Von Paris nach Kairo : : Ein Beitrag zur Übersetzungsgeschichte Ägyptens im 19. Jahrhundert.
Saved in:
Superior document: | Transkulturalität – Translation – Transfer ; v.54 |
---|---|
: | |
Place / Publishing House: | Berlin : : Frank & Timme,, 2022. {copy}2022. |
Year of Publication: | 2022 |
Language: | German |
Series: | Transkulturalität – Translation – Transfer
|
Online Access: | |
Physical Description: | 1 online resource (119 pages) |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
LEADER | 02944nam a22003733i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 5006885165 | ||
003 | MiAaPQ | ||
005 | 20240229073845.0 | ||
006 | m o d | | ||
007 | cr cnu|||||||| | ||
008 | 240229s2022 xx o ||||0 ger d | ||
020 | |a 9783732991198 |q (electronic bk.) | ||
020 | |z 9783732908417 | ||
035 | |a (MiAaPQ)5006885165 | ||
035 | |a (Au-PeEL)EBL6885165 | ||
035 | |a (OCoLC)1298387205 | ||
040 | |a MiAaPQ |b eng |e rda |e pn |c MiAaPQ |d MiAaPQ | ||
100 | 1 | |a Mader, Hildegard Maria. | |
245 | 1 | 0 | |a Von Paris nach Kairo : |b Ein Beitrag zur Übersetzungsgeschichte Ägyptens im 19. Jahrhundert. |
264 | 1 | |a Berlin : |b Frank & Timme, |c 2022. | |
264 | 4 | |c {copy}2022. | |
300 | |a 1 online resource (119 pages) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Transkulturalität – Translation – Transfer ; |v v.54 | |
505 | 0 | |a Intro -- Formelles und Begriffliches -- Einleitung -- 1 Theorie und Methodik -- 1.1 Fragestellungen und Arbeitshypothesen -- 1.2 Theoretische Grundlagen -- 2 Forschungsliteratur -- 2.1 Reformer und Begründer der Nahḍa -- 2.2 Der Translator -- 3 Ein Muslim entdeckt Europa. Rifā'a aṭ-Ṭahṭāwī in Paris -- 3.1 Historische Einführung - Muhammad Ali in Ägypten -- 3.2 Biografie aṭ-Ṭahṭāwīs -- 3.3 Tah̆līṣ al-ibrīz fī talh̆īs bārīz -- 3.3.1 Die arabischen Textfassungen -- 3.3.2 Die Übersetzungen -- 3.3.3 Zur Programmatik des Titels -- 3.3.4 Zur Bedeutung des Paris-Berichts -- 3.3.5 Der Aufbau des Buches -- 4 Die Translationskultur - Voraussetzungen und Auswirkungen -- 4.1 Die historische Translationsinitiative Muhammad Alis -- 4.2 Die Studienmission in Paris 1826-1831 -- 4.3 Die Zeit des Übersetzens -- 4.4 Die Sprachenschule In Kairo (1837-1849) -- 4.5 Translatorischer Habitus aṭ-Ṭahṭāwīs -- 4.6 Die sozio-linguistische Umgebung -- 5 Akteure und Netzwerke -- 5.1 Muhammad Ali -- 5.2 Al-'Aṭṭār -- 5.3 Jomard und Silvestre de Sacy -- 5.4 Die Schüler aṭ-Ṭahṭāwīs -- 5.5 Gegner -- Schlussfolgerung -- Bibliografie -- Abstract. | |
588 | |a Description based on publisher supplied metadata and other sources. | ||
590 | |a Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2024. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries. | ||
655 | 4 | |a Electronic books. | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Mader, Hildegard Maria |t Von Paris nach Kairo: Wissenstransfer im Paris-Bericht Rifāʿa Rāfiʿ aṭ-Ṭahṭāwīs |d Berlin : Frank & Timme,c2022 |z 9783732908417 |
797 | 2 | |a ProQuest (Firm) | |
830 | 0 | |a Transkulturalität – Translation – Transfer | |
856 | 4 | 0 | |u https://ebookcentral.proquest.com/lib/oeawat/detail.action?docID=6885165 |z Click to View |