Zwischenstationen / Inbetween : : Kommunikation Mit Geflüchteten Menschen / Communicating with Refugees.

Saved in:
Bibliographic Details
:
TeilnehmendeR:
Place / Publishing House:Berlin : : Frank & Timme,, 2024.
©2024.
Year of Publication:2024
Edition:1st ed.
Language:German
Physical Description:1 online resource (304 pages)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 993682189604498
ctrlnum (MiAaPQ)EBC31520700
(Au-PeEL)EBL31520700
(CKB)32691698100041
(EXLCZ)9932691698100041
collection bib_alma
record_format marc
spelling Iacono, Katia.
Zwischenstationen / Inbetween : Kommunikation Mit Geflüchteten Menschen / Communicating with Refugees.
1st ed.
Berlin : Frank & Timme, 2024.
©2024.
1 online resource (304 pages)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
Intro -- Katia Iacono, Barbara Heinisch &amp -- Sonja Pöllabauer -- Introduction: Negotiating Understanding in Situations of Arrival and Reception -- Communication with Refugees in Spaces of Stasis and Uncertainty -- Über die Zufälle des Lebens - eine persönliche Perspektive -- On the Happenstances of Life - A Personal Perspective -- Abbas Salamat -- Die Katze, die Katzenfutter hasste -- Unterwegs -- On the Move -- Anastasios Ioannidis &amp -- Stefanos Vlachopoulos -- Remote Interpreting in Public Service Settings -- The Case of Public Employment Service of Greece -- Jérôme Devaux, Sarah Cox &amp -- Ahmed Halil -- Interpreting for Syrian Refugees in Turkey -- An Overview of the Interpreter's Background and Training -- Silvana Simoska, Tatjana Panova-Ignjatovikj &amp -- Mirjana Aleksoska-Chkatroska -- Between Empathy and Professionalism -- Cultural Mediators Along the Western Balkans Route - The Macedonian Experience -- Aleksandra Nuč Blažič &amp -- Sara Orthaber -- Auf dem Weg zur Professionalisierung -- Rahmenbedingungen und Praxis auf dem slowenischen Kommunaldolmetschmarkt -- Soňa Hodáková -- Specifics of Communication With Migrants in the Context of the War in Ukraine -- The Case of Slovakia -- Ankommen -- Arriving -- Yannick Wagner -- „Wenn's brennt" -- Erfahrungen, Herausforderungen und Lösungsansätze einer erfolgreichen Krisen-Kommunikation und -Koordination in der akuten Flüchtlingshilfe am Beispiel von Train of Hope-Flüchtlingshilfe -- Anna Sourdille -- „They are like me." -- Chancen und Grenzen des Peer-Dolmetschens für queere Geflüchtete -- Im Gespräch -- Talking -- Annika Bergunde, Lilian Hagenlocher, Sarah Mackenzie &amp -- Verena Plutzar -- „Es darf ein bisschen mehr sein." -- Zur Kommunikation relevanter Informationen im Asylverfahren -- Virginie Bobin -- Refusing to Disappear.
The Ambivalent Role of Interpreters in the Field of Asylum Rights -- Olena Ferguson &amp -- Iuliia Gimpl -- Dolmetschen im Beratungskontext - Ein Erfahrungsbericht -- Der Einstieg von Laiendolmetscher*innen in den Beratungskontext und damit verbundene Herausforderungen -- Marina Tatsidi, Anastasios Ioannidis &amp -- Stefanos Vlachopoulos -- Do They Know? -- Stakeholder Quality Awareness in Public Service -- Vermitteln -- Mediating -- Barbara Heinisch -- University Responses to Crisis Translation -- Interpreting in Refugee Transit Zones From a Students' Perspective -- Maria Bernadette Zwischenberger, Natalie Denk, Harald Pasch &amp -- Simon Wimmer -- (Un-)Finished Stories -- Crafting Interactive Stories of Interpreted Encounters for Educational Purposes -- Mascha Dabić &amp -- Katharina Redl -- „Weitere Kurse dieser Art" -- Reflexion über einen Lehrgang für Kommunaldolmetschen -- Clara Holzinger &amp -- Anna-Katharina Draxl -- Forschung mit Dolmetscher*innen -- Praktische Erfahrungen und methodische Reflexion -- Autor*innen-Biographien / Author Biographies.
Description based on publisher supplied metadata and other sources.
Heinisch, Barbara.
Pöllabauer, Sonja.
Print version: Iacono, Katia Zwischenstationen / Inbetween Berlin : Frank & Timme,c2024
language German
format eBook
author Iacono, Katia.
spellingShingle Iacono, Katia.
Zwischenstationen / Inbetween : Kommunikation Mit Geflüchteten Menschen / Communicating with Refugees.
Intro -- Katia Iacono, Barbara Heinisch &amp -- Sonja Pöllabauer -- Introduction: Negotiating Understanding in Situations of Arrival and Reception -- Communication with Refugees in Spaces of Stasis and Uncertainty -- Über die Zufälle des Lebens - eine persönliche Perspektive -- On the Happenstances of Life - A Personal Perspective -- Abbas Salamat -- Die Katze, die Katzenfutter hasste -- Unterwegs -- On the Move -- Anastasios Ioannidis &amp -- Stefanos Vlachopoulos -- Remote Interpreting in Public Service Settings -- The Case of Public Employment Service of Greece -- Jérôme Devaux, Sarah Cox &amp -- Ahmed Halil -- Interpreting for Syrian Refugees in Turkey -- An Overview of the Interpreter's Background and Training -- Silvana Simoska, Tatjana Panova-Ignjatovikj &amp -- Mirjana Aleksoska-Chkatroska -- Between Empathy and Professionalism -- Cultural Mediators Along the Western Balkans Route - The Macedonian Experience -- Aleksandra Nuč Blažič &amp -- Sara Orthaber -- Auf dem Weg zur Professionalisierung -- Rahmenbedingungen und Praxis auf dem slowenischen Kommunaldolmetschmarkt -- Soňa Hodáková -- Specifics of Communication With Migrants in the Context of the War in Ukraine -- The Case of Slovakia -- Ankommen -- Arriving -- Yannick Wagner -- „Wenn's brennt" -- Erfahrungen, Herausforderungen und Lösungsansätze einer erfolgreichen Krisen-Kommunikation und -Koordination in der akuten Flüchtlingshilfe am Beispiel von Train of Hope-Flüchtlingshilfe -- Anna Sourdille -- „They are like me." -- Chancen und Grenzen des Peer-Dolmetschens für queere Geflüchtete -- Im Gespräch -- Talking -- Annika Bergunde, Lilian Hagenlocher, Sarah Mackenzie &amp -- Verena Plutzar -- „Es darf ein bisschen mehr sein." -- Zur Kommunikation relevanter Informationen im Asylverfahren -- Virginie Bobin -- Refusing to Disappear.
The Ambivalent Role of Interpreters in the Field of Asylum Rights -- Olena Ferguson &amp -- Iuliia Gimpl -- Dolmetschen im Beratungskontext - Ein Erfahrungsbericht -- Der Einstieg von Laiendolmetscher*innen in den Beratungskontext und damit verbundene Herausforderungen -- Marina Tatsidi, Anastasios Ioannidis &amp -- Stefanos Vlachopoulos -- Do They Know? -- Stakeholder Quality Awareness in Public Service -- Vermitteln -- Mediating -- Barbara Heinisch -- University Responses to Crisis Translation -- Interpreting in Refugee Transit Zones From a Students' Perspective -- Maria Bernadette Zwischenberger, Natalie Denk, Harald Pasch &amp -- Simon Wimmer -- (Un-)Finished Stories -- Crafting Interactive Stories of Interpreted Encounters for Educational Purposes -- Mascha Dabić &amp -- Katharina Redl -- „Weitere Kurse dieser Art" -- Reflexion über einen Lehrgang für Kommunaldolmetschen -- Clara Holzinger &amp -- Anna-Katharina Draxl -- Forschung mit Dolmetscher*innen -- Praktische Erfahrungen und methodische Reflexion -- Autor*innen-Biographien / Author Biographies.
author_facet Iacono, Katia.
Heinisch, Barbara.
Pöllabauer, Sonja.
author_variant k i ki
author2 Heinisch, Barbara.
Pöllabauer, Sonja.
author2_variant b h bh
s p sp
author2_role TeilnehmendeR
TeilnehmendeR
author_sort Iacono, Katia.
title Zwischenstationen / Inbetween : Kommunikation Mit Geflüchteten Menschen / Communicating with Refugees.
title_sub Kommunikation Mit Geflüchteten Menschen / Communicating with Refugees.
title_full Zwischenstationen / Inbetween : Kommunikation Mit Geflüchteten Menschen / Communicating with Refugees.
title_fullStr Zwischenstationen / Inbetween : Kommunikation Mit Geflüchteten Menschen / Communicating with Refugees.
title_full_unstemmed Zwischenstationen / Inbetween : Kommunikation Mit Geflüchteten Menschen / Communicating with Refugees.
title_auth Zwischenstationen / Inbetween : Kommunikation Mit Geflüchteten Menschen / Communicating with Refugees.
title_new Zwischenstationen / Inbetween :
title_sort zwischenstationen / inbetween : kommunikation mit geflüchteten menschen / communicating with refugees.
publisher Frank & Timme,
publishDate 2024
physical 1 online resource (304 pages)
edition 1st ed.
contents Intro -- Katia Iacono, Barbara Heinisch &amp -- Sonja Pöllabauer -- Introduction: Negotiating Understanding in Situations of Arrival and Reception -- Communication with Refugees in Spaces of Stasis and Uncertainty -- Über die Zufälle des Lebens - eine persönliche Perspektive -- On the Happenstances of Life - A Personal Perspective -- Abbas Salamat -- Die Katze, die Katzenfutter hasste -- Unterwegs -- On the Move -- Anastasios Ioannidis &amp -- Stefanos Vlachopoulos -- Remote Interpreting in Public Service Settings -- The Case of Public Employment Service of Greece -- Jérôme Devaux, Sarah Cox &amp -- Ahmed Halil -- Interpreting for Syrian Refugees in Turkey -- An Overview of the Interpreter's Background and Training -- Silvana Simoska, Tatjana Panova-Ignjatovikj &amp -- Mirjana Aleksoska-Chkatroska -- Between Empathy and Professionalism -- Cultural Mediators Along the Western Balkans Route - The Macedonian Experience -- Aleksandra Nuč Blažič &amp -- Sara Orthaber -- Auf dem Weg zur Professionalisierung -- Rahmenbedingungen und Praxis auf dem slowenischen Kommunaldolmetschmarkt -- Soňa Hodáková -- Specifics of Communication With Migrants in the Context of the War in Ukraine -- The Case of Slovakia -- Ankommen -- Arriving -- Yannick Wagner -- „Wenn's brennt" -- Erfahrungen, Herausforderungen und Lösungsansätze einer erfolgreichen Krisen-Kommunikation und -Koordination in der akuten Flüchtlingshilfe am Beispiel von Train of Hope-Flüchtlingshilfe -- Anna Sourdille -- „They are like me." -- Chancen und Grenzen des Peer-Dolmetschens für queere Geflüchtete -- Im Gespräch -- Talking -- Annika Bergunde, Lilian Hagenlocher, Sarah Mackenzie &amp -- Verena Plutzar -- „Es darf ein bisschen mehr sein." -- Zur Kommunikation relevanter Informationen im Asylverfahren -- Virginie Bobin -- Refusing to Disappear.
The Ambivalent Role of Interpreters in the Field of Asylum Rights -- Olena Ferguson &amp -- Iuliia Gimpl -- Dolmetschen im Beratungskontext - Ein Erfahrungsbericht -- Der Einstieg von Laiendolmetscher*innen in den Beratungskontext und damit verbundene Herausforderungen -- Marina Tatsidi, Anastasios Ioannidis &amp -- Stefanos Vlachopoulos -- Do They Know? -- Stakeholder Quality Awareness in Public Service -- Vermitteln -- Mediating -- Barbara Heinisch -- University Responses to Crisis Translation -- Interpreting in Refugee Transit Zones From a Students' Perspective -- Maria Bernadette Zwischenberger, Natalie Denk, Harald Pasch &amp -- Simon Wimmer -- (Un-)Finished Stories -- Crafting Interactive Stories of Interpreted Encounters for Educational Purposes -- Mascha Dabić &amp -- Katharina Redl -- „Weitere Kurse dieser Art" -- Reflexion über einen Lehrgang für Kommunaldolmetschen -- Clara Holzinger &amp -- Anna-Katharina Draxl -- Forschung mit Dolmetscher*innen -- Praktische Erfahrungen und methodische Reflexion -- Autor*innen-Biographien / Author Biographies.
isbn 9783732990016
illustrated Not Illustrated
work_keys_str_mv AT iaconokatia zwischenstationeninbetweenkommunikationmitgefluchtetenmenschencommunicatingwithrefugees
AT heinischbarbara zwischenstationeninbetweenkommunikationmitgefluchtetenmenschencommunicatingwithrefugees
AT pollabauersonja zwischenstationeninbetweenkommunikationmitgefluchtetenmenschencommunicatingwithrefugees
status_str n
ids_txt_mv (MiAaPQ)EBC31520700
(Au-PeEL)EBL31520700
(CKB)32691698100041
(EXLCZ)9932691698100041
carrierType_str_mv cr
is_hierarchy_title Zwischenstationen / Inbetween : Kommunikation Mit Geflüchteten Menschen / Communicating with Refugees.
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
noLinkedField
_version_ 1805334570926604288
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04390nam a22003733i 4500</leader><controlfield tag="001">993682189604498</controlfield><controlfield tag="005">20240710080302.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d | </controlfield><controlfield tag="007">cr cnu||||||||</controlfield><controlfield tag="008">240710s2024 xx o ||||0 ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783732990016</subfield><subfield code="q">(electronic bk.)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(MiAaPQ)EBC31520700</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Au-PeEL)EBL31520700</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CKB)32691698100041</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLCZ)9932691698100041</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MiAaPQ</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="e">pn</subfield><subfield code="c">MiAaPQ</subfield><subfield code="d">MiAaPQ</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Iacono, Katia.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Zwischenstationen / Inbetween :</subfield><subfield code="b">Kommunikation Mit Geflüchteten Menschen / Communicating with Refugees.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1st ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin :</subfield><subfield code="b">Frank &amp; Timme,</subfield><subfield code="c">2024.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="4"><subfield code="c">©2024.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (304 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Intro -- Katia Iacono, Barbara Heinisch &amp;amp -- Sonja Pöllabauer -- Introduction: Negotiating Understanding in Situations of Arrival and Reception -- Communication with Refugees in Spaces of Stasis and Uncertainty -- Über die Zufälle des Lebens - eine persönliche Perspektive -- On the Happenstances of Life - A Personal Perspective -- Abbas Salamat -- Die Katze, die Katzenfutter hasste -- Unterwegs -- On the Move -- Anastasios Ioannidis &amp;amp -- Stefanos Vlachopoulos -- Remote Interpreting in Public Service Settings -- The Case of Public Employment Service of Greece -- Jérôme Devaux, Sarah Cox &amp;amp -- Ahmed Halil -- Interpreting for Syrian Refugees in Turkey -- An Overview of the Interpreter's Background and Training -- Silvana Simoska, Tatjana Panova-Ignjatovikj &amp;amp -- Mirjana Aleksoska-Chkatroska -- Between Empathy and Professionalism -- Cultural Mediators Along the Western Balkans Route - The Macedonian Experience -- Aleksandra Nuč Blažič &amp;amp -- Sara Orthaber -- Auf dem Weg zur Professionalisierung -- Rahmenbedingungen und Praxis auf dem slowenischen Kommunaldolmetschmarkt -- Soňa Hodáková -- Specifics of Communication With Migrants in the Context of the War in Ukraine -- The Case of Slovakia -- Ankommen -- Arriving -- Yannick Wagner -- „Wenn's brennt" -- Erfahrungen, Herausforderungen und Lösungsansätze einer erfolgreichen Krisen-Kommunikation und -Koordination in der akuten Flüchtlingshilfe am Beispiel von Train of Hope-Flüchtlingshilfe -- Anna Sourdille -- „They are like me." -- Chancen und Grenzen des Peer-Dolmetschens für queere Geflüchtete -- Im Gespräch -- Talking -- Annika Bergunde, Lilian Hagenlocher, Sarah Mackenzie &amp;amp -- Verena Plutzar -- „Es darf ein bisschen mehr sein." -- Zur Kommunikation relevanter Informationen im Asylverfahren -- Virginie Bobin -- Refusing to Disappear.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">The Ambivalent Role of Interpreters in the Field of Asylum Rights -- Olena Ferguson &amp;amp -- Iuliia Gimpl -- Dolmetschen im Beratungskontext - Ein Erfahrungsbericht -- Der Einstieg von Laiendolmetscher*innen in den Beratungskontext und damit verbundene Herausforderungen -- Marina Tatsidi, Anastasios Ioannidis &amp;amp -- Stefanos Vlachopoulos -- Do They Know? -- Stakeholder Quality Awareness in Public Service -- Vermitteln -- Mediating -- Barbara Heinisch -- University Responses to Crisis Translation -- Interpreting in Refugee Transit Zones From a Students' Perspective -- Maria Bernadette Zwischenberger, Natalie Denk, Harald Pasch &amp;amp -- Simon Wimmer -- (Un-)Finished Stories -- Crafting Interactive Stories of Interpreted Encounters for Educational Purposes -- Mascha Dabić &amp;amp -- Katharina Redl -- „Weitere Kurse dieser Art" -- Reflexion über einen Lehrgang für Kommunaldolmetschen -- Clara Holzinger &amp;amp -- Anna-Katharina Draxl -- Forschung mit Dolmetscher*innen -- Praktische Erfahrungen und methodische Reflexion -- Autor*innen-Biographien / Author Biographies.</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on publisher supplied metadata and other sources.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Heinisch, Barbara.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pöllabauer, Sonja.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Print version:</subfield><subfield code="a">Iacono, Katia</subfield><subfield code="t">Zwischenstationen / Inbetween</subfield><subfield code="d">Berlin : Frank &amp; Timme,c2024</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-07-23 04:03:16 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">00</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2024-07-10 11:00:59 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">DOAB Directory of Open Access Books</subfield><subfield code="P">DOAB Directory of Open Access Books</subfield><subfield code="x">https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&amp;portfolio_pid=5356885690004498&amp;Force_direct=true</subfield><subfield code="Z">5356885690004498</subfield><subfield code="b">Available</subfield><subfield code="8">5356885690004498</subfield></datafield></record></collection>