Les devanciers d'Aquila : : première publication intégrale du texte des fragments du Dodécaprophéton trouvés dans le désert de Juda / / précedée d'une étude sur les traductions et recensions grecques de la Bible réalisées au premier siècle de notre ère sous l'influence du rabbinat palestinien, par Dominique Barthélemy.

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Supplements to Vetus Testamentum ; v. 10
:
Place / Publishing House:Leiden : : E.J. Brill,, 1963.
Year of Publication:1963
Language:French
Series:Vetus Testamentum, Supplements 10.
Physical Description:1 online resource (288 pages).
Notes:"Transcription du texte des fragments": pages [169]-178.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • Preliminary material
  • L'herméneutique D'aqiba Et Son Influence Sur Aquila
  • Les Traductions Specifiques De םַּג Dans La Bible Grecque
  • Autres Caractéristiques Du Groupe Kai'γe
  • Aquila Perfectionne L'oeuvre Du Groupe Kai'γe
  • Relations Entre La Septante Et La Recension Kai'γe Pour La Section Bγ Des Règnes
  • Qui Est Théodotion?
  • Les Traductions De Ruth, Du Cantique Des Cantiques Et Des Lamentations
  • Données Externes
  • Transcription Du Texte Des Fragments
  • Identification Du Texte Des Fragments
  • Relations Avec Le Texte Cité Par Justin
  • Relations Avec La Quinta
  • Relations Avec Les Anciennes Versions Coptes
  • Relations Avec Le Codex Washingtonensis
  • Relations Avec Aquila
  • La Recension ,Théodotion\' Du Dodécaprophéton
  • Relations Avec Symmaque
  • Place De \'R\' Dans La Tradition Textuelle Grecque Du Dodécaprophéton
  • Conclusion
  • Note Finale.‪