Joyful Babel : : Translating Hélène Cixous / / edited by Myriam Díaz Diocaretz, Marta Segarra.

Joyful Babel: Translating Hélène Cixous is a selection of critical essays on translation and the writing of Hélène Cixous, with contributions from translators of her texts into different languages and cultures. The present volume is unique in that it is the first collection of essays on the work...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Approaches to Translation Studies ; 22
TeilnehmendeR:
Place / Publishing House:Leiden; , Boston : : BRILL,, 2004.
Year of Publication:2004
Language:English
Series:Approaches to Translation Studies ; 22.
Physical Description:1 online resource (226 pages)
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • Myriam Diocaretz: Preface
  • Acknowledgments
  • Marta Segarra: Critical Introduction
  • PART I : Translating other Discourses
  • Susan SELLERS: Translating the Enigma: Hélène Cixous's Writing Notebooks
  • Verena ANDERMATT CONLEY: Betrayed
  • Part II: Translating 'as if Other', or Translation in Difference
  • Eric PRENOWITZ: The "Equivocal Vocation" of Translation
  • Monica FIORINI: La coupe des mots. Notes on the Italian Translation of OR Les lettres de mon père
  • Lynn K. PENROD : Translation's Inifinite Spiral : Reading, Translating, Reading Cixous
  • Sissel LIE: "Without your breath on my words, there will not be any mimosa". Reflections on Translation
  • Maribel PEÑALVER VICEA: The Betrayal of Textual Différence (of the Voiles ): a Translational Analysis of Savoir
  • PART III: Translating Sexual Difference
  • Nadia SETTI: Transreadings
  • Isako MATSUMOTO: Problems in Translating Hélène Cixous into Japanese Feminine Language
  • PART IV: Translating Other's Culture, or Translating Words into Bodes
  • Anu ANEJA: "Translating HC/Writing the self" ( L'Indiade and the Replication of an Elusive Dream)
  • Judith G. MILLER: Translating Hélène Cixous's Tambours sur la digue: The Ineffable on Stage
  • Deborah JENSON : Hélène Cixous, Translator of History and Legend : « Ce transport vertigineux"
  • Liliana ALEXANDRESCU: Beyond the Text, into the Realm of Live Performance: Working on the Portrait de Dora
  • Bibliography.