The Peshitta and Syro-Hexapla translations of Amos 1:3-2:16 / / by Petra Verwijs.

In The Peshitta and Syro-Hexapla Translations of Amos 1:3-2:16 , Petra Verwijs presents the result of a detailed study about the translation techniques used by two Syriac translations of the Biblical passage indicated. The Peshitta is the translation from a Hebrew original and the Syro-Hexapla from...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
TeilnehmendeR:
Place / Publishing House:Leiden ;, Boston : : Brill,, [2016]
Year of Publication:2016
Language:English
Physical Description:1 online resource (299 p.)
Notes:Description based upon print version of record.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Other title:Bible. Amos. Syriac. Selections. Peshitta.
Bible. Amos. Syriac. Selections. Syro-Hexapla.
Summary:In The Peshitta and Syro-Hexapla Translations of Amos 1:3-2:16 , Petra Verwijs presents the result of a detailed study about the translation techniques used by two Syriac translations of the Biblical passage indicated. The Peshitta is the translation from a Hebrew original and the Syro-Hexapla from a Greek version. The book evaluates the unique characteristics of both through a detailed study of vocabulary and grammar. Previous scholarship has addressed issues of translation technique for the Peshitta of the Dodekapropheton, of which Amos 1:3-2:16 is a part. This is the first detailed study of any part of the Dodekapropheton of the Syro-Hexapla.
Bibliography:Includes bibliographical references and indexes.
ISBN:9004322817
Hierarchical level:Monograph
Statement of Responsibility: by Petra Verwijs.