Discourses of Regulation and Resistance : : Censoring Translation in the Stalin and Khrushchev Era Soviet Union / / Samantha Sherry.

The first in depth study of the censorship of translated literature in the Soviet UnionDespite tense and often hostile relations between the USSR and the West, Soviet readers were voracious consumers of foreign culture and literature as the West was both a model for emulation and a potential threat....

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter Edinburgh University Press Complete eBook-Package 2014-2015
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Edinburgh : : Edinburgh University Press, , [2022]
©2015
Year of Publication:2022
Language:English
Series:Russian Language and Society : RLS
Online Access:
Physical Description:1 online resource (208 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
LEADER 04572nam a22007095i 4500
001 9780748698035
003 DE-B1597
005 20220302035458.0
006 m|||||o||d||||||||
007 cr || ||||||||
008 220302t20222015stk fo d z eng d
010 |a 2015373981 
020 |a 9780748698035 
024 7 |a 10.1515/9780748698035  |2 doi 
035 |a (DE-B1597)615993 
040 |a DE-B1597  |b eng  |c DE-B1597  |e rda 
041 0 |a eng 
044 |a stk  |c GB-SCT 
050 0 0 |a Z658.S65  |b S54 2015 
072 7 |a FOR021000  |2 bisacsh 
082 0 4 |a 363.310947  |2 23/eng 
100 1 |a Sherry, Samantha,   |e author.  |4 aut  |4 http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut 
245 1 0 |a Discourses of Regulation and Resistance :  |b Censoring Translation in the Stalin and Khrushchev Era Soviet Union /  |c Samantha Sherry. 
264 1 |a Edinburgh :   |b Edinburgh University Press,   |c [2022] 
264 4 |c ©2015 
300 |a 1 online resource (208 p.) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
347 |a text file  |b PDF  |2 rda 
490 0 |a Russian Language and Society : RLS 
505 0 0 |t Frontmatter --   |t Contents --   |t Acknowledgements --   |t Note on Transliteration --   |t Introduction --   |t Part I: Context --   |t 1. Translation and Translators in the Soviet Union --   |t 2. The Soviet Censorship System --   |t Part II: Case Studies --   |t 3. Censorship in the Stalin Period --   |t 4. Censorship in the Khrushchev Era --   |t 5. Resisting Censorship --   |t Conclusion --   |t Bibliography --   |t Index 
506 0 |a restricted access  |u http://purl.org/coar/access_right/c_16ec  |f online access with authorization  |2 star 
520 |a The first in depth study of the censorship of translated literature in the Soviet UnionDespite tense and often hostile relations between the USSR and the West, Soviet readers were voracious consumers of foreign culture and literature as the West was both a model for emulation and a potential threat. Discourses of Regulation and Resistance explores this ambivalent and contradictory attitude to the West and employs in depth analysis of archive material to offer a comprehensive study of the censorship of translated literature in the Soviet Union.Detailed case studies from two of the most important Soviet literary journals, examine how editors and the authorities mediated and manipulated the image of the West, tracing debates and interventions in the publication process. Drawing upon material from Soviet archives, it shows how editors and translators tried to negotiate between their own ideals and the demands of Soviet ideology, combining censorship and resistance in a complex interplay of practices.As part of a new and growing body of work on translation as a cultural phenomenon, this book will make essential reading for students and scholars working in Translation Studies as well as cultural historians of Russia and the Soviet Union.Views Soviet censorship through the lens of contemporary Western theoriesFeatures detailed case studies drawn from two major journals, Internatsional'naia literature and Inostrannaia literaturaAnalyses archive material including translators' typescript, internal reviews and correspondence between journals and the Party 
530 |a Issued also in print. 
538 |a Mode of access: Internet via World Wide Web. 
546 |a In English. 
588 0 |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 02. Mrz 2022) 
650 0 |a Translations  |x Censorship  |z Soviet Union. 
650 0 |a Translations--Censorship--Soviet Union. 
650 4 |a Language & Linguistics. 
650 7 |a FOREIGN LANGUAGE STUDY / Russian.  |2 bisacsh 
773 0 8 |i Title is part of eBook package:  |d De Gruyter  |t Edinburgh University Press Complete eBook-Package 2014-2015  |z 9783110780451 
776 0 |c print  |z 9780748698028 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1515/9780748698035 
856 4 0 |u https://www.degruyter.com/isbn/9780748698035 
856 4 2 |3 Cover  |u https://www.degruyter.com/document/cover/isbn/9780748698035/original 
912 |a 978-3-11-078045-1 Edinburgh University Press Complete eBook-Package 2014-2015  |c 2014  |d 2015 
912 |a EBA_BACKALL 
912 |a EBA_CL_LS 
912 |a EBA_EBACKALL 
912 |a EBA_EBKALL 
912 |a EBA_ECL_LS 
912 |a EBA_EEBKALL 
912 |a EBA_ESSHALL 
912 |a EBA_PPALL 
912 |a EBA_SSHALL 
912 |a GBV-deGruyter-alles 
912 |a PDA11SSHE 
912 |a PDA13ENGE 
912 |a PDA17SSHEE 
912 |a PDA5EBK