Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences / / Soledad Zárate.

"Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences is a comprehensive guide to the theory and practice of captioning and subtitling, with examples and exercises at the end of each chapter. Analyzing the requirements of d/Deaf and hard of hearing audiences in detail, as well as...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
VerfasserIn:
Place / Publishing House:London, England : : UCL Press,, 2021.
Year of Publication:2021
Language:English
Physical Description:1 online resource (151 pages)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 993603277904498
ctrlnum (CKB)5590000000630797
(NjHacI)995590000000630797
(EXLCZ)995590000000630797
collection bib_alma
record_format marc
spelling Zárate, Soledad, author.
Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences / Soledad Zárate.
London, England : UCL Press, 2021.
1 online resource (151 pages)
text txt rdacontent
computer c rdamedia
online resource cr rdacarrier
Description based on publisher supplied metadata and other sources.
"Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences is a comprehensive guide to the theory and practice of captioning and subtitling, with examples and exercises at the end of each chapter. Analyzing the requirements of d/Deaf and hard of hearing audiences in detail, as well as treating the linguistic and technical considerations necessary for effective captioning, this volume will familiarize the reader with the characteristics, needs, and diversity of d/Deaf and hard of hearing audiences. Based on first-hand experience in the field, the book provides a step-by-step guide to making live performances accessible to d/Deaf and hard of hearing audiences. The guide will be [a resource for] students of audiovisual translation, professional subtitlers, and captioners, as well as any organization or venue that engages with d/Deaf and hard of hearing people."--Provided by publisher.
1. Subtitling for d/Deaf and hard of hearing audiences -- 2. Who is our audience? -- 3. Linguistic considerations -- 4. Technical considerations -- 5. Specific requirements -- 6. Captioning theatre and subtitling live events -- Appendix 1. Questionnaire collected after a captioned performance -- Appendix 2. Summary of feedback from captioned puppet shows -- Appendix 3. Example of subtitles for clip from School of Rock.
Audio-visual translation.
1-78735-714-7
language English
format eBook
author Zárate, Soledad,
spellingShingle Zárate, Soledad,
Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences /
1. Subtitling for d/Deaf and hard of hearing audiences -- 2. Who is our audience? -- 3. Linguistic considerations -- 4. Technical considerations -- 5. Specific requirements -- 6. Captioning theatre and subtitling live events -- Appendix 1. Questionnaire collected after a captioned performance -- Appendix 2. Summary of feedback from captioned puppet shows -- Appendix 3. Example of subtitles for clip from School of Rock.
author_facet Zárate, Soledad,
author_variant s z sz
author_role VerfasserIn
author_sort Zárate, Soledad,
title Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences /
title_full Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences / Soledad Zárate.
title_fullStr Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences / Soledad Zárate.
title_full_unstemmed Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences / Soledad Zárate.
title_auth Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences /
title_new Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences /
title_sort captioning and subtitling for d/deaf and hard of hearing audiences /
publisher UCL Press,
publishDate 2021
physical 1 online resource (151 pages)
contents 1. Subtitling for d/Deaf and hard of hearing audiences -- 2. Who is our audience? -- 3. Linguistic considerations -- 4. Technical considerations -- 5. Specific requirements -- 6. Captioning theatre and subtitling live events -- Appendix 1. Questionnaire collected after a captioned performance -- Appendix 2. Summary of feedback from captioned puppet shows -- Appendix 3. Example of subtitles for clip from School of Rock.
isbn 1-78735-714-7
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-subject P - Philology and Linguistics
callnumber-label P306
callnumber-sort P 3306.93 Z373 42021
illustrated Not Illustrated
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-tens 410 - Linguistics
dewey-ones 418 - Standard usage & applied linguistics
dewey-full 418.020208
dewey-sort 3418.020208
dewey-raw 418.020208
dewey-search 418.020208
work_keys_str_mv AT zaratesoledad captioningandsubtitlingforddeafandhardofhearingaudiences
status_str n
ids_txt_mv (CKB)5590000000630797
(NjHacI)995590000000630797
(EXLCZ)995590000000630797
carrierType_str_mv cr
is_hierarchy_title Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences /
_version_ 1796653209260916736
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02256nam a2200289 4500</leader><controlfield tag="001">993603277904498</controlfield><controlfield tag="005">20230509130750.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d </controlfield><controlfield tag="007">cr |||||||||||</controlfield><controlfield tag="008">230509s2021 enk o 000 0 eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CKB)5590000000630797</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(NjHacI)995590000000630797</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLCZ)995590000000630797</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">NjHacI</subfield><subfield code="b">eng</subfield><subfield code="e">rda</subfield><subfield code="c">NjHacl</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">P306.93</subfield><subfield code="b">.Z373 2021</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">418.020208</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zárate, Soledad,</subfield><subfield code="e">author.</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences /</subfield><subfield code="c">Soledad Zárate.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London, England :</subfield><subfield code="b">UCL Press,</subfield><subfield code="c">2021.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (151 pages)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="588" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based on publisher supplied metadata and other sources.</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">"Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences is a comprehensive guide to the theory and practice of captioning and subtitling, with examples and exercises at the end of each chapter. Analyzing the requirements of d/Deaf and hard of hearing audiences in detail, as well as treating the linguistic and technical considerations necessary for effective captioning, this volume will familiarize the reader with the characteristics, needs, and diversity of d/Deaf and hard of hearing audiences. Based on first-hand experience in the field, the book provides a step-by-step guide to making live performances accessible to d/Deaf and hard of hearing audiences. The guide will be [a resource for] students of audiovisual translation, professional subtitlers, and captioners, as well as any organization or venue that engages with d/Deaf and hard of hearing people."--Provided by publisher.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">1. Subtitling for d/Deaf and hard of hearing audiences -- 2. Who is our audience? -- 3. Linguistic considerations -- 4. Technical considerations -- 5. Specific requirements -- 6. Captioning theatre and subtitling live events -- Appendix 1. Questionnaire collected after a captioned performance -- Appendix 2. Summary of feedback from captioned puppet shows -- Appendix 3. Example of subtitles for clip from School of Rock.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Audio-visual translation.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">1-78735-714-7</subfield></datafield><datafield tag="906" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BOOK</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2023-06-09 08:39:56 Europe/Vienna</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2021-12-17 08:46:59 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">DOAB Directory of Open Access Books</subfield><subfield code="P">DOAB Directory of Open Access Books</subfield><subfield code="x">https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&amp;portfolio_pid=5337685040004498&amp;Force_direct=true</subfield><subfield code="Z">5337685040004498</subfield><subfield code="b">Available</subfield><subfield code="8">5337685040004498</subfield></datafield></record></collection>