Les devanciers d'Aquila : : première publication intégrale du texte des fragments du Dodécaprophéton trouvés dans le désert de Juda / / précedée d'une étude sur les traductions et recensions grecques de la Bible réalisées au premier siècle de notre ère sous l'influence du rabbinat palestinien, par Dominique Barthélemy.
Saved in:
Superior document: | Supplements to Vetus Testamentum ; v. 10 |
---|---|
: | |
Place / Publishing House: | Leiden : : E.J. Brill,, 1963. |
Year of Publication: | 1963 |
Language: | French |
Series: | Vetus Testamentum, Supplements
10. |
Physical Description: | 1 online resource (288 pages). |
Notes: | "Transcription du texte des fragments": pages [169]-178. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Table of Contents:
- Preliminary material
- L'herméneutique D'aqiba Et Son Influence Sur Aquila
- Les Traductions Specifiques De םַּג Dans La Bible Grecque
- Autres Caractéristiques Du Groupe Kai'γe
- Aquila Perfectionne L'oeuvre Du Groupe Kai'γe
- Relations Entre La Septante Et La Recension Kai'γe Pour La Section Bγ Des Règnes
- Qui Est Théodotion?
- Les Traductions De Ruth, Du Cantique Des Cantiques Et Des Lamentations
- Données Externes
- Transcription Du Texte Des Fragments
- Identification Du Texte Des Fragments
- Relations Avec Le Texte Cité Par Justin
- Relations Avec La Quinta
- Relations Avec Les Anciennes Versions Coptes
- Relations Avec Le Codex Washingtonensis
- Relations Avec Aquila
- La Recension ,Théodotion\' Du Dodécaprophéton
- Relations Avec Symmaque
- Place De \'R\' Dans La Tradition Textuelle Grecque Du Dodécaprophéton
- Conclusion
- Note Finale.