The Art of Translating Poetry / / Burton Raffel.

This book by a well-known translator and critic is divided into two parts, the first dealing with the linguistic and other more technical aspects of translating poetry, the second involved with more practice-oriented matters. The chapters in Part One examine the specific constraints of language and...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Title is part of eBook package: De Gruyter Penn State University Press Complete eBook-Package Pre-2014
VerfasserIn:
Place / Publishing House:University Park, PA : : Penn State University Press, , [2021]
©1988
Year of Publication:2021
Language:English
Online Access:
Physical Description:1 online resource (220 p.)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • Frontmatter
  • ALSO BY BURTON RAFFEL
  • Contents
  • Preface
  • Acknowledgments
  • Part One: Theory and Linguistics
  • 1 The Specific Constraints of Language; The Unavoidable Linguistic Bases of Translation
  • 2 The Constraints of Specific Languages
  • 3 Forms and Genres
  • 4 Prosody and Comparative Prosody
  • Part Two: Practice
  • 5 The Subjective Element in Translation
  • 6 Collaborative Translation
  • 7 The Translation of Oral Poetry
  • 8 The Translator's Responsibility
  • Notes
  • Index