The language environment of first century Judaea / / edited by Randall Buth and R. Steven Notley.

The articles in this collection demonstrate that a change is taking place in New Testament studies. Throughout the twentieth century, New Testament scholarship primarily worked under the assumption that only two languages, Aramaic and Greek, were in common use in the land of Israel in the first cent...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
TeilnehmendeR:
Place / Publishing House:Boston : : Brill,, 2014.
Year of Publication:2014
Language:English
Series:Jewish and Christian Perspectives Series 26.
Physical Description:1 online resource (463 p.)
Notes:Description based upon print version of record.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Table of Contents:
  • Preliminary Material
  • Introduction: Language Issues are Important for Gospel Studies / Randall Buth
  • 1 The Origins of the “Exclusive Aramaic Model” in the Nineteenth Century: Methodological Fallacies and Subtle Motives / Guido Baltes
  • 2 The Use of Hebrew and Aramaic in Epigraphic Sources of the New Testament Era / Guido Baltes
  • 3 Hebraisti in Ancient Texts: Does Ἑβραϊστί Ever Mean “Aramaic”? / Randall Buth and Chad Pierce
  • 4 The Linguistic Ethos of the Galilee in the First Century C.E. / Marc Turnage
  • 5 Hebrew versus Aramaic as Jesus’ Language: Notes on Early Opinions by Syriac Authors / Serge Ruzer
  • 6 Hebrew, Aramaic, and the Differing Phenomena of Targum and Translation in the Second Temple Period and Post-Second Temple Period / Daniel A. Machiela
  • 7 Distinguishing Hebrew from Aramaic in Semitized Greek Texts, with an Application for the Gospels and Pseudepigrapha / Randall Buth
  • 8 Non-Septuagintal Hebraisms in the Third Gospel: An Inconvenient Truth / R. Steven Notley
  • 9 Hebrew-Only Exegesis: A Philological Approach to Jesus’ Use of the Hebrew Bible / R. Steven Notley and Jeffrey P. Garcia
  • 10 Jesus’ Petros–petra Wordplay (Matthew 16:18): Is It Greek, Aramaic, or Hebrew? / David N. Bivin
  • 11 The Riddle of Jesus’ Cry from the Cross: The Meaning of ηλι ηλι λαμα σαβαχθανι (Matthew 27:46) and the Literary Function of ελωι ελωι λειμα σαβαχθανι (Mark 15:34) / Randall Buth
  • Index of Ancient Sources
  • Subject Index.