Chinese Poetry and Translation : : Rights and Wrongs.

Saved in:
Bibliographic Details
:
TeilnehmendeR:
Place / Publishing House:Amsterdam : : Amsterdam University Press,, 2019.
Ã2020.
Year of Publication:2019
Edition:1st ed.
Language:English
Online Access:
Physical Description:1 online resource (350 pages)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 5006984448
ctrlnum (MiAaPQ)5006984448
(Au-PeEL)EBL6984448
(OCoLC)1130227566
collection bib_alma
record_format marc
spelling van Crevel, Maghiel.
Chinese Poetry and Translation : Rights and Wrongs.
1st ed.
Amsterdam : Amsterdam University Press, 2019.
Ã2020.
1 online resource (350 pages)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
Intro -- Table of Contents -- Acknowledgments -- Introduction: The Weird Thing -- Conventions -- 1 Sitting with Discomfort -- 2 Working with Words -- 3 Translating Great Distances -- 4 Purpose and Form -- 5 Embodiment in the Translation of Chinese Poetry -- 6 Translating Theory -- 7 Narrativity in Lyric Translation -- 8 Sublimating Sorrow -- 9 Mediation Is Our Authenticity -- 10 Ecofeminism -- 11 Ronald Mar and the Trope of Life -- 12 Ya Xian's Lyrical Montage -- 13 Celan's "Deathfugue" in Chinese -- 14 Trauma in Translation -- 15 A Noble Art, and a Tricky Business -- Index.
Description based on publisher supplied metadata and other sources.
Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2024. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries.
Electronic books.
Klein, Lucas.
Print version: van Crevel, Maghiel Chinese Poetry and Translation Amsterdam : Amsterdam University Press,c2019
ProQuest (Firm)
https://ebookcentral.proquest.com/lib/oeawat/detail.action?docID=6984448 Click to View
language English
format eBook
author van Crevel, Maghiel.
spellingShingle van Crevel, Maghiel.
Chinese Poetry and Translation : Rights and Wrongs.
Intro -- Table of Contents -- Acknowledgments -- Introduction: The Weird Thing -- Conventions -- 1 Sitting with Discomfort -- 2 Working with Words -- 3 Translating Great Distances -- 4 Purpose and Form -- 5 Embodiment in the Translation of Chinese Poetry -- 6 Translating Theory -- 7 Narrativity in Lyric Translation -- 8 Sublimating Sorrow -- 9 Mediation Is Our Authenticity -- 10 Ecofeminism -- 11 Ronald Mar and the Trope of Life -- 12 Ya Xian's Lyrical Montage -- 13 Celan's "Deathfugue" in Chinese -- 14 Trauma in Translation -- 15 A Noble Art, and a Tricky Business -- Index.
author_facet van Crevel, Maghiel.
Klein, Lucas.
author_variant c m v cm cmv
author2 Klein, Lucas.
author2_variant l k lk
author2_role TeilnehmendeR
author_sort van Crevel, Maghiel.
title Chinese Poetry and Translation : Rights and Wrongs.
title_sub Rights and Wrongs.
title_full Chinese Poetry and Translation : Rights and Wrongs.
title_fullStr Chinese Poetry and Translation : Rights and Wrongs.
title_full_unstemmed Chinese Poetry and Translation : Rights and Wrongs.
title_auth Chinese Poetry and Translation : Rights and Wrongs.
title_new Chinese Poetry and Translation :
title_sort chinese poetry and translation : rights and wrongs.
publisher Amsterdam University Press,
publishDate 2019
physical 1 online resource (350 pages)
edition 1st ed.
contents Intro -- Table of Contents -- Acknowledgments -- Introduction: The Weird Thing -- Conventions -- 1 Sitting with Discomfort -- 2 Working with Words -- 3 Translating Great Distances -- 4 Purpose and Form -- 5 Embodiment in the Translation of Chinese Poetry -- 6 Translating Theory -- 7 Narrativity in Lyric Translation -- 8 Sublimating Sorrow -- 9 Mediation Is Our Authenticity -- 10 Ecofeminism -- 11 Ronald Mar and the Trope of Life -- 12 Ya Xian's Lyrical Montage -- 13 Celan's "Deathfugue" in Chinese -- 14 Trauma in Translation -- 15 A Noble Art, and a Tricky Business -- Index.
isbn 9789048542727
genre Electronic books.
genre_facet Electronic books.
url https://ebookcentral.proquest.com/lib/oeawat/detail.action?docID=6984448
illustrated Not Illustrated
oclc_num 1130227566
work_keys_str_mv AT vancrevelmaghiel chinesepoetryandtranslationrightsandwrongs
AT kleinlucas chinesepoetryandtranslationrightsandwrongs
status_str n
ids_txt_mv (MiAaPQ)5006984448
(Au-PeEL)EBL6984448
(OCoLC)1130227566
carrierType_str_mv cr
is_hierarchy_title Chinese Poetry and Translation : Rights and Wrongs.
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
marc_error Info : Unimarc and ISO-8859-1 translations identical, choosing ISO-8859-1. --- [ 856 : z ]
_version_ 1792331063567056896
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02007nam a22003613i 4500</leader><controlfield tag="001">5006984448</controlfield><controlfield tag="003">MiAaPQ</controlfield><controlfield tag="005">20240229073846.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d | </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu||||||||</controlfield><controlfield tag="008">240229s2019 xx o ||||0 eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789048542727</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(MiAaPQ)5006984448</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Au-PeEL)EBL6984448</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1130227566</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MiAaPQ</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">MiAaPQ</subfield><subfield code="d">MiAaPQ</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">van Crevel, Maghiel.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Chinese Poetry and Translation :</subfield><subfield code="b">Rights and Wrongs.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1st ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam :</subfield><subfield code="b">Amsterdam University Press,</subfield><subfield code="c">2019.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">Ã2020.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (350 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Intro -- Table of Contents -- Acknowledgments -- Introduction: The Weird Thing -- Conventions -- 1 Sitting with Discomfort -- 2 Working with Words -- 3 Translating Great Distances -- 4 Purpose and Form -- 5 Embodiment in the Translation of Chinese Poetry -- 6 Translating Theory -- 7 Narrativity in Lyric Translation -- 8 Sublimating Sorrow -- 9 Mediation Is Our Authenticity -- 10 Ecofeminism -- 11 Ronald Mar and the Trope of Life -- 12 Ya Xian's Lyrical Montage -- 13 Celan's "Deathfugue" in Chinese -- 14 Trauma in Translation -- 15 A Noble Art, and a Tricky Business -- Index.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on publisher supplied metadata and other sources.</subfield></datafield><datafield tag="590" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2024. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries. </subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Electronic books.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Klein, Lucas.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">van Crevel, Maghiel</subfield><subfield code="t">Chinese Poetry and Translation</subfield><subfield code="d">Amsterdam : Amsterdam University Press,c2019</subfield></datafield><datafield tag="797" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">ProQuest (Firm)</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://ebookcentral.proquest.com/lib/oeawat/detail.action?docID=6984448</subfield><subfield code="z">Click to View</subfield></datafield></record></collection>