Translation Policies in Legal and Institutional Settings / / edited by Marie Bourguignon, Bieke Nouws, Helen van Gerwen.

This edited volume documents the state of the art in research on translation policies in both legal and institutional settings. Offering case studies of past and present translation policies from all over the world, it allows for a compelling comparison of attitudes towards translation in varying co...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Translation, interpreting and transfer ; Volume 6
TeilnehmendeR:
Place / Publishing House:Leuven : : Leuven University Press,, 2021.
Year of Publication:2021
Language:English
Series:Translation, interpreting and transfer ; Volume 6.
Physical Description:1 online resource (256 pages) :; illustrations.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
LEADER 02173nam a2200349 i 4500
001 993603087104498
005 20230817000248.0
006 m o d
007 cr#|||||||||||
008 230515s2021 be a ob 001 0 eng d
035 |a (CKB)5590000000629807 
035 |a (NjHacI)995590000000629807 
035 |a (EXLCZ)995590000000629807 
040 |a NjHacI  |b eng  |e rda  |c NjHacl 
050 4 |a P306  |b .T736 2021 
082 0 4 |a 418.0  |2 23 
245 0 0 |a Translation Policies in Legal and Institutional Settings /  |c edited by Marie Bourguignon, Bieke Nouws, Helen van Gerwen. 
264 1 |a Leuven :  |b Leuven University Press,  |c 2021. 
300 |a 1 online resource (256 pages) :  |b illustrations. 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Translation, interpreting and transfer ;  |v Volume 6 
588 |a Description based on publisher supplied metadata and other sources. 
520 |a This edited volume documents the state of the art in research on translation policies in both legal and institutional settings. Offering case studies of past and present translation policies from all over the world, it allows for a compelling comparison of attitudes towards translation in varying contexts. It highlights the virtues of integrating different types of expertise in the study of translation policy: theoretical and applied, historical and modern, legal, institutional, and political. It effectively illustrates how a multidisciplinary perspective furthers our understanding of translation policies and unveils their intrinsic link with issues such as multilingualism, linguistic justice, minority rights, and citizenship. In this way, each contribution sheds new light on the role of translation in the everyday interaction between governments and multilingual populations. 
504 |a Includes bibliographical references and index. 
650 0 |a Translating and interpreting. 
776 |z 94-6166-410-9 
700 1 |a Nouws, Bieke,  |e editor. 
700 1 |a Bourguignon, Marie,  |e editor. 
700 1 |a Gerwen, Heleen van,  |e editor. 
830 0 |a Translation, interpreting and transfer ;  |v Volume 6. 
906 |a BOOK 
ADM |b 2023-08-18 01:30:19 Europe/Vienna  |f system  |c marc21  |a 2021-11-13 21:31:57 Europe/Vienna  |g false 
AVE |i DOAB Directory of Open Access Books  |P DOAB Directory of Open Access Books  |x https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&portfolio_pid=5337728360004498&Force_direct=true  |Z 5337728360004498  |b Available  |8 5337728360004498