Deixis und Anaphorik : : Referenzstrategien in Text, Satz und Wort / / Shin Tanaka.

Die kontrastive Studie Deutsch-Japanisch zeigt, dass in der Sprache zwei Strategien zur Herstellung von Referenz auftreten, die von einer Sprache zur anderen in unterschiedlicher Ausgeprägtheit verankert sind: Deixis und Anaphorik. Diese determinieren die Grammatik einer Sprache weitgehend, und zwar...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Berlin ;, Boston : : De Gruyter, , [2011]
©2011
Year of Publication:2011
Language:German
Series:Linguistik – Impulse & Tendenzen , 42
Online Access:
Physical Description:1 online resource (224 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 9783110256598
ctrlnum (DE-B1597)123788
(OCoLC)753968826
collection bib_alma
record_format marc
spelling Tanaka, Shin, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
Deixis und Anaphorik : Referenzstrategien in Text, Satz und Wort / Shin Tanaka.
Berlin ; Boston : De Gruyter, [2011]
©2011
1 online resource (224 p.)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
text file PDF rda
Linguistik – Impulse & Tendenzen , 1612-8702 ; 42
Diss. LMU München 2009.
Frontmatter -- Inhaltsverzeichnis -- Vorwort – und typologische Perspektive -- Abkürzungen -- 1. Einleitung -- 2. Deixis und Anaphorik -- 3. Die Dichotomie „Deixis–Anaphorik“ und Sprachmodelle -- 4. Grammatische Konsequenz 1: Person -- 5. Grammatische Konsequenz 2: Subjekt und Topik -- 6. Grammatische Konsequenz 3 (Exkurs): Topikpartikel und Negation -- 7. Ellipse (Auslassung): Ellipse als Referenzstrategie -- 8. Textorganisation -- 9. Kohärenzbildung in der Interaktion -- 10. Strategie der Wortreferenz -- 11. Zusammenfassung und Ausblick -- Nachwort -- Danksagung -- Bibliographie -- Namenindex -- Sachindex
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star
Die kontrastive Studie Deutsch-Japanisch zeigt, dass in der Sprache zwei Strategien zur Herstellung von Referenz auftreten, die von einer Sprache zur anderen in unterschiedlicher Ausgeprägtheit verankert sind: Deixis und Anaphorik. Diese determinieren die Grammatik einer Sprache weitgehend, und zwar auf allen relevanten linguistischen Ebenen, nämlich in Text, Satz und Wort.Die Untersuchung, in der eine kontrastive Analyse zweier phylogenetisch weit voneinander entfernter Sprachen durchgeführt wird, hat dabei zwei Ziele: Zum einen wird versucht, eine neue Typologie aufzustellen, die auf unterschiedlicher Ausgeprägtheit der Referenzstrategien basiert. Sprachen unterscheiden sich primär darin, welche der Referenzstrategien eine Sprache vorzugsweise einsetzt. Daraus lassen sich alle weiteren sprachtypologisch relevanten Merkmale einer Sprache ableiten.Zum anderen eröffnet diese Arbeit eine neue Sicht auf die deutsche Grammatik, indem diese mit dem metasprachlichen Bewusstsein eines japanischen Germanisten analysiert wird. Grundlegende Begriffe der grammatischen Beschreibung erfahren im Licht der funktionalen Typologie mit Deixis und Anaphorik eine neue Auslegung.
This study propounds the thesis that in language two strategies can be found to produce reference that differ in profundity and character from one language to another: deixis and anaphor. By means of contrastive analysis of two language systems that are far removed from each other phylogenetically, the study shows that the aforementioned reference strategies determine the grammar of the language to a great extent. This is demonstrated on all relevant linguistic levels - on the textual level, on the sentence level and on the word level.
Issued also in print.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In German.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)
German language Anaphora.
German language Deixis.
Japanese language Anaphora.
Japanese language Deixis.
Deutsch / Sprache.
Japanisch / Sprache.
Referenz / Sprache.
Textlinguistik.
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General. bisacsh
German / Language.
Japanese / Language.
Reference / Language.
Text Linguistics.
Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014 9783110636970 ZDB-23-DLS
Title is part of eBook package: De Gruyter E-BOOK GESAMTPAKET / COMPLETE PACKAGE 2011 9783110261189 ZDB-23-DGG
Title is part of eBook package: De Gruyter E-BOOK PAKET LINGUISTIK UND LITERATURWISSENSCHAFT 2011 9783110261240 ZDB-23-DGA
print 9783110256413
https://doi.org/10.1515/9783110256598
https://www.degruyter.com/isbn/9783110256598
Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110256598/original
language German
format Thesis
eBook
author Tanaka, Shin,
Tanaka, Shin,
spellingShingle Tanaka, Shin,
Tanaka, Shin,
Deixis und Anaphorik : Referenzstrategien in Text, Satz und Wort /
Linguistik – Impulse & Tendenzen ,
Frontmatter --
Inhaltsverzeichnis --
Vorwort – und typologische Perspektive --
Abkürzungen --
1. Einleitung --
2. Deixis und Anaphorik --
3. Die Dichotomie „Deixis–Anaphorik“ und Sprachmodelle --
4. Grammatische Konsequenz 1: Person --
5. Grammatische Konsequenz 2: Subjekt und Topik --
6. Grammatische Konsequenz 3 (Exkurs): Topikpartikel und Negation --
7. Ellipse (Auslassung): Ellipse als Referenzstrategie --
8. Textorganisation --
9. Kohärenzbildung in der Interaktion --
10. Strategie der Wortreferenz --
11. Zusammenfassung und Ausblick --
Nachwort --
Danksagung --
Bibliographie --
Namenindex --
Sachindex
author_facet Tanaka, Shin,
Tanaka, Shin,
author_variant s t st
s t st
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
author_sort Tanaka, Shin,
title Deixis und Anaphorik : Referenzstrategien in Text, Satz und Wort /
title_sub Referenzstrategien in Text, Satz und Wort /
title_full Deixis und Anaphorik : Referenzstrategien in Text, Satz und Wort / Shin Tanaka.
title_fullStr Deixis und Anaphorik : Referenzstrategien in Text, Satz und Wort / Shin Tanaka.
title_full_unstemmed Deixis und Anaphorik : Referenzstrategien in Text, Satz und Wort / Shin Tanaka.
title_auth Deixis und Anaphorik : Referenzstrategien in Text, Satz und Wort /
title_alt Frontmatter --
Inhaltsverzeichnis --
Vorwort – und typologische Perspektive --
Abkürzungen --
1. Einleitung --
2. Deixis und Anaphorik --
3. Die Dichotomie „Deixis–Anaphorik“ und Sprachmodelle --
4. Grammatische Konsequenz 1: Person --
5. Grammatische Konsequenz 2: Subjekt und Topik --
6. Grammatische Konsequenz 3 (Exkurs): Topikpartikel und Negation --
7. Ellipse (Auslassung): Ellipse als Referenzstrategie --
8. Textorganisation --
9. Kohärenzbildung in der Interaktion --
10. Strategie der Wortreferenz --
11. Zusammenfassung und Ausblick --
Nachwort --
Danksagung --
Bibliographie --
Namenindex --
Sachindex
title_new Deixis und Anaphorik :
title_sort deixis und anaphorik : referenzstrategien in text, satz und wort /
series Linguistik – Impulse & Tendenzen ,
series2 Linguistik – Impulse & Tendenzen ,
publisher De Gruyter,
publishDate 2011
physical 1 online resource (224 p.)
Issued also in print.
contents Frontmatter --
Inhaltsverzeichnis --
Vorwort – und typologische Perspektive --
Abkürzungen --
1. Einleitung --
2. Deixis und Anaphorik --
3. Die Dichotomie „Deixis–Anaphorik“ und Sprachmodelle --
4. Grammatische Konsequenz 1: Person --
5. Grammatische Konsequenz 2: Subjekt und Topik --
6. Grammatische Konsequenz 3 (Exkurs): Topikpartikel und Negation --
7. Ellipse (Auslassung): Ellipse als Referenzstrategie --
8. Textorganisation --
9. Kohärenzbildung in der Interaktion --
10. Strategie der Wortreferenz --
11. Zusammenfassung und Ausblick --
Nachwort --
Danksagung --
Bibliographie --
Namenindex --
Sachindex
isbn 9783110256598
9783110636970
9783110261189
9783110261240
9783110256413
issn 1612-8702 ;
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-subject PF - West Germanic Languages
callnumber-label PF3398
callnumber-sort PF 43398 D44 T36 42011EB
url https://doi.org/10.1515/9783110256598
https://www.degruyter.com/isbn/9783110256598
https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110256598/original
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-tens 430 - German & related languages
dewey-ones 435 - German grammar
dewey-full 435
dewey-sort 3435
dewey-raw 435
dewey-search 435
doi_str_mv 10.1515/9783110256598
oclc_num 753968826
work_keys_str_mv AT tanakashin deixisundanaphorikreferenzstrategienintextsatzundwort
status_str n
ids_txt_mv (DE-B1597)123788
(OCoLC)753968826
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014
Title is part of eBook package: De Gruyter E-BOOK GESAMTPAKET / COMPLETE PACKAGE 2011
Title is part of eBook package: De Gruyter E-BOOK PAKET LINGUISTIK UND LITERATURWISSENSCHAFT 2011
is_hierarchy_title Deixis und Anaphorik : Referenzstrategien in Text, Satz und Wort /
container_title Title is part of eBook package: De Gruyter DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014
_version_ 1770177496322408448
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05516nam a22008415i 4500</leader><controlfield tag="001">9783110256598</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20230228123812.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230228t20112011gw fo d z ger d</controlfield><datafield tag="019" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)840436054</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110256598</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110256598</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)123788</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)753968826</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PF3398.D44</subfield><subfield code="b">T36 2011eb</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LAN009000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">435</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EI 4700</subfield><subfield code="2">rvk</subfield><subfield code="0">(DE-625)rvk/23956:</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tanaka, Shin, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deixis und Anaphorik :</subfield><subfield code="b">Referenzstrategien in Text, Satz und Wort /</subfield><subfield code="c">Shin Tanaka.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ;</subfield><subfield code="a">Boston : </subfield><subfield code="b">De Gruyter, </subfield><subfield code="c">[2011]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (224 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Linguistik – Impulse &amp; Tendenzen ,</subfield><subfield code="x">1612-8702 ;</subfield><subfield code="v">42</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Diss.</subfield><subfield code="c">LMU München</subfield><subfield code="d">2009.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Inhaltsverzeichnis -- </subfield><subfield code="t">Vorwort – und typologische Perspektive -- </subfield><subfield code="t">Abkürzungen -- </subfield><subfield code="t">1. Einleitung -- </subfield><subfield code="t">2. Deixis und Anaphorik -- </subfield><subfield code="t">3. Die Dichotomie „Deixis–Anaphorik“ und Sprachmodelle -- </subfield><subfield code="t">4. Grammatische Konsequenz 1: Person -- </subfield><subfield code="t">5. Grammatische Konsequenz 2: Subjekt und Topik -- </subfield><subfield code="t">6. Grammatische Konsequenz 3 (Exkurs): Topikpartikel und Negation -- </subfield><subfield code="t">7. Ellipse (Auslassung): Ellipse als Referenzstrategie -- </subfield><subfield code="t">8. Textorganisation -- </subfield><subfield code="t">9. Kohärenzbildung in der Interaktion -- </subfield><subfield code="t">10. Strategie der Wortreferenz -- </subfield><subfield code="t">11. Zusammenfassung und Ausblick -- </subfield><subfield code="t">Nachwort -- </subfield><subfield code="t">Danksagung -- </subfield><subfield code="t">Bibliographie -- </subfield><subfield code="t">Namenindex -- </subfield><subfield code="t">Sachindex</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Die kontrastive Studie Deutsch-Japanisch zeigt, dass in der Sprache zwei Strategien zur Herstellung von Referenz auftreten, die von einer Sprache zur anderen in unterschiedlicher Ausgeprägtheit verankert sind: Deixis und Anaphorik. Diese determinieren die Grammatik einer Sprache weitgehend, und zwar auf allen relevanten linguistischen Ebenen, nämlich in Text, Satz und Wort.Die Untersuchung, in der eine kontrastive Analyse zweier phylogenetisch weit voneinander entfernter Sprachen durchgeführt wird, hat dabei zwei Ziele: Zum einen wird versucht, eine neue Typologie aufzustellen, die auf unterschiedlicher Ausgeprägtheit der Referenzstrategien basiert. Sprachen unterscheiden sich primär darin, welche der Referenzstrategien eine Sprache vorzugsweise einsetzt. Daraus lassen sich alle weiteren sprachtypologisch relevanten Merkmale einer Sprache ableiten.Zum anderen eröffnet diese Arbeit eine neue Sicht auf die deutsche Grammatik, indem diese mit dem metasprachlichen Bewusstsein eines japanischen Germanisten analysiert wird. Grundlegende Begriffe der grammatischen Beschreibung erfahren im Licht der funktionalen Typologie mit Deixis und Anaphorik eine neue Auslegung.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">This study propounds the thesis that in language two strategies can be found to produce reference that differ in profundity and character from one language to another: deixis and anaphor. By means of contrastive analysis of two language systems that are far removed from each other phylogenetically, the study shows that the aforementioned reference strategies determine the grammar of the language to a great extent. This is demonstrated on all relevant linguistic levels - on the textual level, on the sentence level and on the word level.</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In German.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 28. Feb 2023)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Anaphora.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Deixis.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Japanese language</subfield><subfield code="x">Anaphora.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Japanese language</subfield><subfield code="x">Deixis.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch / Sprache.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Japanisch / Sprache.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Referenz / Sprache.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Textlinguistik.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LANGUAGE ARTS &amp; DISCIPLINES / Linguistics / General.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">German / Language.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Japanese / Language.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Reference / Language.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text Linguistics.</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">DGBA Linguistics and Semiotics 2000 - 2014</subfield><subfield code="z">9783110636970</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DLS</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">E-BOOK GESAMTPAKET / COMPLETE PACKAGE 2011</subfield><subfield code="z">9783110261189</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">E-BOOK PAKET LINGUISTIK UND LITERATURWISSENSCHAFT 2011</subfield><subfield code="z">9783110261240</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGA</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9783110256413</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110256598</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9783110256598</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9783110256598/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_DGALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGA</subfield><subfield code="b">2011</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="b">2011</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DLS</subfield><subfield code="c">2000</subfield><subfield code="d">2014</subfield></datafield></record></collection>