Theatrical Translation and Film Adaptation : : A Practitioner's View / / Phyllis Zatlin.
Translation and film adaptation of theatre have received little study. In filling that gap, this book draws on the experiences of theatrical translators and on movie versions of plays from various countries. It also offers insights into such concerns as the translation of bilingual plays and the cho...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter MultiLingual Matters Backlist eBook-Package 2000-2013 |
---|---|
VerfasserIn: | |
Place / Publishing House: | Bristol ;, Blue Ridge Summit : : Multilingual Matters, , [2005] ©2005 |
Year of Publication: | 2005 |
Language: | English |
Series: | Topics in Translation
|
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (240 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
LEADER | 04143nam a22008175i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 9781853598340 | ||
003 | DE-B1597 | ||
005 | 20221201113901.0 | ||
006 | m|||||o||d|||||||| | ||
007 | cr || |||||||| | ||
008 | 221201t20052005enk fo d z eng d | ||
020 | |a 9781853598340 | ||
024 | 7 | |a 10.21832/9781853598340 |2 doi | |
035 | |a (DE-B1597)513495 | ||
035 | |a (OCoLC)961507719 | ||
040 | |a DE-B1597 |b eng |c DE-B1597 |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a enk |c GB-BST | ||
050 | 4 | |a PN1661 |b .Z38 2005 | |
072 | 7 | |a LAN023000 |2 bisacsh | |
082 | 0 | 4 | |a 418/.02 |2 22 |
100 | 1 | |a Zatlin, Phyllis, |e author. |4 aut |4 http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut | |
245 | 1 | 0 | |a Theatrical Translation and Film Adaptation : |b A Practitioner's View / |c Phyllis Zatlin. |
264 | 1 | |a Bristol ; |a Blue Ridge Summit : |b Multilingual Matters, |c [2005] | |
264 | 4 | |c ©2005 | |
300 | |a 1 online resource (240 p.) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
347 | |a text file |b PDF |2 rda | ||
490 | 0 | |a Topics in Translation | |
505 | 0 | 0 | |t Frontmatter -- |t Contents -- |t Preface -- |t Chapter 1. In Theatrical Translation, There is No Lack of Conflict -- |t Chapter 2. Out of the Shadows: The Translators Speak for Themselves -- |t Chapter 3. Networking: Collaborative Ventures -- |t Chapter 4. Practical Approaches to Translating Theatre -- |t Chapter 5. Variations on the Bilingual Play Text -- |t Chapter 6. Titling and Dubbing for Stage and Screen -- |t Chapter 7. On and Off the Screen: The Many Faces of Adaptation -- |t Chapter 8. From Stage to Screen: Strategies for Film Adaptation -- |t Appendix: Questionnaire for Theatrical Translators -- |t Bibliography -- |t Index |
506 | 0 | |a restricted access |u http://purl.org/coar/access_right/c_16ec |f online access with authorization |2 star | |
520 | |a Translation and film adaptation of theatre have received little study. In filling that gap, this book draws on the experiences of theatrical translators and on movie versions of plays from various countries. It also offers insights into such concerns as the translation of bilingual plays and the choice between subtitling and dubbing of film. | ||
538 | |a Mode of access: Internet via World Wide Web. | ||
546 | |a In English. | ||
588 | 0 | |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 01. Dez 2022) | |
650 | 0 | |a Drama |x Translating. | |
650 | 0 | |a Film adaptations |x History and criticism. | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting. |2 bisacsh | |
653 | |a bilingualism. | ||
653 | |a dubbing. | ||
653 | |a subtitling. | ||
653 | |a theatrical translation. | ||
653 | |a translating films. | ||
653 | |a translating plays. | ||
653 | |a translation studies. | ||
773 | 0 | 8 | |i Title is part of eBook package: |d De Gruyter |t MultiLingual Matters Backlist eBook-Package 2000-2013 |z 9783111024738 |
773 | 0 | 8 | |i Title is part of eBook package: |d De Gruyter |t MultiLingual Matters Backlist eBook-Package 2000-2015 |z 9783110663136 |
773 | 0 | 8 | |i Title is part of eBook package: |d De Gruyter |t MultiLingual Matters eBook Package Backlist 2000-2014 |z 9783110606713 |
776 | 0 | |c print |z 9781853598333 | |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.21832/9781853598340 |
856 | 4 | 0 | |u https://www.degruyter.com/isbn/9781853598340 |
856 | 4 | 2 | |3 Cover |u https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781853598340/original |
912 | |a 978-3-11-060671-3 MultiLingual Matters eBook Package Backlist 2000-2014 |c 2000 |d 2014 | ||
912 | |a 978-3-11-066313-6 MultiLingual Matters Backlist eBook-Package 2000-2015 |c 2000 |d 2015 | ||
912 | |a 978-3-11-102473-8 MultiLingual Matters Backlist eBook-Package 2000-2013 |c 2000 |d 2013 | ||
912 | |a EBA_BACKALL | ||
912 | |a EBA_CL_LS | ||
912 | |a EBA_EBACKALL | ||
912 | |a EBA_EBKALL | ||
912 | |a EBA_ECL_LS | ||
912 | |a EBA_EEBKALL | ||
912 | |a EBA_ESSHALL | ||
912 | |a EBA_PPALL | ||
912 | |a EBA_SSHALL | ||
912 | |a GBV-deGruyter-alles | ||
912 | |a PDA11SSHE | ||
912 | |a PDA13ENGE | ||
912 | |a PDA17SSHEE | ||
912 | |a PDA5EBK |