Translation Policies in Legal and Institutional Settings / / edited by Marie Bourguignon, Bieke Nouws, Helen van Gerwen.
This edited volume documents the state of the art in research on translation policies in both legal and institutional settings. Offering case studies of past and present translation policies from all over the world, it allows for a compelling comparison of attitudes towards translation in varying co...
Saved in:
Superior document: | Translation, interpreting and transfer ; Volume 6 |
---|---|
TeilnehmendeR: | |
Place / Publishing House: | Leuven : : Leuven University Press,, 2021. |
Year of Publication: | 2021 |
Language: | English |
Series: | Translation, interpreting and transfer ;
Volume 6. |
Physical Description: | 1 online resource (256 pages) :; illustrations. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
LEADER | 02173nam a2200349 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 993603087104498 | ||
005 | 20230817000248.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr#||||||||||| | ||
008 | 230515s2021 be a ob 001 0 eng d | ||
035 | |a (CKB)5590000000629807 | ||
035 | |a (NjHacI)995590000000629807 | ||
035 | |a (EXLCZ)995590000000629807 | ||
040 | |a NjHacI |b eng |e rda |c NjHacl | ||
050 | 4 | |a P306 |b .T736 2021 | |
082 | 0 | 4 | |a 418.0 |2 23 |
245 | 0 | 0 | |a Translation Policies in Legal and Institutional Settings / |c edited by Marie Bourguignon, Bieke Nouws, Helen van Gerwen. |
264 | 1 | |a Leuven : |b Leuven University Press, |c 2021. | |
300 | |a 1 online resource (256 pages) : |b illustrations. | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Translation, interpreting and transfer ; |v Volume 6 | |
588 | |a Description based on publisher supplied metadata and other sources. | ||
520 | |a This edited volume documents the state of the art in research on translation policies in both legal and institutional settings. Offering case studies of past and present translation policies from all over the world, it allows for a compelling comparison of attitudes towards translation in varying contexts. It highlights the virtues of integrating different types of expertise in the study of translation policy: theoretical and applied, historical and modern, legal, institutional, and political. It effectively illustrates how a multidisciplinary perspective furthers our understanding of translation policies and unveils their intrinsic link with issues such as multilingualism, linguistic justice, minority rights, and citizenship. In this way, each contribution sheds new light on the role of translation in the everyday interaction between governments and multilingual populations. | ||
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
650 | 0 | |a Translating and interpreting. | |
776 | |z 94-6166-410-9 | ||
700 | 1 | |a Nouws, Bieke, |e editor. | |
700 | 1 | |a Bourguignon, Marie, |e editor. | |
700 | 1 | |a Gerwen, Heleen van, |e editor. | |
830 | 0 | |a Translation, interpreting and transfer ; |v Volume 6. | |
906 | |a BOOK | ||
ADM | |b 2023-08-18 01:30:19 Europe/Vienna |f system |c marc21 |a 2021-11-13 21:31:57 Europe/Vienna |g false | ||
AVE | |i DOAB Directory of Open Access Books |P DOAB Directory of Open Access Books |x https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&portfolio_pid=5337728360004498&Force_direct=true |Z 5337728360004498 |b Available |8 5337728360004498 |