The Chinese translation of Russian literature : three studies / / by Mark Gamsa.

The important place of Russian literature in China is widely acknowledged. To better understand the processes of its translation, transmission and interpretation during the first half of the 20th century, this book draws on an array of Chinese and Russian sources, providing insight into the interpla...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Sinica Leidensia, v. 90
:
Year of Publication:2008
Edition:1st ed.
Language:English
Series:Sinica Leidensia ; v. 90.
Physical Description:1 online resource (444 p.)
Notes:Description based upon print version of record.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 993583861004498
ctrlnum (CKB)1000000000821800
(EBL)468084
(OCoLC)606918909
(SSID)ssj0000357793
(PQKBManifestationID)11269187
(PQKBTitleCode)TC0000357793
(PQKBWorkID)10371419
(PQKB)11636620
(MiAaPQ)EBC468084
(OCoLC)228369967
(nllekb)BRILL9789047443278
(Au-PeEL)EBL468084
(CaPaEBR)ebr10363843
(PPN)170413594
(EXLCZ)991000000000821800
collection bib_alma
record_format marc
spelling Gamsa, Mark, 1970-
The Chinese translation of Russian literature [electronic resource] : three studies / by Mark Gamsa.
1st ed.
Leiden ; Boston : Brill, 2008.
1 online resource (444 p.)
text txt
computer c
online resource cr
Sinica Leidensia, 0169-9563 ; v. 90
Description based upon print version of record.
English
The important place of Russian literature in China is widely acknowledged. To better understand the processes of its translation, transmission and interpretation during the first half of the 20th century, this book draws on an array of Chinese and Russian sources, providing insight into the interplay of political ideologies, cultural trends, commercial forces, and the self-definition of Chinese culture in the period under consideration. By focusing on the translation and translators of three writers, Boris Savinkov, Mikhail Artsybashev and Leonid Andreev, it analyzes the critical fortune in China of the modernist literature written in Russia during the two decades preceding the Great War and Revolution. Offering a thorough study of Lu Xun, the most important Chinese author of the 20th century, as a reader, translator and interpreter of Russian literature, this book also displays the variety of the groups and persons involved in the introduction of foreign literature, going beyond shopworn generalizations about “East” and “West” to make meaningful statements about a complex period in Chinese history.
Includes bibliographical references (p. [389]-413) and index.
Savinkov and the technique of translation -- Artsybashev and the ideology of translation -- Appropriation and decline : the channels of translation -- Andreev and the practice of translation -- The translator's profession.
Russian literature 20th century Translations into Chinese History and criticism.
Translating and interpreting China History 20th century.
Savinkov, B. V. (Boris Viktorovich), 1879-1925 Criticism and interpretation.
Art͡sybashev, M. (Mikhail), 1878-1927 Criticism and interpretation.
Andreyev, Leonid, 1871-1919 Criticism and interpretation.
Lu, Xun, 1881-1936 Criticism and interpretation.
90-04-16844-3
Sinica Leidensia ; v. 90.
language English
format Electronic
eBook
author Gamsa, Mark, 1970-
spellingShingle Gamsa, Mark, 1970-
The Chinese translation of Russian literature three studies /
Sinica Leidensia,
Savinkov and the technique of translation -- Artsybashev and the ideology of translation -- Appropriation and decline : the channels of translation -- Andreev and the practice of translation -- The translator's profession.
author_facet Gamsa, Mark, 1970-
author_variant m g mg
author_sort Gamsa, Mark, 1970-
title The Chinese translation of Russian literature three studies /
title_sub three studies /
title_full The Chinese translation of Russian literature [electronic resource] : three studies / by Mark Gamsa.
title_fullStr The Chinese translation of Russian literature [electronic resource] : three studies / by Mark Gamsa.
title_full_unstemmed The Chinese translation of Russian literature [electronic resource] : three studies / by Mark Gamsa.
title_auth The Chinese translation of Russian literature three studies /
title_new The Chinese translation of Russian literature
title_sort the chinese translation of russian literature three studies /
series Sinica Leidensia,
series2 Sinica Leidensia,
publisher Brill,
publishDate 2008
physical 1 online resource (444 p.)
edition 1st ed.
contents Savinkov and the technique of translation -- Artsybashev and the ideology of translation -- Appropriation and decline : the channels of translation -- Andreev and the practice of translation -- The translator's profession.
isbn 1-282-39939-X
9786612399398
90-474-4327-6
90-04-16844-3
issn 0169-9563 ;
callnumber-first P - Language and Literature
callnumber-subject PG - Slavic, Baltic, Abanian Languages
callnumber-label PG2985
callnumber-sort PG 42985 G36 42008
geographic_facet China
era_facet 1879-1925
1878-1927
1871-1919
1881-1936
20th century
20th century.
illustrated Illustrated
dewey-hundreds 400 - Language
dewey-tens 490 - Other languages
dewey-ones 495 - Languages of East & Southeast Asia
dewey-full 495.1/8029171
dewey-sort 3495.1 78029171
dewey-raw 495.1/8029171
dewey-search 495.1/8029171
oclc_num 606918909
228369967
work_keys_str_mv AT gamsamark thechinesetranslationofrussianliteraturethreestudies
AT gamsamark chinesetranslationofrussianliteraturethreestudies
status_str n
ids_txt_mv (CKB)1000000000821800
(EBL)468084
(OCoLC)606918909
(SSID)ssj0000357793
(PQKBManifestationID)11269187
(PQKBTitleCode)TC0000357793
(PQKBWorkID)10371419
(PQKB)11636620
(MiAaPQ)EBC468084
(OCoLC)228369967
(nllekb)BRILL9789047443278
(Au-PeEL)EBL468084
(CaPaEBR)ebr10363843
(PPN)170413594
(EXLCZ)991000000000821800
carrierType_str_mv cr
hierarchy_parent_title Sinica Leidensia, v. 90
hierarchy_sequence v. 90.
is_hierarchy_title The Chinese translation of Russian literature three studies /
container_title Sinica Leidensia, v. 90
_version_ 1797996211386449920
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03681nam a2200673 a 4500</leader><controlfield tag="001">993583861004498</controlfield><controlfield tag="005">20240501114732.0</controlfield><controlfield tag="006">m o d | </controlfield><controlfield tag="007">cr -n---------</controlfield><controlfield tag="008">080623s2008 ne a ob 001 0 eng </controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z"> 2008027646</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBA889578</subfield><subfield code="2">bnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="z">014669923</subfield><subfield code="2">Uk</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1-282-39939-X</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9786612399398</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">90-474-4327-6</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1163/ej.9789004168442.i-430</subfield><subfield code="2">DOI</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CKB)1000000000821800</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EBL)468084</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)606918909</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(SSID)ssj0000357793</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(PQKBManifestationID)11269187</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(PQKBTitleCode)TC0000357793</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(PQKBWorkID)10371419</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(PQKB)11636620</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(MiAaPQ)EBC468084</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)228369967</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(nllekb)BRILL9789047443278</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Au-PeEL)EBL468084</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(CaPaEBR)ebr10363843</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(PPN)170413594</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLCZ)991000000000821800</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">MiAaPQ</subfield><subfield code="c">MiAaPQ</subfield><subfield code="d">MiAaPQ</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="043" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">e-ru---</subfield><subfield code="a">a-cc---</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">PG2985</subfield><subfield code="b">.G36 2008</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">495.1/8029171</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gamsa, Mark,</subfield><subfield code="d">1970-</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">The Chinese translation of Russian literature</subfield><subfield code="h">[electronic resource] :</subfield><subfield code="b">three studies /</subfield><subfield code="c">by Mark Gamsa.</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1st ed.</subfield></datafield><datafield tag="260" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Leiden ;</subfield><subfield code="a">Boston :</subfield><subfield code="b">Brill,</subfield><subfield code="c">2008.</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 online resource (444 p.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">text</subfield><subfield code="b">txt</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">computer</subfield><subfield code="b">c</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">online resource</subfield><subfield code="b">cr</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sinica Leidensia,</subfield><subfield code="x">0169-9563 ;</subfield><subfield code="v">v. 90</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based upon print version of record.</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">English</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">The important place of Russian literature in China is widely acknowledged. To better understand the processes of its translation, transmission and interpretation during the first half of the 20th century, this book draws on an array of Chinese and Russian sources, providing insight into the interplay of political ideologies, cultural trends, commercial forces, and the self-definition of Chinese culture in the period under consideration. By focusing on the translation and translators of three writers, Boris Savinkov, Mikhail Artsybashev and Leonid Andreev, it analyzes the critical fortune in China of the modernist literature written in Russia during the two decades preceding the Great War and Revolution. Offering a thorough study of Lu Xun, the most important Chinese author of the 20th century, as a reader, translator and interpreter of Russian literature, this book also displays the variety of the groups and persons involved in the introduction of foreign literature, going beyond shopworn generalizations about “East” and “West” to make meaningful statements about a complex period in Chinese history.</subfield></datafield><datafield tag="504" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (p. [389]-413) and index.</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Savinkov and the technique of translation -- Artsybashev and the ideology of translation -- Appropriation and decline : the channels of translation -- Andreev and the practice of translation -- The translator's profession.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Russian literature</subfield><subfield code="y">20th century</subfield><subfield code="x">Translations into Chinese</subfield><subfield code="x">History and criticism.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="z">China</subfield><subfield code="x">History</subfield><subfield code="y">20th century.</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Savinkov, B. V.</subfield><subfield code="q">(Boris Viktorovich),</subfield><subfield code="d">1879-1925</subfield><subfield code="x">Criticism and interpretation.</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Art͡sybashev, M.</subfield><subfield code="q">(Mikhail),</subfield><subfield code="d">1878-1927</subfield><subfield code="x">Criticism and interpretation.</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Andreyev, Leonid,</subfield><subfield code="d">1871-1919</subfield><subfield code="x">Criticism and interpretation.</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Lu, Xun,</subfield><subfield code="d">1881-1936</subfield><subfield code="x">Criticism and interpretation.</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">90-04-16844-3</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Sinica Leidensia ;</subfield><subfield code="v">v. 90.</subfield></datafield><datafield tag="906" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BOOK</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-05-03 03:28:38 Europe/Vienna</subfield><subfield code="f">system</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2012-02-26 00:21:59 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="AVE" ind1=" " ind2=" "><subfield code="i">Brill</subfield><subfield code="P">EBA Brill All</subfield><subfield code="x">https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&amp;portfolio_pid=5343712940004498&amp;Force_direct=true</subfield><subfield code="Z">5343712940004498</subfield><subfield code="b">Available</subfield><subfield code="8">5343712940004498</subfield></datafield></record></collection>