Congruence in Contact-Induced Language Change : : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity / / ed. by Juliane Besters-Dilger, Cynthia Dermarkar, Stefan Pfänder, Achim Rabus.
In der aktuellen Kontaktlinguistik wurden überwiegend Sprachen in Kontakt betrachtet, die genetisch nicht verwandt und strukturell distant sind. Der vorliegende Sammelband setzt sich zum Ziel, mit einem Schwerpunkt im Bereich der romanischen und slavischen Sprachen die Bedeutung von bereits zu Begin...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1 |
---|---|
MitwirkendeR: | |
HerausgeberIn: | |
Place / Publishing House: | Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2014] ©2014 |
Year of Publication: | 2014 |
Language: | English |
Series: | linguae & litterae : Publications of the School of Language and Literature Freiburg Institute for Advanced Studies ,
27 |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (410 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
9783110338454 |
---|---|
lccn |
2013050706 |
ctrlnum |
(DE-B1597)214673 (OCoLC)870591588 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity / ed. by Juliane Besters-Dilger, Cynthia Dermarkar, Stefan Pfänder, Achim Rabus. Berlin ; Boston : De Gruyter, [2014] ©2014 1 online resource (410 p.) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier text file PDF rda linguae & litterae : Publications of the School of Language and Literature Freiburg Institute for Advanced Studies , 1869-7054 ; 27 Frontmatter -- Contents -- Introduction -- Part 1: Contact-induced change between closely related languages -- Convergence in the Baltic-Slavic contact zone -- Convergence and congruence due to contact between the South Slavic languages -- The case of Czech-Slovak language contact and contact-induced phenomena -- Belarusian and Russian in the Mixed Speech of Belarus -- Lingua Franca in the Western Mediterranean: between myth and reality -- Intimate family reunions: code-copying between Turkic relatives -- Part 2: Contact-induced changes in scenarios with looser family ties -- Language contact in a multilingual setting -- Balkan Slavic and Balkan Romance: from congruence to convergence -- The convergence of Czech and German between the years 900 and 1500 -- Part 3: Typological congruence and perceived similarity -- Contact-induced language change and typological congruence -- Similarity effects in language contact -- Doing copying: Why typology doesn’t matter to language speakers -- South Siberian Turkic languages in linguistic contact -- French meets Arabic in Cairo: discourse markers as gestures -- Language mixing and language fusion: when bilingual talk becomes monolingual -- Part 4: “Doing being family”: language families and language ideologies -- Siblings in contact: the interaction of Church Slavonic and Russian -- Transparency of morphological structures as a feature of language contact among closely related languages -- Avoiding typological affinity: “negative borrowing” as a strategy of Corsican norm finding -- Sociolinguistic and areal factors promoting or inhibiting convergence within language families restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star In der aktuellen Kontaktlinguistik wurden überwiegend Sprachen in Kontakt betrachtet, die genetisch nicht verwandt und strukturell distant sind. Der vorliegende Sammelband setzt sich zum Ziel, mit einem Schwerpunkt im Bereich der romanischen und slavischen Sprachen die Bedeutung von bereits zu Beginn des Kontakts vorhandenen Effekten der strukturellen Kongruenz zwischen den beteiligten Sprachen zu beleuchten. Dabei spielen ererbte wie auch typologische Ähnlichkeiten eine Rolle. Modern contact linguistics has primarily focused on contact between languages that are genetically unrelated and structurally distant. This compendium of articles looks instead at the effects of pre–existing structural congruency between the affected languages at the time of their initial contact, using the Romance and Slavic languages as examples. In contact of this kind, both genetic and typological similarities play a part. Issued also in print. Mode of access: Internet via World Wide Web. In English. Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023) Language and languages Variation. Languages in contact. Typology (Linguistics) Typology (Linguistics). Kongruenz. Konvergenz. Romanische Sprachen. Slavische Sprachen. Sprachkontakt. LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General. bisacsh Congruence. Convergence. Language Contact. Romance Languages. Slavic Languages. Aslanov, Cyril, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Auer, Peter, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Babel, Anna, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Berger, Tilman, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Besters-Dilger, Juliane, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Besters-Dilger, Juliane, editor. edt http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt Braunmüller, Kurt, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Dermarkar, Cynthia, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Dermarkar, Cynthia, editor. edt http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt Erker, Aksana, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Giger, Markus, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Hentschel, Gerd, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Johanson, Lars, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Kailuweit, Rolf, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Lindstedt, Jouko, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Nábeˇlková, Mira, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Palacios, Azucena, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Pfänder, Stefan, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Pfänder, Stefan, editor. edt http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt Rabus, Achim, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Rabus, Achim, editor. edt http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt Reinke, Kristin, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Serzˇant, Ilja, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Skribnik, Elena, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Sutter-Voutova, Kalina, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Thomason, Sarah G., contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Tomić, Olga Mišeska, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Wiemer, Björn, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1 9783110238570 Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Linguistics and Semiotics 2000-2014 (EN) 9783110238457 Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014 9783110636970 ZDB-23-DLS Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Complete Package 2014 9783110369526 ZDB-23-DGG Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Linguistics 2014 9783110370270 ZDB-23-DSP EPUB 9783110373011 print 9783110338348 https://doi.org/10.1515/9783110338454 https://www.degruyter.com/isbn/9783110338454 Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110338454/original |
language |
English |
format |
eBook |
author2 |
Aslanov, Cyril, Aslanov, Cyril, Auer, Peter, Auer, Peter, Babel, Anna, Babel, Anna, Berger, Tilman, Berger, Tilman, Besters-Dilger, Juliane, Besters-Dilger, Juliane, Besters-Dilger, Juliane, Besters-Dilger, Juliane, Braunmüller, Kurt, Braunmüller, Kurt, Dermarkar, Cynthia, Dermarkar, Cynthia, Dermarkar, Cynthia, Dermarkar, Cynthia, Erker, Aksana, Erker, Aksana, Giger, Markus, Giger, Markus, Hentschel, Gerd, Hentschel, Gerd, Johanson, Lars, Johanson, Lars, Kailuweit, Rolf, Kailuweit, Rolf, Lindstedt, Jouko, Lindstedt, Jouko, Nábeˇlková, Mira, Nábeˇlková, Mira, Palacios, Azucena, Palacios, Azucena, Pfänder, Stefan, Pfänder, Stefan, Pfänder, Stefan, Pfänder, Stefan, Rabus, Achim, Rabus, Achim, Rabus, Achim, Rabus, Achim, Reinke, Kristin, Reinke, Kristin, Serzˇant, Ilja, Serzˇant, Ilja, Skribnik, Elena, Skribnik, Elena, Sutter-Voutova, Kalina, Sutter-Voutova, Kalina, Thomason, Sarah G., Thomason, Sarah G., Tomić, Olga Mišeska, Tomić, Olga Mišeska, Wiemer, Björn, Wiemer, Björn, |
author_facet |
Aslanov, Cyril, Aslanov, Cyril, Auer, Peter, Auer, Peter, Babel, Anna, Babel, Anna, Berger, Tilman, Berger, Tilman, Besters-Dilger, Juliane, Besters-Dilger, Juliane, Besters-Dilger, Juliane, Besters-Dilger, Juliane, Braunmüller, Kurt, Braunmüller, Kurt, Dermarkar, Cynthia, Dermarkar, Cynthia, Dermarkar, Cynthia, Dermarkar, Cynthia, Erker, Aksana, Erker, Aksana, Giger, Markus, Giger, Markus, Hentschel, Gerd, Hentschel, Gerd, Johanson, Lars, Johanson, Lars, Kailuweit, Rolf, Kailuweit, Rolf, Lindstedt, Jouko, Lindstedt, Jouko, Nábeˇlková, Mira, Nábeˇlková, Mira, Palacios, Azucena, Palacios, Azucena, Pfänder, Stefan, Pfänder, Stefan, Pfänder, Stefan, Pfänder, Stefan, Rabus, Achim, Rabus, Achim, Rabus, Achim, Rabus, Achim, Reinke, Kristin, Reinke, Kristin, Serzˇant, Ilja, Serzˇant, Ilja, Skribnik, Elena, Skribnik, Elena, Sutter-Voutova, Kalina, Sutter-Voutova, Kalina, Thomason, Sarah G., Thomason, Sarah G., Tomić, Olga Mišeska, Tomić, Olga Mišeska, Wiemer, Björn, Wiemer, Björn, |
author2_variant |
c a ca c a ca p a pa p a pa a b ab a b ab t b tb t b tb j b d jbd j b d jbd j b d jbd j b d jbd k b kb k b kb c d cd c d cd c d cd c d cd a e ae a e ae m g mg m g mg g h gh g h gh l j lj l j lj r k rk r k rk j l jl j l jl m n mn m n mn a p ap a p ap s p sp s p sp s p sp s p sp a r ar a r ar a r ar a r ar k r kr k r kr i s is i s is e s es e s es k s v ksv k s v ksv s g t sg sgt s g t sg sgt o m t om omt o m t om omt b w bw b w bw |
author2_role |
MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR HerausgeberIn HerausgeberIn MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR HerausgeberIn HerausgeberIn MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR HerausgeberIn HerausgeberIn MitwirkendeR MitwirkendeR HerausgeberIn HerausgeberIn MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR |
author_sort |
Aslanov, Cyril, |
title |
Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity / |
spellingShingle |
Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity / linguae & litterae : Publications of the School of Language and Literature Freiburg Institute for Advanced Studies , Frontmatter -- Contents -- Introduction -- Part 1: Contact-induced change between closely related languages -- Convergence in the Baltic-Slavic contact zone -- Convergence and congruence due to contact between the South Slavic languages -- The case of Czech-Slovak language contact and contact-induced phenomena -- Belarusian and Russian in the Mixed Speech of Belarus -- Lingua Franca in the Western Mediterranean: between myth and reality -- Intimate family reunions: code-copying between Turkic relatives -- Part 2: Contact-induced changes in scenarios with looser family ties -- Language contact in a multilingual setting -- Balkan Slavic and Balkan Romance: from congruence to convergence -- The convergence of Czech and German between the years 900 and 1500 -- Part 3: Typological congruence and perceived similarity -- Contact-induced language change and typological congruence -- Similarity effects in language contact -- Doing copying: Why typology doesn’t matter to language speakers -- South Siberian Turkic languages in linguistic contact -- French meets Arabic in Cairo: discourse markers as gestures -- Language mixing and language fusion: when bilingual talk becomes monolingual -- Part 4: “Doing being family”: language families and language ideologies -- Siblings in contact: the interaction of Church Slavonic and Russian -- Transparency of morphological structures as a feature of language contact among closely related languages -- Avoiding typological affinity: “negative borrowing” as a strategy of Corsican norm finding -- Sociolinguistic and areal factors promoting or inhibiting convergence within language families |
title_sub |
Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity / |
title_full |
Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity / ed. by Juliane Besters-Dilger, Cynthia Dermarkar, Stefan Pfänder, Achim Rabus. |
title_fullStr |
Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity / ed. by Juliane Besters-Dilger, Cynthia Dermarkar, Stefan Pfänder, Achim Rabus. |
title_full_unstemmed |
Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity / ed. by Juliane Besters-Dilger, Cynthia Dermarkar, Stefan Pfänder, Achim Rabus. |
title_auth |
Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity / |
title_alt |
Frontmatter -- Contents -- Introduction -- Part 1: Contact-induced change between closely related languages -- Convergence in the Baltic-Slavic contact zone -- Convergence and congruence due to contact between the South Slavic languages -- The case of Czech-Slovak language contact and contact-induced phenomena -- Belarusian and Russian in the Mixed Speech of Belarus -- Lingua Franca in the Western Mediterranean: between myth and reality -- Intimate family reunions: code-copying between Turkic relatives -- Part 2: Contact-induced changes in scenarios with looser family ties -- Language contact in a multilingual setting -- Balkan Slavic and Balkan Romance: from congruence to convergence -- The convergence of Czech and German between the years 900 and 1500 -- Part 3: Typological congruence and perceived similarity -- Contact-induced language change and typological congruence -- Similarity effects in language contact -- Doing copying: Why typology doesn’t matter to language speakers -- South Siberian Turkic languages in linguistic contact -- French meets Arabic in Cairo: discourse markers as gestures -- Language mixing and language fusion: when bilingual talk becomes monolingual -- Part 4: “Doing being family”: language families and language ideologies -- Siblings in contact: the interaction of Church Slavonic and Russian -- Transparency of morphological structures as a feature of language contact among closely related languages -- Avoiding typological affinity: “negative borrowing” as a strategy of Corsican norm finding -- Sociolinguistic and areal factors promoting or inhibiting convergence within language families |
title_new |
Congruence in Contact-Induced Language Change : |
title_sort |
congruence in contact-induced language change : language families, typological resemblance, and perceived similarity / |
series |
linguae & litterae : Publications of the School of Language and Literature Freiburg Institute for Advanced Studies , |
series2 |
linguae & litterae : Publications of the School of Language and Literature Freiburg Institute for Advanced Studies , |
publisher |
De Gruyter, |
publishDate |
2014 |
physical |
1 online resource (410 p.) Issued also in print. |
contents |
Frontmatter -- Contents -- Introduction -- Part 1: Contact-induced change between closely related languages -- Convergence in the Baltic-Slavic contact zone -- Convergence and congruence due to contact between the South Slavic languages -- The case of Czech-Slovak language contact and contact-induced phenomena -- Belarusian and Russian in the Mixed Speech of Belarus -- Lingua Franca in the Western Mediterranean: between myth and reality -- Intimate family reunions: code-copying between Turkic relatives -- Part 2: Contact-induced changes in scenarios with looser family ties -- Language contact in a multilingual setting -- Balkan Slavic and Balkan Romance: from congruence to convergence -- The convergence of Czech and German between the years 900 and 1500 -- Part 3: Typological congruence and perceived similarity -- Contact-induced language change and typological congruence -- Similarity effects in language contact -- Doing copying: Why typology doesn’t matter to language speakers -- South Siberian Turkic languages in linguistic contact -- French meets Arabic in Cairo: discourse markers as gestures -- Language mixing and language fusion: when bilingual talk becomes monolingual -- Part 4: “Doing being family”: language families and language ideologies -- Siblings in contact: the interaction of Church Slavonic and Russian -- Transparency of morphological structures as a feature of language contact among closely related languages -- Avoiding typological affinity: “negative borrowing” as a strategy of Corsican norm finding -- Sociolinguistic and areal factors promoting or inhibiting convergence within language families |
isbn |
9783110338454 9783110238570 9783110238457 9783110636970 9783110369526 9783110370270 9783110373011 9783110338348 |
issn |
1869-7054 ; |
callnumber-first |
P - Language and Literature |
callnumber-subject |
P - Philology and Linguistics |
callnumber-label |
P130 |
callnumber-sort |
P 3130.5 C656 42014 |
url |
https://doi.org/10.1515/9783110338454 https://www.degruyter.com/isbn/9783110338454 https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110338454/original |
illustrated |
Not Illustrated |
dewey-hundreds |
300 - Social sciences |
dewey-tens |
300 - Social sciences, sociology & anthropology |
dewey-ones |
306 - Culture & institutions |
dewey-full |
306.44 |
dewey-sort |
3306.44 |
dewey-raw |
306.44 |
dewey-search |
306.44 |
doi_str_mv |
10.1515/9783110338454 |
oclc_num |
870591588 |
work_keys_str_mv |
AT aslanovcyril congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT auerpeter congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT babelanna congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT bergertilman congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT bestersdilgerjuliane congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT braunmullerkurt congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT dermarkarcynthia congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT erkeraksana congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT gigermarkus congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT hentschelgerd congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT johansonlars congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT kailuweitrolf congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT lindstedtjouko congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT nabeˇlkovamira congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT palaciosazucena congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT pfanderstefan congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT rabusachim congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT reinkekristin congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT serzˇantilja congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT skribnikelena congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT suttervoutovakalina congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT thomasonsarahg congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT tomicolgamiseska congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity AT wiemerbjorn congruenceincontactinducedlanguagechangelanguagefamiliestypologicalresemblanceandperceivedsimilarity |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(DE-B1597)214673 (OCoLC)870591588 |
carrierType_str_mv |
cr |
hierarchy_parent_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1 Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Linguistics and Semiotics 2000-2014 (EN) Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014 Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Complete Package 2014 Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Linguistics 2014 |
is_hierarchy_title |
Congruence in Contact-Induced Language Change : Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity / |
container_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1 |
author2_original_writing_str_mv |
noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField |
_version_ |
1770177559872405504 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>09212nam a22013215i 4500</leader><controlfield tag="001">9783110338454</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20230228123812.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230228t20142014gw fo d z eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2013050706</subfield></datafield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)979633348</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110338454</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110338454</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)214673</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)870591588</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">P130.5</subfield><subfield code="b">.C656 2014</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">P130.5 .C656 2014</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN009000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">306.44</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Congruence in Contact-Induced Language Change :</subfield><subfield code="b">Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity /</subfield><subfield code="c">ed. by Juliane Besters-Dilger, Cynthia Dermarkar, Stefan Pfänder, Achim Rabus.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ;</subfield><subfield code="a">Boston : </subfield><subfield code="b">De Gruyter, </subfield><subfield code="c">[2014]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (410 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">linguae & litterae : Publications of the School of Language and Literature Freiburg Institute for Advanced Studies ,</subfield><subfield code="x">1869-7054 ;</subfield><subfield code="v">27</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Contents -- </subfield><subfield code="t">Introduction -- </subfield><subfield code="t">Part 1: Contact-induced change between closely related languages -- </subfield><subfield code="t">Convergence in the Baltic-Slavic contact zone -- </subfield><subfield code="t">Convergence and congruence due to contact between the South Slavic languages -- </subfield><subfield code="t">The case of Czech-Slovak language contact and contact-induced phenomena -- </subfield><subfield code="t">Belarusian and Russian in the Mixed Speech of Belarus -- </subfield><subfield code="t">Lingua Franca in the Western Mediterranean: between myth and reality -- </subfield><subfield code="t">Intimate family reunions: code-copying between Turkic relatives -- </subfield><subfield code="t">Part 2: Contact-induced changes in scenarios with looser family ties -- </subfield><subfield code="t">Language contact in a multilingual setting -- </subfield><subfield code="t">Balkan Slavic and Balkan Romance: from congruence to convergence -- </subfield><subfield code="t">The convergence of Czech and German between the years 900 and 1500 -- </subfield><subfield code="t">Part 3: Typological congruence and perceived similarity -- </subfield><subfield code="t">Contact-induced language change and typological congruence -- </subfield><subfield code="t">Similarity effects in language contact -- </subfield><subfield code="t">Doing copying: Why typology doesn’t matter to language speakers -- </subfield><subfield code="t">South Siberian Turkic languages in linguistic contact -- </subfield><subfield code="t">French meets Arabic in Cairo: discourse markers as gestures -- </subfield><subfield code="t">Language mixing and language fusion: when bilingual talk becomes monolingual -- </subfield><subfield code="t">Part 4: “Doing being family”: language families and language ideologies -- </subfield><subfield code="t">Siblings in contact: the interaction of Church Slavonic and Russian -- </subfield><subfield code="t">Transparency of morphological structures as a feature of language contact among closely related languages -- </subfield><subfield code="t">Avoiding typological affinity: “negative borrowing” as a strategy of Corsican norm finding -- </subfield><subfield code="t">Sociolinguistic and areal factors promoting or inhibiting convergence within language families</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In der aktuellen Kontaktlinguistik wurden überwiegend Sprachen in Kontakt betrachtet, die genetisch nicht verwandt und strukturell distant sind. Der vorliegende Sammelband setzt sich zum Ziel, mit einem Schwerpunkt im Bereich der romanischen und slavischen Sprachen die Bedeutung von bereits zu Beginn des Kontakts vorhandenen Effekten der strukturellen Kongruenz zwischen den beteiligten Sprachen zu beleuchten. Dabei spielen ererbte wie auch typologische Ähnlichkeiten eine Rolle.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Modern contact linguistics has primarily focused on contact between languages that are genetically unrelated and structurally distant. This compendium of articles looks instead at the effects of pre–existing structural congruency between the affected languages at the time of their initial contact, using the Romance and Slavic languages as examples. In contact of this kind, both genetic and typological similarities play a part.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Language and languages</subfield><subfield code="x">Variation.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Languages in contact.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Typology (Linguistics)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Typology (Linguistics).</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Kongruenz.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Konvergenz.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Romanische Sprachen.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Slavische Sprachen.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprachkontakt.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Congruence.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Convergence.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Language Contact.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Romance Languages.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Slavic Languages.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Aslanov, Cyril, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Auer, Peter, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Babel, Anna, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Berger, Tilman, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Besters-Dilger, Juliane, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Besters-Dilger, Juliane, </subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Braunmüller, Kurt, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dermarkar, Cynthia, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dermarkar, Cynthia, </subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Erker, Aksana, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Giger, Markus, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hentschel, Gerd, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Johanson, Lars, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kailuweit, Rolf, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lindstedt, Jouko, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Nábeˇlková, Mira, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Palacios, Azucena, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pfänder, Stefan, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pfänder, Stefan, </subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rabus, Achim, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rabus, Achim, </subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Reinke, Kristin, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Serzˇant, Ilja, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Skribnik, Elena, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sutter-Voutova, Kalina, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Thomason, Sarah G., </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tomić, Olga Mišeska, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wiemer, Björn, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1</subfield><subfield code="z">9783110238570</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Backlist Linguistics and Semiotics 2000-2014 (EN)</subfield><subfield code="z">9783110238457</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014</subfield><subfield code="z">9783110636970</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DLS</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE Complete Package 2014</subfield><subfield code="z">9783110369526</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE Linguistics 2014</subfield><subfield code="z">9783110370270</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DSP</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">EPUB</subfield><subfield code="z">9783110373011</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783110338348</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110338454</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783110338454</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110338454/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-023845-7 DGBA Backlist Linguistics and Semiotics 2000-2014 (EN)</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-023857-0 DGBA Backlist Complete English Language 2000-2014 PART1</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ECL_LS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EEBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ESSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA13ENGE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA17SSHEE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="b">2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DLS</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DSP</subfield><subfield code="b">2014</subfield></datafield></record></collection> |