Für ein Europa der Übergänge : : Interkulturalität und Mehrsprachigkeit in europäischen Kontexten / / Iulia-Karin Patrut, Reto Rössler, Gesine Lenore Schiewer, editors.

Europa kann neu gedacht werden: nicht von den Grenzen und Leitdifferenzen her, sondern von den Übergängen. Die aus vier Kontinenten stammenden Beiträger*innen befassen sich mit der Frage, inwiefern die Fähigkeit, ästhetische, sprachliche und kulturelle Übergänge angesichts hoher Heterogenitä...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
TeilnehmendeR:
Place / Publishing House:Bielefeld : : transcript Verlag,, 2022.
Year of Publication:2022
Language:German
Physical Description:1 online resource (254 pages)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • Cover
  • Inhalt
  • Vorwort
  • Für ein Europa der Übergänge
  • Perspektiven der Literaturwissenschaft
  • Yoko Tawada und die Bildlichkeit der Buchstaben
  • Sein-in-der-Sprache
  • Peter Handke und Márton Kalász
  • Zur Inszenierung von Interkulturalität in Stefanie Zweigs Roman Nirgendwo in Afrika
  • Kontaktzonen in der dreisprachigen siebenbürgischen Landschaftslyrik des frühen 20. Jahrhunderts
  • »Dies war das Fest«
  • Wie sollten Europäer aktuell zusammenleben?
  • Liebeslyrik an der Schwelle
  • Zwischen Kulturvermittlung und Ideentransfer Die jüdische Erinnerungstradition und die Herausforderung der Moderne
  • Die Darstellung Lissabons
  • Perspektiven der Kultur und Übersetzungswissenschaft und interkulturellen Didaktik
  • Übergänge erschaffen Wissen
  • Kulturakademie: gemeinsam und Gemeinsames
  • Die wechselnde Identität der Slowenen an der Grenze zu Kroatien in der ›vornationalen Zeit‹
  • Frankreichbilder in der deutschen Übersetzung von Fatou Diomes Roman Le ventre de látlantique (Der Bauch des Ozeans)
  • Untertitelung in der Holocaust-Forschung
  • Autorinnen und Autoren.