The Old French William of Tyre / / by Philip Handyside.

William of Tyre's history of the Kingdom of Jerusalem has long been viewed as one of the most useful sources for the Crusades and the Latin East from the beginnings of the First Crusade to William's death shortly before Saladin's conquest of Jerusalem. However, this text was most popu...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Superior document:Medieval Mediterranean, Volume 103
VerfasserIn:
Place / Publishing House:Leiden, The Netherlands : : Koninklijke Brill,, 2015.
©2015
Year of Publication:2015
Language:English
Series:Medieval Mediterranean ;
Physical Description:1 online resource (290 p.)
Notes:Description based upon print version of record.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
LEADER 04668nam a2200649 i 4500
001 993582203904498
005 20230320102232.0
006 m o d |
007 cr#-n---------
008 150210t20152015ne ob 001 0 eng d
020 |a 90-04-28293-9 
024 7 |a 10.1163/9789004282933  |2 DOI 
035 |a (CKB)3710000000342931 
035 |a (EBL)1936116 
035 |a (SSID)ssj0001421455 
035 |a (PQKBManifestationID)11964445 
035 |a (PQKBTitleCode)TC0001421455 
035 |a (PQKBWorkID)11422876 
035 |a (PQKB)11263638 
035 |a (MiAaPQ)EBC1936116 
035 |a (nllekb)BRILL9789004282933 
035 |a (Au-PeEL)EBL1936116 
035 |a (CaPaEBR)ebr11014952 
035 |a (CaONFJC)MIL718561 
035 |a (OCoLC)902674280 
035 |a (EXLCZ)993710000000342931 
040 |a MiAaPQ  |b eng  |e rda  |e pn  |c MiAaPQ  |d MiAaPQ 
041 |a eng 
043 |a e-fr--- 
050 4 |a D182  |b .H26 2015 
072 7 |a HB  |2 bicssc 
072 7 |a HIS000000  |2 bisacsh 
082 0 |a 940.1/82092  |2 23 
100 1 |a Handyside, Philip,  |e author. 
245 1 4 |a The Old French William of Tyre /  |c by Philip Handyside. 
264 1 |a Leiden, The Netherlands :  |b Koninklijke Brill,  |c 2015. 
264 4 |c ©2015 
300 |a 1 online resource (290 p.) 
336 |a text  |b txt 
337 |a computer  |b c 
338 |a online resource  |b cr 
490 1 |a Medieval Mediterranean,  |x 0928-5520 ;  |v Volume 103 
500 |a Description based upon print version of record. 
546 |a English 
505 0 0 |t Preliminary Material /  |r Philip Handyside --  |t Introduction /  |r Philip Handyside --  |t Current Scholarship /  |r Philip Handyside --  |t Medieval Translation /  |r Philip Handyside --  |t Introduction /  |r Philip Handyside --  |t The First Person /  |r Philip Handyside --  |t Classical and Biblical Allusions /  |r Philip Handyside --  |t Terminology /  |r Philip Handyside --  |t Lay Interest /  |r Philip Handyside --  |t Ecclesiastical Material /  |r Philip Handyside --  |t Background to French Crusaders and France /  |r Philip Handyside --  |t Italy and Greece /  |r Philip Handyside --  |t The Translator /  |r Philip Handyside --  |t The Translator as a Pilgrim /  |r Philip Handyside --  |t Views on the Military Orders /  |r Philip Handyside --  |t Reliability of the Editions /  |r Philip Handyside --  |t Dating the Translation /  |r Philip Handyside --  |t Summary of the Alterations /  |r Philip Handyside --  |t Introduction /  |r Philip Handyside --  |t The Manuscript Tradition /  |r Philip Handyside --  |t Book 7 Chapter 22 /  |r Philip Handyside --  |t Book 11 Chapter 14 /  |r Philip Handyside --  |t Book 12 Chapter 1 /  |r Philip Handyside --  |t Book 15 Chapter 22 /  |r Philip Handyside --  |t Book 20 Chapter 11 /  |r Philip Handyside --  |t Book 22 Chapter 6 /  |r Philip Handyside --  |t The Rubrics /  |r Philip Handyside --  |t The Continuations /  |r Philip Handyside --  |t The Manuscript Stemma /  |r Philip Handyside --  |t Conclusion /  |r Philip Handyside --  |t Appendix: Sample Chapters with Full Apparatus Containing All of the Variants to the Text, Including Minor Unique Readings and Fifteenth-Century Redactions of the Text /  |r Philip Handyside --  |t Bibliography /  |r Philip Handyside --  |t Index /  |r Philip Handyside. 
520 |a William of Tyre's history of the Kingdom of Jerusalem has long been viewed as one of the most useful sources for the Crusades and the Latin East from the beginnings of the First Crusade to William's death shortly before Saladin's conquest of Jerusalem. However, this text was most popular during the medieval period in an Old French translation. In The Old French of William of Tyre Philip Handyside identifies the differences between the Latin and French texts and analyses the translator motives for producing the translation and highlights significant changes that may provide a better understanding of the period in question. Handyside also argues for a complex manuscript tradition that developed across the medieval Mediterranean. 
504 |a Includes bibliographical references and index. 
588 |a Description based on print version record. 
650 0 |a Translators  |z France  |x History  |y To 1500. 
600 0 0 |a William,  |c of Tyre, Archbishop of Tyre,  |d approximately 1130-approximately 1190.  |t Historia rerum in partibus transmarinis. 
600 0 0 |a William,  |c of Tyre, Archbishop of Tyre,  |d approximately 1130-approximately 1190.  |t Historia rerum in partibus transmarinis gestarum.  |l French. 
600 0 0 |a William,  |c of Tyre, Archbishop of Tyre,  |d approximately 1130-approximately 1190  |v Translations into French. 
651 0 |a Jerusalem  |x History  |y Latin Kingdom, 1099-1244  |x Historiography. 
651 0 |a Latin Orient  |x Historiography. 
776 |z 90-04-25688-1 
776 |z 1-322-87279-1 
830 0 |a Medieval Mediterranean ;  |t Volume 103. 
906 |a BOOK 
ADM |b 2023-03-21 01:21:18 Europe/Vienna  |f system  |c marc21  |a 2015-01-31 21:58:14 Europe/Vienna  |g false 
AVE |i Brill  |P EBA Brill All  |x https://eu02.alma.exlibrisgroup.com/view/uresolver/43ACC_OEAW/openurl?u.ignore_date_coverage=true&portfolio_pid=5343259460004498&Force_direct=true  |Z 5343259460004498  |b Available  |8 5343259460004498