Proklos, "Tria opuscula" : : Textkritisch kommentierte Retroversion der Übersetzung Wilhelms von Moerbeke / / Benedikt Strobel.
Proklos’ „Tria Opuscula“ - seine drei philosophiegeschichtlich einflussreichen Abhandlungen „De decem dubitationibus circa providentiam“, „De providentia et fato et eo quod in nobis“ und „De malorum subsistentia“ - sind vollständig in der mittelalterlichen lateinischen Übersetzung Wilhelms von Moerb...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Classics and Near East Studies 2000 - 2014 |
---|---|
VerfasserIn: | |
Place / Publishing House: | Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2014] ©2014 |
Year of Publication: | 2014 |
Language: | German |
Series: | Commentaria in Aristotelem Graeca et Byzantina ,
6 |
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (990 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
9783110267204 |
---|---|
ctrlnum |
(DE-B1597)173526 (OCoLC)913089736 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
Strobel, Benedikt, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut Proklos, "Tria opuscula" : Textkritisch kommentierte Retroversion der Übersetzung Wilhelms von Moerbeke / Benedikt Strobel. Berlin ; Boston : De Gruyter, [2014] ©2014 1 online resource (990 p.) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier text file PDF rda Commentaria in Aristotelem Graeca et Byzantina , 1864-4805 ; 6 Frontmatter -- Inhaltsverzeichnis -- 1. Einleitung -- 1.1 Anliegen und Anlage dieser Arbeit -- 1.2 Vorstellung und Bewertung der für die Rekonstruktion des Proklos-Texts zur Verfügung stehenden lateinischen und griechischen Quellen -- 1.3 Zur fragmentarischen Retroversion in Boeses Edition -- 1.4 Zur Konstitution des Texts von Wilhelms Übersetzung -- 1.5 Anhang: Auf Grundlage von Boeses Edition erstelltes, mit Korrekturen versehenes Verzeichnis der Fehler, die von jeweils zwei oder jeweils drei der primären Handschriften A, O, S, V geteilt werden -- 2. Kommentar -- 2.1 Verzeichnis der im Kommentar verwendeten Abkürzungen* -- 2.2 Hinweise zu Zweck und Gestaltung des Kommentars -- 2.3 De decem dubitationibus circa providentiam -- 2.4 De providentia et fato et eo quod in nobis ad Theodorum mechanicum -- 2.5 De malorum subsistentia -- 3. Verzeichnis der für den Kommentar herangezogenen Textausgaben* restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star Proklos’ „Tria Opuscula“ - seine drei philosophiegeschichtlich einflussreichen Abhandlungen „De decem dubitationibus circa providentiam“, „De providentia et fato et eo quod in nobis“ und „De malorum subsistentia“ - sind vollständig in der mittelalterlichen lateinischen Übersetzung Wilhelms von Moerbeke sowie fragmentarisch in griechischen Texten spätantiker und byzantinischer Autoren greifbar. Wilhelm zielt in seiner Übersetzung darauf, seine griechische Vorlage so exakt wie möglich wiederzugeben, und wählt dafür ein artifizielles Latein, dessen Sinn sich an vielen Stellen nur dann erschließt, wenn, v.a. mit Blick auf Wilhelms Übersetzungsmethode und Proklos' philosophischen Sprachgebrauch, untersucht wird, wie erstens der von Wilhelm übersetzte und wie zweitens der Originaltext der Werke zu rekonstruieren ist. Diese Untersuchung wird in Form eines Stellenkommentars geleistet; er dient zugleich der Erläuterung der hier publizierten ersten vollständigen griechischen Retroversion der „Tria Opuscula“, die aus der genannten Untersuchung hervorgegangen ist. The Tria Opuscula by the Late Antique Neoplatonist Proklos are accessible in full in the translation into medieval Latin by Wilhelm von Moerbeke, as well as in fragments in the Greek texts of Late Antique and Byzantine authors. Using the form of a commentary on passages, this work assesses what we can learn from these sources about the original Greek text of the three works. At the same time the commentary serves the elucidation of the first complete Greek retroversion of the Tria Opuscula, which is published here. Issued also in print. Mode of access: Internet via World Wide Web. In German. Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023) Manuscripts, Greek. Neuplatonismus. Proklos. Spätantike Philosophie. LITERARY CRITICISM / Ancient & Classical. bisacsh Late Antique Philosophy. Neoplatonism. Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Classics and Near East Studies 2000 - 2014 9783110636178 ZDB-23-GCN Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Classical Studies 2014 9783110369618 ZDB-23-DGD Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Complete Package 2014 9783110369526 ZDB-23-DGG print 9783110266252 https://doi.org/10.1515/9783110267204 https://www.degruyter.com/isbn/9783110267204 Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110267204/original |
language |
German |
format |
eBook |
author |
Strobel, Benedikt, Strobel, Benedikt, |
spellingShingle |
Strobel, Benedikt, Strobel, Benedikt, Proklos, "Tria opuscula" : Textkritisch kommentierte Retroversion der Übersetzung Wilhelms von Moerbeke / Commentaria in Aristotelem Graeca et Byzantina , Frontmatter -- Inhaltsverzeichnis -- 1. Einleitung -- 1.1 Anliegen und Anlage dieser Arbeit -- 1.2 Vorstellung und Bewertung der für die Rekonstruktion des Proklos-Texts zur Verfügung stehenden lateinischen und griechischen Quellen -- 1.3 Zur fragmentarischen Retroversion in Boeses Edition -- 1.4 Zur Konstitution des Texts von Wilhelms Übersetzung -- 1.5 Anhang: Auf Grundlage von Boeses Edition erstelltes, mit Korrekturen versehenes Verzeichnis der Fehler, die von jeweils zwei oder jeweils drei der primären Handschriften A, O, S, V geteilt werden -- 2. Kommentar -- 2.1 Verzeichnis der im Kommentar verwendeten Abkürzungen* -- 2.2 Hinweise zu Zweck und Gestaltung des Kommentars -- 2.3 De decem dubitationibus circa providentiam -- 2.4 De providentia et fato et eo quod in nobis ad Theodorum mechanicum -- 2.5 De malorum subsistentia -- 3. Verzeichnis der für den Kommentar herangezogenen Textausgaben* |
author_facet |
Strobel, Benedikt, Strobel, Benedikt, |
author_variant |
b s bs b s bs |
author_role |
VerfasserIn VerfasserIn |
author_sort |
Strobel, Benedikt, |
title |
Proklos, "Tria opuscula" : Textkritisch kommentierte Retroversion der Übersetzung Wilhelms von Moerbeke / |
title_sub |
Textkritisch kommentierte Retroversion der Übersetzung Wilhelms von Moerbeke / |
title_full |
Proklos, "Tria opuscula" : Textkritisch kommentierte Retroversion der Übersetzung Wilhelms von Moerbeke / Benedikt Strobel. |
title_fullStr |
Proklos, "Tria opuscula" : Textkritisch kommentierte Retroversion der Übersetzung Wilhelms von Moerbeke / Benedikt Strobel. |
title_full_unstemmed |
Proklos, "Tria opuscula" : Textkritisch kommentierte Retroversion der Übersetzung Wilhelms von Moerbeke / Benedikt Strobel. |
title_auth |
Proklos, "Tria opuscula" : Textkritisch kommentierte Retroversion der Übersetzung Wilhelms von Moerbeke / |
title_alt |
Frontmatter -- Inhaltsverzeichnis -- 1. Einleitung -- 1.1 Anliegen und Anlage dieser Arbeit -- 1.2 Vorstellung und Bewertung der für die Rekonstruktion des Proklos-Texts zur Verfügung stehenden lateinischen und griechischen Quellen -- 1.3 Zur fragmentarischen Retroversion in Boeses Edition -- 1.4 Zur Konstitution des Texts von Wilhelms Übersetzung -- 1.5 Anhang: Auf Grundlage von Boeses Edition erstelltes, mit Korrekturen versehenes Verzeichnis der Fehler, die von jeweils zwei oder jeweils drei der primären Handschriften A, O, S, V geteilt werden -- 2. Kommentar -- 2.1 Verzeichnis der im Kommentar verwendeten Abkürzungen* -- 2.2 Hinweise zu Zweck und Gestaltung des Kommentars -- 2.3 De decem dubitationibus circa providentiam -- 2.4 De providentia et fato et eo quod in nobis ad Theodorum mechanicum -- 2.5 De malorum subsistentia -- 3. Verzeichnis der für den Kommentar herangezogenen Textausgaben* |
title_new |
Proklos, "Tria opuscula" : |
title_sort |
proklos, "tria opuscula" : textkritisch kommentierte retroversion der übersetzung wilhelms von moerbeke / |
series |
Commentaria in Aristotelem Graeca et Byzantina , |
series2 |
Commentaria in Aristotelem Graeca et Byzantina , |
publisher |
De Gruyter, |
publishDate |
2014 |
physical |
1 online resource (990 p.) Issued also in print. |
contents |
Frontmatter -- Inhaltsverzeichnis -- 1. Einleitung -- 1.1 Anliegen und Anlage dieser Arbeit -- 1.2 Vorstellung und Bewertung der für die Rekonstruktion des Proklos-Texts zur Verfügung stehenden lateinischen und griechischen Quellen -- 1.3 Zur fragmentarischen Retroversion in Boeses Edition -- 1.4 Zur Konstitution des Texts von Wilhelms Übersetzung -- 1.5 Anhang: Auf Grundlage von Boeses Edition erstelltes, mit Korrekturen versehenes Verzeichnis der Fehler, die von jeweils zwei oder jeweils drei der primären Handschriften A, O, S, V geteilt werden -- 2. Kommentar -- 2.1 Verzeichnis der im Kommentar verwendeten Abkürzungen* -- 2.2 Hinweise zu Zweck und Gestaltung des Kommentars -- 2.3 De decem dubitationibus circa providentiam -- 2.4 De providentia et fato et eo quod in nobis ad Theodorum mechanicum -- 2.5 De malorum subsistentia -- 3. Verzeichnis der für den Kommentar herangezogenen Textausgaben* |
isbn |
9783110267204 9783110636178 9783110369618 9783110369526 9783110266252 |
issn |
1864-4805 ; |
callnumber-first |
B - Philosophy, Psychology, Religion |
callnumber-subject |
B - Philosophy |
callnumber-label |
B701 |
callnumber-sort |
B 3701 A4 L3837 42014 |
url |
https://doi.org/10.1515/9783110267204 https://www.degruyter.com/isbn/9783110267204 https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110267204/original |
illustrated |
Not Illustrated |
dewey-hundreds |
100 - Philosophy & psychology |
dewey-tens |
180 - Ancient, medieval & eastern philosophy |
dewey-ones |
186 - Skeptic & Neoplatonic philosophies |
dewey-full |
186/.4 |
dewey-sort |
3186 14 |
dewey-raw |
186/.4 |
dewey-search |
186/.4 |
doi_str_mv |
10.1515/9783110267204 |
oclc_num |
913089736 |
work_keys_str_mv |
AT strobelbenedikt proklostriaopusculatextkritischkommentierteretroversionderubersetzungwilhelmsvonmoerbeke |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(DE-B1597)173526 (OCoLC)913089736 |
carrierType_str_mv |
cr |
hierarchy_parent_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Classics and Near East Studies 2000 - 2014 Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Classical Studies 2014 Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Complete Package 2014 |
is_hierarchy_title |
Proklos, "Tria opuscula" : Textkritisch kommentierte Retroversion der Übersetzung Wilhelms von Moerbeke / |
container_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Classics and Near East Studies 2000 - 2014 |
_version_ |
1770177498252836864 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05435nam a22007695i 4500</leader><controlfield tag="001">9783110267204</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20230228123812.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230228t20142014gw fo d z ger d</controlfield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)953307462</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110267204</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110267204</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)173526</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)913089736</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">B701.A4 L3837 2014</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LIT004190</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">186/.4</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Strobel, Benedikt, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Proklos, "Tria opuscula" :</subfield><subfield code="b">Textkritisch kommentierte Retroversion der Übersetzung Wilhelms von Moerbeke /</subfield><subfield code="c">Benedikt Strobel.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ;</subfield><subfield code="a">Boston : </subfield><subfield code="b">De Gruyter, </subfield><subfield code="c">[2014]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (990 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Commentaria in Aristotelem Graeca et Byzantina ,</subfield><subfield code="x">1864-4805 ;</subfield><subfield code="v">6</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Inhaltsverzeichnis -- </subfield><subfield code="t">1. Einleitung -- </subfield><subfield code="t">1.1 Anliegen und Anlage dieser Arbeit -- </subfield><subfield code="t">1.2 Vorstellung und Bewertung der für die Rekonstruktion des Proklos-Texts zur Verfügung stehenden lateinischen und griechischen Quellen -- </subfield><subfield code="t">1.3 Zur fragmentarischen Retroversion in Boeses Edition -- </subfield><subfield code="t">1.4 Zur Konstitution des Texts von Wilhelms Übersetzung -- </subfield><subfield code="t">1.5 Anhang: Auf Grundlage von Boeses Edition erstelltes, mit Korrekturen versehenes Verzeichnis der Fehler, die von jeweils zwei oder jeweils drei der primären Handschriften A, O, S, V geteilt werden -- </subfield><subfield code="t">2. Kommentar -- </subfield><subfield code="t">2.1 Verzeichnis der im Kommentar verwendeten Abkürzungen* -- </subfield><subfield code="t">2.2 Hinweise zu Zweck und Gestaltung des Kommentars -- </subfield><subfield code="t">2.3 De decem dubitationibus circa providentiam -- </subfield><subfield code="t">2.4 De providentia et fato et eo quod in nobis ad Theodorum mechanicum -- </subfield><subfield code="t">2.5 De malorum subsistentia -- </subfield><subfield code="t">3. Verzeichnis der für den Kommentar herangezogenen Textausgaben*</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Proklos’ „Tria Opuscula“ - seine drei philosophiegeschichtlich einflussreichen Abhandlungen „De decem dubitationibus circa providentiam“, „De providentia et fato et eo quod in nobis“ und „De malorum subsistentia“ - sind vollständig in der mittelalterlichen lateinischen Übersetzung Wilhelms von Moerbeke sowie fragmentarisch in griechischen Texten spätantiker und byzantinischer Autoren greifbar. Wilhelm zielt in seiner Übersetzung darauf, seine griechische Vorlage so exakt wie möglich wiederzugeben, und wählt dafür ein artifizielles Latein, dessen Sinn sich an vielen Stellen nur dann erschließt, wenn, v.a. mit Blick auf Wilhelms Übersetzungsmethode und Proklos' philosophischen Sprachgebrauch, untersucht wird, wie erstens der von Wilhelm übersetzte und wie zweitens der Originaltext der Werke zu rekonstruieren ist. Diese Untersuchung wird in Form eines Stellenkommentars geleistet; er dient zugleich der Erläuterung der hier publizierten ersten vollständigen griechischen Retroversion der „Tria Opuscula“, die aus der genannten Untersuchung hervorgegangen ist.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The Tria Opuscula by the Late Antique Neoplatonist Proklos are accessible in full in the translation into medieval Latin by Wilhelm von Moerbeke, as well as in fragments in the Greek texts of Late Antique and Byzantine authors. Using the form of a commentary on passages, this work assesses what we can learn from these sources about the original Greek text of the three works. At the same time the commentary serves the elucidation of the first complete Greek retroversion of the Tria Opuscula, which is published here.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In German.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Manuscripts, Greek.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Neuplatonismus.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Proklos.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spätantike Philosophie.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERARY CRITICISM / Ancient & Classical.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Late Antique Philosophy.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Neoplatonism.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Proklos.</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Classics and Near East Studies 2000 - 2014</subfield><subfield code="z">9783110636178</subfield><subfield code="o">ZDB-23-GCN</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE Classical Studies 2014</subfield><subfield code="z">9783110369618</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGD</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE Complete Package 2014</subfield><subfield code="z">9783110369526</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783110266252</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110267204</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783110267204</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110267204/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_CL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_PLTLJSIS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGD</subfield><subfield code="b">2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="b">2014</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-GCN</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield></record></collection> |