Aristotle's Rhetoric in the East : the Syriac and Arabic translation and commentary tradition / / by Uwe Vagelpohl.
The two centuries following the rise of the Abbasid caliphate in 750 witnessed a wave of translations from Greek into Syriac and Arabic. The translation and reception of Aristotle's Rhetoric is a prime example for the resulting transformation of antique learning in the Islamic world and beyond....
Saved in:
Superior document: | Islamic philosophy, theology, and science, v. 76 |
---|---|
: | |
Year of Publication: | 2008 |
Edition: | 1st ed. |
Language: | English |
Series: | Islamic philosophy, theology, and science ;
v. 76. |
Physical Description: | 1 online resource (357 p.) |
Notes: | Description based upon print version of record. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Table of Contents:
- Introduction
- "Greek into Arabic"
- Problems of translation history
- The history of Greek-Arabic translations
- Translation history
- The Arabic version
- Manuscript and dating
- The Syriac translation tradition
- Comparing Greek and Arabic
- Some qualifications
- Text comparison and analysis
- Findings
- Sources for structural mismatches
- The use of connectors and particles
- Morophology and terminology
- Transcription of proper names
- The terminology
- The reception of the Arabic translation
- The ninth century : arst encounters
- The tenth century : laying the foundation
- The eleventh century : elaboration and extension
- The twelfth century : the return to Aristotle
- Beyond the twelfth century
- The Latin afterlife
- Conclusions.