Stranger Fictions : : A History of the Novel in Arabic Translation / / Rebecca C. Johnson.

Widely cited as the first Arabic novel, Zaynab appeared in 1913. Yet over the previous eight decades, hundreds of novels translated into Arabic from English and French were published, creating a vast literary corpus that influenced generations of writers across the Arabic world but that has, until n...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter Cornell University Press Complete eBook-Package 2021
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Ithaca, NY : : Cornell University Press, , [2021]
©2022
Year of Publication:2021
Language:English
Online Access:
Physical Description:1 online resource (288 p.) :; 9 b&w halftones
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
LEADER 05657nam a22007815i 4500
001 9781501753305
003 DE-B1597
005 20221201113901.0
006 m|||||o||d||||||||
007 cr || ||||||||
008 221201t20212022nyu fo d z eng d
020 |a 9781501753305 
024 7 |a 10.1515/9781501753305  |2 doi 
035 |a (DE-B1597)551304 
035 |a (OCoLC)1227392378 
040 |a DE-B1597  |b eng  |c DE-B1597  |e rda 
041 0 |a eng 
044 |a nyu  |c US-NY 
050 4 |a PJ7577  |b .J64 2020 
072 7 |a HIS013000  |2 bisacsh 
082 0 4 |a 892.735094  |2 23 
100 1 |a Johnson, Rebecca C.,   |e author.  |4 aut  |4 http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut 
245 1 0 |a Stranger Fictions :  |b A History of the Novel in Arabic Translation /  |c Rebecca C. Johnson. 
264 1 |a Ithaca, NY :   |b Cornell University Press,   |c [2021] 
264 4 |c ©2022 
300 |a 1 online resource (288 p.) :  |b 9 b&w halftones 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
347 |a text file  |b PDF  |2 rda 
505 0 0 |t Frontmatter --   |t Contents --   |t List of Figures --   |t Acknowledgments --   |t Note on Translation and Transliteration --   |t Introduction: A History of the Novel in Mistranslation --   |t Part One: Reading in Translation --   |t Introduction --   |t 1. Crusoe’s Babel, Missionaries’ Mistakes: Translated Origins of the Arabic Novel --   |t 2. Stranger Publics: The Structural Translation of the Print Sphere --   |t 3. Errant Readers: The Serialized Novel’s Modern Subject --   |t Part Two: The Transnational Imagination --   |t Introduction --   |t 4. Fictions of Connectivity: Dumas’s World in Translation --   |t 5. The Novel in the Age of the Comparative World Picture: Jules Verne’s Colonial Worlds --   |t 6. The Melodramatic State: Popular Translation and the Erring Nation --   |t Conclusion: Invader Fictions: National Literature after Translation --   |t Notes --   |t Index 
506 0 |a restricted access  |u http://purl.org/coar/access_right/c_16ec  |f online access with authorization  |2 star 
520 |a Widely cited as the first Arabic novel, Zaynab appeared in 1913. Yet over the previous eight decades, hundreds of novels translated into Arabic from English and French were published, creating a vast literary corpus that influenced generations of writers across the Arabic world but that has, until now, been considered only as a curious footnote in the genre's history. In Stranger Fictions, Rebecca C. Johnson offers a transformative new account of modern Arabic literature by incorporating these works into the history the Arabic novel. Considering the wide range of nineteenth- and early twentieth-century translation practices—including "bad translation," mistranslation, and pseudo-translation—Johnson argues that the circulation of European novels and genres in the Arabic world, and the multiple translation practices that enabled it, form the conceptual and practical foundations of Arab literary modernity, which includes the development of Middle Eastern print culture, the cultivation of a reading public, the standardization of Modern Arabic, and the establishment of modern literary canons. Taking readers chronologically through nearly a century of translations published in Beirut, Cairo, Malta, Paris, London, and New York, from the 1835 publication of Qisòsòat Rūbinsòun Kurūzī (The Story of Robinson Crusoe) to translated and pastiched crime stories appearing in the early twentieth-century Egyptian magazines, Stranger Fictions affirms the central place of translation and mistranslation not only in the history of the novel in Arabic but of the novel as a transnational form itself. 
538 |a Mode of access: Internet via World Wide Web. 
546 |a In English. 
588 0 |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 01. Dez 2022) 
650 0 |a Arabic fiction  |x European influences. 
650 0 |a Arabic fiction  |y 1801-  |x History and criticism. 
650 0 |a Translating and interpreting. 
650 4 |a Literary Studies. 
650 4 |a Middle East Studies. 
650 4 |a West European History. 
650 7 |a HISTORY / Europe / France.  |2 bisacsh 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t Cornell University Press Complete eBook-Package 2021  |z 9783110739084 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t EBOOK PACKAGE COMPLETE 2021 English  |z 9783110754001 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t EBOOK PACKAGE COMPLETE 2021  |z 9783110753776  |o ZDB-23-DGG 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t EBOOK PACKAGE History 2021 English  |z 9783110754087 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t EBOOK PACKAGE History 2021  |z 9783110753851  |o ZDB-23-DEG 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1515/9781501753305?locatt=mode:legacy 
856 4 0 |u https://www.degruyter.com/isbn/9781501753305 
856 4 2 |3 Cover  |u https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9781501753305/original 
912 |a 978-3-11-073908-4 Cornell University Press Complete eBook-Package 2021  |b 2021 
912 |a 978-3-11-075400-1 EBOOK PACKAGE COMPLETE 2021 English  |b 2021 
912 |a 978-3-11-075408-7 EBOOK PACKAGE History 2021 English  |b 2021 
912 |a EBA_CL_HICS 
912 |a EBA_EBKALL 
912 |a EBA_ECL_HICS 
912 |a EBA_EEBKALL 
912 |a EBA_ESSHALL 
912 |a EBA_PPALL 
912 |a EBA_SSHALL 
912 |a GBV-deGruyter-alles 
912 |a PDA11SSHE 
912 |a PDA13ENGE 
912 |a PDA17SSHEE 
912 |a PDA5EBK 
912 |a ZDB-23-DEG  |b 2021 
912 |a ZDB-23-DGG  |b 2021