South Siberian Turkic languages in linguistic contact -- </subfield><subfield code="t">French meets Arabic in Cairo: discourse markers as gestures -- </subfield><subfield code="t">Language mixing and language fusion: when bilingual talk becomes monolingual -- </subfield><subfield code="t">Part 4: “Doing being family”: language families and language ideologies -- </subfield><subfield code="t">Siblings in contact: the interaction of Church Slavonic and Russian -- </subfield><subfield code="t">Transparency of morphological structures as a feature of language contact among closely related languages -- </subfield><subfield code="t">Avoiding typological affinity: “negative borrowing” as a strategy of Corsican norm finding -- </subfield><subfield code="t">Sociolinguistic and areal factors promoting or inhibiting convergence within language families</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In der aktuellen Kontaktlinguistik wurden überwiegend Sprachen in Kontakt betrachtet, die genetisch nicht verwandt und strukturell distant sind. Der vorliegende Sammelband setzt sich zum Ziel, mit einem Schwerpunkt im Bereich der romanischen und slavischen Sprachen die Bedeutung von bereits zu Beginn des Kontakts vorhandenen Effekten der strukturellen Kongruenz zwischen den beteiligten Sprachen zu beleuchten. Dabei spielen ererbte wie auch typologische Ähnlichkeiten eine Rolle.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Modern contact linguistics has primarily focused on contact between languages that are genetically unrelated and structurally distant. This compendium of articles looks instead at the effects of pre–existing structural congruency between the affected languages at the time of their initial contact, using the Romance and Slavic languages as examples. In contact of this kind, both genetic and typological similarities play a part.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language and languages</subfield><subfield code="x">Variation.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Languages in contact.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Typology (Linguistics)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Typology (Linguistics).</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Kongruenz.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Konvergenz.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Romanische Sprachen.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Slavische Sprachen.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprachkontakt.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS &amp; DISCIPLINES / Linguistics / General.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Congruence.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Convergence.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Language Contact.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Romance Languages.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Slavic Languages.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Aslanov, Cyril, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Auer, Peter, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Babel, Anna, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Berger, Tilman, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Besters-Dilger, Juliane, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Besters-Dilger, Juliane, </subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Braunmüller, Kurt, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dermarkar, Cynthia, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dermarkar, Cynthia, </subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Erker, Aksana, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Giger, Markus, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hentschel, Gerd, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Johanson, Lars, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kailuweit, Rolf, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lindstedt, Jouko, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Nábeˇlková, Mira, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Palacios, Azucena, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pfänder, Stefan, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pfänder, Stefan, </subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rabus, Achim, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rabus, Achim, </subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Reinke, Kristin, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Serzˇant, Ilja, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Skribnik, Elena, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sutter-Voutova, Kalina, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Thomason, Sarah G., </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tomić, Olga Mišeska, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wiemer, Björn, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1</subfield><subfield code="z">9783110238570</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Backlist Linguistics and Semiotics 2000-2014 (EN)</subfield><subfield code="z">9783110238457</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014</subfield><subfield code="z">9783110636970</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DLS</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE Complete Package 2014</subfield><subfield code="z">9783110369526</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE Linguistics 2014</subfield><subfield code="z">9783110370270</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DSP</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">EPUB</subfield><subfield code="z">9783110373011</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783110338348</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110338454</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783110338454</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110338454/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-023845-7 DGBA Backlist Linguistics and Semiotics 2000-2014 (EN)</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-023857-0 DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ECL_LS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EEBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ESSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA13ENGE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA17SSHEE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="b">2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DLS</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DSP</subfield><subfield code="b">2014</subfield></datafield></record></collection>