A Companion to Medieval Translation / / ed. by Jeanette Beer.
Translation played an essential role throughout the Middle Ages, bridging the gap between literate and lay, and enabling intercourse between languages in multi-lingual Europe. Because of its universality and its vitality, and because it unlocked the door to antiquity's cultural heritage, mediev...
Saved in:
Superior document: | Title is part of eBook package: De Gruyter Amsterdam University Press Complete eBook-Package 2019 |
---|---|
MitwirkendeR: | |
HerausgeberIn: | |
Place / Publishing House: | Leeds : : ARC Humanities Press, , [2019] ©2019 |
Year of Publication: | 2019 |
Language: | English |
Series: | Arc Companions
|
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (208 p.) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
9781641891844 |
---|---|
lccn |
2019457950 |
ctrlnum |
(DE-B1597)541613 (OCoLC)1135614167 |
collection |
bib_alma |
record_format |
marc |
spelling |
A Companion to Medieval Translation / ed. by Jeanette Beer. Leeds : ARC Humanities Press, [2019] ©2019 1 online resource (208 p.) text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier text file PDF rda Arc Companions Frontmatter -- CONTENTS -- ACKNOWLEDGEMENTS -- INTRODUCTION -- Chapter 1. The European Psalms in Translation -- Chapter 2. The Old French Bible -- Chapter 3. Middle English Religious Translation -- Chapter 4. Bible Translation and Controversy in Late Medieval England -- Chapter 5. Medieval Convent Drama: Translating Scripture and Transforming the Liturgy -- Chapter 6. Translating Romance in Medieval Norway: Marie de France and Strengleikar -- Chapter 7. Christine de Pizan, Translator and Translation Critic -- Chapter 8. Translation, Authority, and the Valorization of the Vernacular -- Chapter 9. Vernacular Translation in Medieval Italy: volgarizzamento -- Chapter 10. Dante and Translation -- Chapter 11. Chaucer and Translation -- Chapter 12. Alchemy and Translation -- Chapter 13. Scientific Translation: A Modern Editor's Perspective -- Chapter 14. Modern Theoretical Approaches to Medieval Translation -- Chapter 15. Observations on Translation by a Thirteenth- Century Maître: Li Fet des Romains -- Epilogue. Observations on Translation by the Oxford Professor of Poetry: Pearl -- GENERAL BIBLIOGRAPHY -- APPENDIX -- INDEX restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star Translation played an essential role throughout the Middle Ages, bridging the gap between literate and lay, and enabling intercourse between languages in multi-lingual Europe. Because of its universality and its vitality, and because it unlocked the door to antiquity's cultural heritage, medieval translation was extremely diverse, ranging from the literality and Latinity of legal documents to the free adaptation of courtly romance. This guide to medieval translation covers religious and vernacular texts, treating translation's multilingual contexts, its didactic and social agenda, and its rhetorical presuppositions. The contributors also address the theoretical and pragmatic problems faced by modern translators of medieval works as they attempt to mediate between past and present. ‹div›Translation played an essential role throughout the Middle Ages, bridging the gap between literate and lay, and enabling intercourse between languages in multi-lingual Europe. Medieval translation was extremely diverse, ranging from the literality and Latinity of legal documents to the free adaptation of courtly romance. ‹/div›‹div›This guide to medieval translation covers a broad range of religious and vernacular texts and addresses the theoretical and pragmatic problems faced by modern translators of medieval works as they attempt to mediate between past and present.‹/div› Issued also in print. Mode of access: Internet via World Wide Web. In English. Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 02. Mrz 2022) Literature, Medieval Translating. Literature, Medieval Translations History and criticism. LITERARY CRITICISM / Medieval. bisacsh Bible. bilingualism. gender. translation. vernacular. Armitage, Simon, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Beer, Jeanette, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Beer, Jeanette, editor. edt http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt Bentick, Eoin, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Cheung-Salisbury, Matthew, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Cornish, Alison, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Corrie, Marilyn, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Dutton, Elisabeth, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Goeres, Erin Michelle, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Hinton, Thomas, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Hunt, Anthony, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Johnson, Ian, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Kelly, Henry Ansgar, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Kleinhenz, Christopher, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Patterson, Jeanette, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Robinson, Olivia, contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Sneddon, Clive R., contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Toswell, M. J., contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Warren, Michelle R., contributor. ctb https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb Title is part of eBook package: De Gruyter Amsterdam University Press Complete eBook-Package 2019 9783110661521 Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2019 English 9783110610765 Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2019 9783110664232 ZDB-23-DGG Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Literary, Cultural and Area Stud. 2019 English 9783110610369 Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Literary, Cultural and Area Studies 2019 9783110606348 ZDB-23-DKU print 9781641891837 https://doi.org/10.1515/9781641891844?locatt=mode:legacy https://www.degruyter.com/isbn/9781641891844 Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781641891844/original |
language |
English |
format |
eBook |
author2 |
Armitage, Simon, Armitage, Simon, Beer, Jeanette, Beer, Jeanette, Beer, Jeanette, Beer, Jeanette, Bentick, Eoin, Bentick, Eoin, Cheung-Salisbury, Matthew, Cheung-Salisbury, Matthew, Cornish, Alison, Cornish, Alison, Corrie, Marilyn, Corrie, Marilyn, Dutton, Elisabeth, Dutton, Elisabeth, Goeres, Erin Michelle, Goeres, Erin Michelle, Hinton, Thomas, Hinton, Thomas, Hunt, Anthony, Hunt, Anthony, Johnson, Ian, Johnson, Ian, Kelly, Henry Ansgar, Kelly, Henry Ansgar, Kleinhenz, Christopher, Kleinhenz, Christopher, Patterson, Jeanette, Patterson, Jeanette, Robinson, Olivia, Robinson, Olivia, Sneddon, Clive R., Sneddon, Clive R., Toswell, M. J., Toswell, M. J., Warren, Michelle R., Warren, Michelle R., |
author_facet |
Armitage, Simon, Armitage, Simon, Beer, Jeanette, Beer, Jeanette, Beer, Jeanette, Beer, Jeanette, Bentick, Eoin, Bentick, Eoin, Cheung-Salisbury, Matthew, Cheung-Salisbury, Matthew, Cornish, Alison, Cornish, Alison, Corrie, Marilyn, Corrie, Marilyn, Dutton, Elisabeth, Dutton, Elisabeth, Goeres, Erin Michelle, Goeres, Erin Michelle, Hinton, Thomas, Hinton, Thomas, Hunt, Anthony, Hunt, Anthony, Johnson, Ian, Johnson, Ian, Kelly, Henry Ansgar, Kelly, Henry Ansgar, Kleinhenz, Christopher, Kleinhenz, Christopher, Patterson, Jeanette, Patterson, Jeanette, Robinson, Olivia, Robinson, Olivia, Sneddon, Clive R., Sneddon, Clive R., Toswell, M. J., Toswell, M. J., Warren, Michelle R., Warren, Michelle R., |
author2_variant |
s a sa s a sa j b jb j b jb j b jb j b jb e b eb e b eb m c s mcs m c s mcs a c ac a c ac m c mc m c mc e d ed e d ed e m g em emg e m g em emg t h th t h th a h ah a h ah i j ij i j ij h a k ha hak h a k ha hak c k ck c k ck j p jp j p jp o r or o r or c r s cr crs c r s cr crs m j t mj mjt m j t mj mjt m r w mr mrw m r w mr mrw |
author2_role |
MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR HerausgeberIn HerausgeberIn MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR MitwirkendeR |
author_sort |
Armitage, Simon, |
title |
A Companion to Medieval Translation / |
spellingShingle |
A Companion to Medieval Translation / Arc Companions Frontmatter -- CONTENTS -- ACKNOWLEDGEMENTS -- INTRODUCTION -- Chapter 1. The European Psalms in Translation -- Chapter 2. The Old French Bible -- Chapter 3. Middle English Religious Translation -- Chapter 4. Bible Translation and Controversy in Late Medieval England -- Chapter 5. Medieval Convent Drama: Translating Scripture and Transforming the Liturgy -- Chapter 6. Translating Romance in Medieval Norway: Marie de France and Strengleikar -- Chapter 7. Christine de Pizan, Translator and Translation Critic -- Chapter 8. Translation, Authority, and the Valorization of the Vernacular -- Chapter 9. Vernacular Translation in Medieval Italy: volgarizzamento -- Chapter 10. Dante and Translation -- Chapter 11. Chaucer and Translation -- Chapter 12. Alchemy and Translation -- Chapter 13. Scientific Translation: A Modern Editor's Perspective -- Chapter 14. Modern Theoretical Approaches to Medieval Translation -- Chapter 15. Observations on Translation by a Thirteenth- Century Maître: Li Fet des Romains -- Epilogue. Observations on Translation by the Oxford Professor of Poetry: Pearl -- GENERAL BIBLIOGRAPHY -- APPENDIX -- INDEX |
title_full |
A Companion to Medieval Translation / ed. by Jeanette Beer. |
title_fullStr |
A Companion to Medieval Translation / ed. by Jeanette Beer. |
title_full_unstemmed |
A Companion to Medieval Translation / ed. by Jeanette Beer. |
title_auth |
A Companion to Medieval Translation / |
title_alt |
Frontmatter -- CONTENTS -- ACKNOWLEDGEMENTS -- INTRODUCTION -- Chapter 1. The European Psalms in Translation -- Chapter 2. The Old French Bible -- Chapter 3. Middle English Religious Translation -- Chapter 4. Bible Translation and Controversy in Late Medieval England -- Chapter 5. Medieval Convent Drama: Translating Scripture and Transforming the Liturgy -- Chapter 6. Translating Romance in Medieval Norway: Marie de France and Strengleikar -- Chapter 7. Christine de Pizan, Translator and Translation Critic -- Chapter 8. Translation, Authority, and the Valorization of the Vernacular -- Chapter 9. Vernacular Translation in Medieval Italy: volgarizzamento -- Chapter 10. Dante and Translation -- Chapter 11. Chaucer and Translation -- Chapter 12. Alchemy and Translation -- Chapter 13. Scientific Translation: A Modern Editor's Perspective -- Chapter 14. Modern Theoretical Approaches to Medieval Translation -- Chapter 15. Observations on Translation by a Thirteenth- Century Maître: Li Fet des Romains -- Epilogue. Observations on Translation by the Oxford Professor of Poetry: Pearl -- GENERAL BIBLIOGRAPHY -- APPENDIX -- INDEX |
title_new |
A Companion to Medieval Translation / |
title_sort |
a companion to medieval translation / |
series |
Arc Companions |
series2 |
Arc Companions |
publisher |
ARC Humanities Press, |
publishDate |
2019 |
physical |
1 online resource (208 p.) Issued also in print. |
contents |
Frontmatter -- CONTENTS -- ACKNOWLEDGEMENTS -- INTRODUCTION -- Chapter 1. The European Psalms in Translation -- Chapter 2. The Old French Bible -- Chapter 3. Middle English Religious Translation -- Chapter 4. Bible Translation and Controversy in Late Medieval England -- Chapter 5. Medieval Convent Drama: Translating Scripture and Transforming the Liturgy -- Chapter 6. Translating Romance in Medieval Norway: Marie de France and Strengleikar -- Chapter 7. Christine de Pizan, Translator and Translation Critic -- Chapter 8. Translation, Authority, and the Valorization of the Vernacular -- Chapter 9. Vernacular Translation in Medieval Italy: volgarizzamento -- Chapter 10. Dante and Translation -- Chapter 11. Chaucer and Translation -- Chapter 12. Alchemy and Translation -- Chapter 13. Scientific Translation: A Modern Editor's Perspective -- Chapter 14. Modern Theoretical Approaches to Medieval Translation -- Chapter 15. Observations on Translation by a Thirteenth- Century Maître: Li Fet des Romains -- Epilogue. Observations on Translation by the Oxford Professor of Poetry: Pearl -- GENERAL BIBLIOGRAPHY -- APPENDIX -- INDEX |
isbn |
9781641891844 9783110661521 9783110610765 9783110664232 9783110610369 9783110606348 9781641891837 |
callnumber-first |
P - Language and Literature |
callnumber-subject |
PN - General Literature |
callnumber-label |
PN681 |
callnumber-sort |
PN 3681 C645 42019. |
url |
https://doi.org/10.1515/9781641891844?locatt=mode:legacy https://www.degruyter.com/isbn/9781641891844 https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781641891844/original |
illustrated |
Not Illustrated |
doi_str_mv |
10.1515/9781641891844?locatt=mode:legacy |
oclc_num |
1135614167 |
work_keys_str_mv |
AT armitagesimon acompaniontomedievaltranslation AT beerjeanette acompaniontomedievaltranslation AT bentickeoin acompaniontomedievaltranslation AT cheungsalisburymatthew acompaniontomedievaltranslation AT cornishalison acompaniontomedievaltranslation AT corriemarilyn acompaniontomedievaltranslation AT duttonelisabeth acompaniontomedievaltranslation AT goereserinmichelle acompaniontomedievaltranslation AT hintonthomas acompaniontomedievaltranslation AT huntanthony acompaniontomedievaltranslation AT johnsonian acompaniontomedievaltranslation AT kellyhenryansgar acompaniontomedievaltranslation AT kleinhenzchristopher acompaniontomedievaltranslation AT pattersonjeanette acompaniontomedievaltranslation AT robinsonolivia acompaniontomedievaltranslation AT sneddoncliver acompaniontomedievaltranslation AT toswellmj acompaniontomedievaltranslation AT warrenmicheller acompaniontomedievaltranslation AT armitagesimon companiontomedievaltranslation AT beerjeanette companiontomedievaltranslation AT bentickeoin companiontomedievaltranslation AT cheungsalisburymatthew companiontomedievaltranslation AT cornishalison companiontomedievaltranslation AT corriemarilyn companiontomedievaltranslation AT duttonelisabeth companiontomedievaltranslation AT goereserinmichelle companiontomedievaltranslation AT hintonthomas companiontomedievaltranslation AT huntanthony companiontomedievaltranslation AT johnsonian companiontomedievaltranslation AT kellyhenryansgar companiontomedievaltranslation AT kleinhenzchristopher companiontomedievaltranslation AT pattersonjeanette companiontomedievaltranslation AT robinsonolivia companiontomedievaltranslation AT sneddoncliver companiontomedievaltranslation AT toswellmj companiontomedievaltranslation AT warrenmicheller companiontomedievaltranslation |
status_str |
n |
ids_txt_mv |
(DE-B1597)541613 (OCoLC)1135614167 |
carrierType_str_mv |
cr |
hierarchy_parent_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter Amsterdam University Press Complete eBook-Package 2019 Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2019 English Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE COMPLETE 2019 Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Literary, Cultural and Area Stud. 2019 English Title is part of eBook package: De Gruyter EBOOK PACKAGE Literary, Cultural and Area Studies 2019 |
is_hierarchy_title |
A Companion to Medieval Translation / |
container_title |
Title is part of eBook package: De Gruyter Amsterdam University Press Complete eBook-Package 2019 |
author2_original_writing_str_mv |
noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField noLinkedField |
_version_ |
1770177204826669056 |
fullrecord |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>07738nam a22010815i 4500</leader><controlfield tag="001">9781641891844</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20220302035458.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">220302t20192019xxk fo d z eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2019457950</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9781641891844</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9781641891844</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)541613</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1135614167</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxk</subfield><subfield code="c">GB-LDS</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">PN681</subfield><subfield code="b">.C645 2019.</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LIT011000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">A Companion to Medieval Translation /</subfield><subfield code="c">ed. by Jeanette Beer.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Leeds : </subfield><subfield code="b">ARC Humanities Press, </subfield><subfield code="c">[2019]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2019</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (208 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Arc Companions</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">CONTENTS -- </subfield><subfield code="t">ACKNOWLEDGEMENTS -- </subfield><subfield code="t">INTRODUCTION -- </subfield><subfield code="t">Chapter 1. The European Psalms in Translation -- </subfield><subfield code="t">Chapter 2. The Old French Bible -- </subfield><subfield code="t">Chapter 3. Middle English Religious Translation -- </subfield><subfield code="t">Chapter 4. Bible Translation and Controversy in Late Medieval England -- </subfield><subfield code="t">Chapter 5. Medieval Convent Drama: Translating Scripture and Transforming the Liturgy -- </subfield><subfield code="t">Chapter 6. Translating Romance in Medieval Norway: Marie de France and Strengleikar -- </subfield><subfield code="t">Chapter 7. Christine de Pizan, Translator and Translation Critic -- </subfield><subfield code="t">Chapter 8. Translation, Authority, and the Valorization of the Vernacular -- </subfield><subfield code="t">Chapter 9. Vernacular Translation in Medieval Italy: volgarizzamento -- </subfield><subfield code="t">Chapter 10. Dante and Translation -- </subfield><subfield code="t">Chapter 11. Chaucer and Translation -- </subfield><subfield code="t">Chapter 12. Alchemy and Translation -- </subfield><subfield code="t">Chapter 13. Scientific Translation: A Modern Editor's Perspective -- </subfield><subfield code="t">Chapter 14. Modern Theoretical Approaches to Medieval Translation -- </subfield><subfield code="t">Chapter 15. Observations on Translation by a Thirteenth- Century Maître: Li Fet des Romains -- </subfield><subfield code="t">Epilogue. Observations on Translation by the Oxford Professor of Poetry: Pearl -- </subfield><subfield code="t">GENERAL BIBLIOGRAPHY -- </subfield><subfield code="t">APPENDIX -- </subfield><subfield code="t">INDEX</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Translation played an essential role throughout the Middle Ages, bridging the gap between literate and lay, and enabling intercourse between languages in multi-lingual Europe. Because of its universality and its vitality, and because it unlocked the door to antiquity's cultural heritage, medieval translation was extremely diverse, ranging from the literality and Latinity of legal documents to the free adaptation of courtly romance. This guide to medieval translation covers religious and vernacular texts, treating translation's multilingual contexts, its didactic and social agenda, and its rhetorical presuppositions. The contributors also address the theoretical and pragmatic problems faced by modern translators of medieval works as they attempt to mediate between past and present.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">‹div›Translation played an essential role throughout the Middle Ages, bridging the gap between literate and lay, and enabling intercourse between languages in multi-lingual Europe. Medieval translation was extremely diverse, ranging from the literality and Latinity of legal documents to the free adaptation of courtly romance. ‹/div›‹div›This guide to medieval translation covers a broad range of religious and vernacular texts and addresses the theoretical and pragmatic problems faced by modern translators of medieval works as they attempt to mediate between past and present.‹/div›</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 02. Mrz 2022)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Literature, Medieval</subfield><subfield code="x">Translating.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Literature, Medieval</subfield><subfield code="x">Translations</subfield><subfield code="x">History and criticism.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">LITERARY CRITICISM / Medieval.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Bible.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">bilingualism.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gender.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">translation.</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">vernacular.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Armitage, Simon, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Beer, Jeanette, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Beer, Jeanette, </subfield><subfield code="e">editor.</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bentick, Eoin, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cheung-Salisbury, Matthew, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cornish, Alison, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Corrie, Marilyn, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dutton, Elisabeth, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Goeres, Erin Michelle, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hinton, Thomas, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hunt, Anthony, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Johnson, Ian, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kelly, Henry Ansgar, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kleinhenz, Christopher, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Patterson, Jeanette, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Robinson, Olivia, </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sneddon, Clive R., </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Toswell, M. J., </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Warren, Michelle R., </subfield><subfield code="e">contributor.</subfield><subfield code="4">ctb</subfield><subfield code="4">https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">Amsterdam University Press Complete eBook-Package 2019</subfield><subfield code="z">9783110661521</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE COMPLETE 2019 English</subfield><subfield code="z">9783110610765</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE COMPLETE 2019</subfield><subfield code="z">9783110664232</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE Literary, Cultural and Area Stud. 2019 English</subfield><subfield code="z">9783110610369</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">EBOOK PACKAGE Literary, Cultural and Area Studies 2019</subfield><subfield code="z">9783110606348</subfield><subfield code="o">ZDB-23-DKU</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9781641891837</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9781641891844?locatt=mode:legacy</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9781641891844</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781641891844/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-061036-9 EBOOK PACKAGE Literary, Cultural and Area Stud. 2019 English</subfield><subfield code="b">2019</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-061076-5 EBOOK PACKAGE COMPLETE 2019 English</subfield><subfield code="b">2019</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-066152-1 Amsterdam University Press Complete eBook-Package 2019</subfield><subfield code="b">2019</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LT</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ECL_LT</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EEBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ESSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_PPALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA13ENGE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA17SSHEE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="b">2019</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DKU</subfield><subfield code="b">2019</subfield></datafield></record></collection> |