Discourses of Regulation and Resistance : : Censoring Translation in the Stalin and Khrushchev Era Soviet Union / / Samantha Sherry.

The first in depth study of the censorship of translated literature in the Soviet UnionDespite tense and often hostile relations between the USSR and the West, Soviet readers were voracious consumers of foreign culture and literature as the West was both a model for emulation and a potential threat....

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter Edinburgh University Press Complete eBook-Package 2014-2015
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Edinburgh : : Edinburgh University Press, , [2022]
©2015
Year of Publication:2022
Language:English
Series:Russian Language and Society : RLS
Online Access:
Physical Description:1 online resource (208 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 9780748698035
lccn 2015373981
ctrlnum (DE-B1597)615993
collection bib_alma
record_format marc
spelling Sherry, Samantha, author. aut http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut
Discourses of Regulation and Resistance : Censoring Translation in the Stalin and Khrushchev Era Soviet Union / Samantha Sherry.
Edinburgh : Edinburgh University Press, [2022]
©2015
1 online resource (208 p.)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
text file PDF rda
Russian Language and Society : RLS
Frontmatter -- Contents -- Acknowledgements -- Note on Transliteration -- Introduction -- Part I: Context -- 1. Translation and Translators in the Soviet Union -- 2. The Soviet Censorship System -- Part II: Case Studies -- 3. Censorship in the Stalin Period -- 4. Censorship in the Khrushchev Era -- 5. Resisting Censorship -- Conclusion -- Bibliography -- Index
restricted access http://purl.org/coar/access_right/c_16ec online access with authorization star
The first in depth study of the censorship of translated literature in the Soviet UnionDespite tense and often hostile relations between the USSR and the West, Soviet readers were voracious consumers of foreign culture and literature as the West was both a model for emulation and a potential threat. Discourses of Regulation and Resistance explores this ambivalent and contradictory attitude to the West and employs in depth analysis of archive material to offer a comprehensive study of the censorship of translated literature in the Soviet Union.Detailed case studies from two of the most important Soviet literary journals, examine how editors and the authorities mediated and manipulated the image of the West, tracing debates and interventions in the publication process. Drawing upon material from Soviet archives, it shows how editors and translators tried to negotiate between their own ideals and the demands of Soviet ideology, combining censorship and resistance in a complex interplay of practices.As part of a new and growing body of work on translation as a cultural phenomenon, this book will make essential reading for students and scholars working in Translation Studies as well as cultural historians of Russia and the Soviet Union.Views Soviet censorship through the lens of contemporary Western theoriesFeatures detailed case studies drawn from two major journals, Internatsional'naia literature and Inostrannaia literaturaAnalyses archive material including translators' typescript, internal reviews and correspondence between journals and the Party
Issued also in print.
Mode of access: Internet via World Wide Web.
In English.
Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 02. Mrz 2022)
Translations Censorship Soviet Union.
Translations--Censorship--Soviet Union.
Language & Linguistics.
FOREIGN LANGUAGE STUDY / Russian. bisacsh
Title is part of eBook package: De Gruyter Edinburgh University Press Complete eBook-Package 2014-2015 9783110780451
print 9780748698028
https://doi.org/10.1515/9780748698035
https://www.degruyter.com/isbn/9780748698035
Cover https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9780748698035/original
language English
format eBook
author Sherry, Samantha,
Sherry, Samantha,
spellingShingle Sherry, Samantha,
Sherry, Samantha,
Discourses of Regulation and Resistance : Censoring Translation in the Stalin and Khrushchev Era Soviet Union /
Russian Language and Society : RLS
Frontmatter --
Contents --
Acknowledgements --
Note on Transliteration --
Introduction --
Part I: Context --
1. Translation and Translators in the Soviet Union --
2. The Soviet Censorship System --
Part II: Case Studies --
3. Censorship in the Stalin Period --
4. Censorship in the Khrushchev Era --
5. Resisting Censorship --
Conclusion --
Bibliography --
Index
author_facet Sherry, Samantha,
Sherry, Samantha,
author_variant s s ss
s s ss
author_role VerfasserIn
VerfasserIn
author_sort Sherry, Samantha,
title Discourses of Regulation and Resistance : Censoring Translation in the Stalin and Khrushchev Era Soviet Union /
title_sub Censoring Translation in the Stalin and Khrushchev Era Soviet Union /
title_full Discourses of Regulation and Resistance : Censoring Translation in the Stalin and Khrushchev Era Soviet Union / Samantha Sherry.
title_fullStr Discourses of Regulation and Resistance : Censoring Translation in the Stalin and Khrushchev Era Soviet Union / Samantha Sherry.
title_full_unstemmed Discourses of Regulation and Resistance : Censoring Translation in the Stalin and Khrushchev Era Soviet Union / Samantha Sherry.
title_auth Discourses of Regulation and Resistance : Censoring Translation in the Stalin and Khrushchev Era Soviet Union /
title_alt Frontmatter --
Contents --
Acknowledgements --
Note on Transliteration --
Introduction --
Part I: Context --
1. Translation and Translators in the Soviet Union --
2. The Soviet Censorship System --
Part II: Case Studies --
3. Censorship in the Stalin Period --
4. Censorship in the Khrushchev Era --
5. Resisting Censorship --
Conclusion --
Bibliography --
Index
title_new Discourses of Regulation and Resistance :
title_sort discourses of regulation and resistance : censoring translation in the stalin and khrushchev era soviet union /
series Russian Language and Society : RLS
series2 Russian Language and Society : RLS
publisher Edinburgh University Press,
publishDate 2022
physical 1 online resource (208 p.)
Issued also in print.
contents Frontmatter --
Contents --
Acknowledgements --
Note on Transliteration --
Introduction --
Part I: Context --
1. Translation and Translators in the Soviet Union --
2. The Soviet Censorship System --
Part II: Case Studies --
3. Censorship in the Stalin Period --
4. Censorship in the Khrushchev Era --
5. Resisting Censorship --
Conclusion --
Bibliography --
Index
isbn 9780748698035
9783110780451
9780748698028
callnumber-first Z - Library Science
callnumber-subject Z - Books and Writing
callnumber-label Z658
callnumber-sort Z 3658 S65 S54 42015
geographic_facet Soviet Union.
url https://doi.org/10.1515/9780748698035
https://www.degruyter.com/isbn/9780748698035
https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9780748698035/original
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 300 - Social sciences
dewey-tens 360 - Social problems & social services
dewey-ones 363 - Other social problems & services
dewey-full 363.310947
dewey-sort 3363.310947
dewey-raw 363.310947
dewey-search 363.310947
doi_str_mv 10.1515/9780748698035
work_keys_str_mv AT sherrysamantha discoursesofregulationandresistancecensoringtranslationinthestalinandkhrushcheverasovietunion
status_str n
ids_txt_mv (DE-B1597)615993
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Title is part of eBook package: De Gruyter Edinburgh University Press Complete eBook-Package 2014-2015
is_hierarchy_title Discourses of Regulation and Resistance : Censoring Translation in the Stalin and Khrushchev Era Soviet Union /
container_title Title is part of eBook package: De Gruyter Edinburgh University Press Complete eBook-Package 2014-2015
_version_ 1770176380527443968
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04572nam a22007095i 4500</leader><controlfield tag="001">9780748698035</controlfield><controlfield tag="003">DE-B1597</controlfield><controlfield tag="005">20220302035458.0</controlfield><controlfield tag="006">m|||||o||d||||||||</controlfield><controlfield tag="007">cr || ||||||||</controlfield><controlfield tag="008">220302t20222015stk fo d z eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2015373981</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780748698035</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9780748698035</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-B1597)615993</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B1597</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="c">DE-B1597</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">stk</subfield><subfield code="c">GB-SCT</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Z658.S65</subfield><subfield code="b">S54 2015</subfield></datafield><datafield tag="072" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOR021000</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">363.310947</subfield><subfield code="2">23/eng</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sherry, Samantha, </subfield><subfield code="e">author.</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="4">http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Discourses of Regulation and Resistance :</subfield><subfield code="b">Censoring Translation in the Stalin and Khrushchev Era Soviet Union /</subfield><subfield code="c">Samantha Sherry.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Edinburgh : </subfield><subfield code="b">Edinburgh University Press, </subfield><subfield code="c">[2022]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2015</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (208 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="347" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text file</subfield><subfield code="b">PDF</subfield><subfield code="2">rda</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Russian Language and Society : RLS</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2="0"><subfield code="t">Frontmatter -- </subfield><subfield code="t">Contents -- </subfield><subfield code="t">Acknowledgements -- </subfield><subfield code="t">Note on Transliteration -- </subfield><subfield code="t">Introduction -- </subfield><subfield code="t">Part I: Context -- </subfield><subfield code="t">1. Translation and Translators in the Soviet Union -- </subfield><subfield code="t">2. The Soviet Censorship System -- </subfield><subfield code="t">Part II: Case Studies -- </subfield><subfield code="t">3. Censorship in the Stalin Period -- </subfield><subfield code="t">4. Censorship in the Khrushchev Era -- </subfield><subfield code="t">5. Resisting Censorship -- </subfield><subfield code="t">Conclusion -- </subfield><subfield code="t">Bibliography -- </subfield><subfield code="t">Index</subfield></datafield><datafield tag="506" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">restricted access</subfield><subfield code="u">http://purl.org/coar/access_right/c_16ec</subfield><subfield code="f">online access with authorization</subfield><subfield code="2">star</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The first in depth study of the censorship of translated literature in the Soviet UnionDespite tense and often hostile relations between the USSR and the West, Soviet readers were voracious consumers of foreign culture and literature as the West was both a model for emulation and a potential threat. Discourses of Regulation and Resistance explores this ambivalent and contradictory attitude to the West and employs in depth analysis of archive material to offer a comprehensive study of the censorship of translated literature in the Soviet Union.Detailed case studies from two of the most important Soviet literary journals, examine how editors and the authorities mediated and manipulated the image of the West, tracing debates and interventions in the publication process. Drawing upon material from Soviet archives, it shows how editors and translators tried to negotiate between their own ideals and the demands of Soviet ideology, combining censorship and resistance in a complex interplay of practices.As part of a new and growing body of work on translation as a cultural phenomenon, this book will make essential reading for students and scholars working in Translation Studies as well as cultural historians of Russia and the Soviet Union.Views Soviet censorship through the lens of contemporary Western theoriesFeatures detailed case studies drawn from two major journals, Internatsional'naia literature and Inostrannaia literaturaAnalyses archive material including translators' typescript, internal reviews and correspondence between journals and the Party</subfield></datafield><datafield tag="530" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Issued also in print.</subfield></datafield><datafield tag="538" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mode of access: Internet via World Wide Web.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In English.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 02. Mrz 2022)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translations</subfield><subfield code="x">Censorship</subfield><subfield code="z">Soviet Union.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translations--Censorship--Soviet Union.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language &amp; Linguistics.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">FOREIGN LANGUAGE STUDY / Russian.</subfield><subfield code="2">bisacsh</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Title is part of eBook package:</subfield><subfield code="d">De Gruyter</subfield><subfield code="t">Edinburgh University Press Complete eBook-Package 2014-2015</subfield><subfield code="z">9783110780451</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2=" "><subfield code="c">print</subfield><subfield code="z">9780748698028</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9780748698035</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://www.degruyter.com/isbn/9780748698035</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="3">Cover</subfield><subfield code="u">https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9780748698035/original</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">978-3-11-078045-1 Edinburgh University Press Complete eBook-Package 2014-2015</subfield><subfield code="c">2014</subfield><subfield code="d">2015</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_BACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_CL_LS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBACKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ECL_LS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_EEBKALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_ESSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_PPALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EBA_SSHALL</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBV-deGruyter-alles</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA11SSHE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA13ENGE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA17SSHEE</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PDA5EBK</subfield></datafield></record></collection>