ང་བརྒྱད་མའི་འགྲེལ་པ་བཞུགས་སོ་ / ས་སྐྱ་པཎྜི་ཏ་ཀུན་དགའ་རྒྱལ་མཚན་
Nga brgyad ma'i 'grel pa bzhugs so : = Ahamaṣṭakam / sa-skya-paṇḍita-ānandadhvajaśrībhadraviracitam = Sa-pan: the genius / Sakya Pandita Kunga Gyaltsen (Kun-dga' rgyal-mtshan) / Sa skya paṇḍi ta kun dga' rgyal mtshan ; sampādakaḥ saṃskṛta-hindī-āṃglabhaṣāntarakāraḥ ācāryaḥ kāmeśvaranāthamiśraḥ

Saved in:
Bibliographic Details
VerfasserIn:
HerausgeberIn:
ÜbersetzerIn:
Place / Publishing House:Dehradun : Sapan Translation & Research Foundation, 2015
Year of Publication:2015
Edition:First edition
Language:Tibetan
Sanskrit
Hindi
English
Series:Sapan series 2
Subjects:
Classification:11.93 - Buddhismus
Physical Description:xxv, 172 Seiten; Illustrationen
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id 993553177804498
ctrlnum AC16597955
(AT-OBV)AC16597955
(DE-599)OBVAC16597955
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)99146932539003331
collection bib_alma
institution YWIAS
building IKGA-3
record_format marc
spelling Kun-dgav-rgyal-mtshan 1182-1251 (DE-588)118966693 aut
880-01 Nga brgyad ma'i 'grel pa bzhugs so = Ahamaṣṭakam / sa-skya-paṇḍita-ānandadhvajaśrībhadraviracitam = Sa-pan: the genius / Sakya Pandita Kunga Gyaltsen (Kun-dga' rgyal-mtshan) Sa skya paṇḍi ta kun dga' rgyal mtshan ; sampādakaḥ saṃskṛta-hindī-āṃglabhaṣāntarakāraḥ ācāryaḥ kāmeśvaranāthamiśraḥ
245-01/Tibt ང་བརྒྱད་མའི་འགྲེལ་པ་བཞུགས་སོ་ ས་སྐྱ་པཎྜི་ཏ་ཀུན་དགའ་རྒྱལ་མཚན་
880-02 Ahamaṣṭakam / sa-skya-paṇḍita-ānandadhvajaśrībhadraviracitam
246-02/Deva अहमष्टकम् / स-स्क्य-पण्डित-आनन्दध्वजश्रीभद्रविरचितम्
Sa-pan: the genius / Sakya Pandita Kunga Gyaltsen (Kun-dga' rgyal-mtshan)
880-03 Ahamaṣṭakam / sa-skya-paṇḍita-ānandadhvajaśrībhadraviracitam ; sampādakaḥ saṃskṛta-hindī-āṃglabhaṣāntarakāraḥ ācāryaḥ kāmeśvaranāthamiśraḥ
246-03/Deva अहमष्टकम् / स-स्क्य-पण्डित-आनन्दध्वजश्रीभद्रविरचितम् ; सम्पादकः संस्कृत-हिन्दी-आंग्लभषान्तरकारः आचार्यः कामेश्वरनाथमिश्रः
First edition
Dehradun Sapan Translation & Research Foundation 2015
xxv, 172 Seiten Illustrationen
txt
n
nc
Sapan series 2
Text tibetisch in dbu can Schrift, Sanskrit und Hindi in Devanāgarī-Schrift, englisch
Quelle (DE-588)4135952-5 gnd-content
Tibetisch s (DE-588)4117212-7
Buddhistische Literatur s (DE-588)4332677-8
Kun-dgav-rgyal-mtshan 1182-1251 p (DE-588)118966693
AT-OBV OeAW
Mishra, Kameshwar Nath 1938- (DE-588)120063042 edt trl
YWIAS IKGA-3 IKGA-BQ7672.4.S27 2239443110004498
language Tibetan
Sanskrit
Hindi
English
format Book
author Kun-dgav-rgyal-mtshan 1182-1251
spellingShingle Kun-dgav-rgyal-mtshan 1182-1251
Nga brgyad ma'i 'grel pa bzhugs so = Ahamaṣṭakam / sa-skya-paṇḍita-ānandadhvajaśrībhadraviracitam = Sa-pan: the genius / Sakya Pandita Kunga Gyaltsen (Kun-dga' rgyal-mtshan)
Sapan series
Tibetisch (DE-588)4117212-7
Buddhistische Literatur (DE-588)4332677-8
Kun-dgav-rgyal-mtshan (DE-588)118966693
author_facet Kun-dgav-rgyal-mtshan 1182-1251
Mishra, Kameshwar Nath 1938-
Mishra, Kameshwar Nath 1938-
author_variant k d kd
author_role VerfasserIn
author2 Mishra, Kameshwar Nath 1938-
Mishra, Kameshwar Nath 1938-
author2_variant k n m kn knm
k n m kn knm
author2_role HerausgeberIn
ÜbersetzerIn
author_sort Kun-dgav-rgyal-mtshan 1182-1251
title Nga brgyad ma'i 'grel pa bzhugs so = Ahamaṣṭakam / sa-skya-paṇḍita-ānandadhvajaśrībhadraviracitam = Sa-pan: the genius / Sakya Pandita Kunga Gyaltsen (Kun-dga' rgyal-mtshan)
title_sub = Ahamaṣṭakam / sa-skya-paṇḍita-ānandadhvajaśrībhadraviracitam = Sa-pan: the genius / Sakya Pandita Kunga Gyaltsen (Kun-dga' rgyal-mtshan)
title_full Nga brgyad ma'i 'grel pa bzhugs so = Ahamaṣṭakam / sa-skya-paṇḍita-ānandadhvajaśrībhadraviracitam = Sa-pan: the genius / Sakya Pandita Kunga Gyaltsen (Kun-dga' rgyal-mtshan) Sa skya paṇḍi ta kun dga' rgyal mtshan ; sampādakaḥ saṃskṛta-hindī-āṃglabhaṣāntarakāraḥ ācāryaḥ kāmeśvaranāthamiśraḥ
title_fullStr Nga brgyad ma'i 'grel pa bzhugs so = Ahamaṣṭakam / sa-skya-paṇḍita-ānandadhvajaśrībhadraviracitam = Sa-pan: the genius / Sakya Pandita Kunga Gyaltsen (Kun-dga' rgyal-mtshan) Sa skya paṇḍi ta kun dga' rgyal mtshan ; sampādakaḥ saṃskṛta-hindī-āṃglabhaṣāntarakāraḥ ācāryaḥ kāmeśvaranāthamiśraḥ
title_full_unstemmed Nga brgyad ma'i 'grel pa bzhugs so = Ahamaṣṭakam / sa-skya-paṇḍita-ānandadhvajaśrībhadraviracitam = Sa-pan: the genius / Sakya Pandita Kunga Gyaltsen (Kun-dga' rgyal-mtshan) Sa skya paṇḍi ta kun dga' rgyal mtshan ; sampādakaḥ saṃskṛta-hindī-āṃglabhaṣāntarakāraḥ ācāryaḥ kāmeśvaranāthamiśraḥ
title_auth Nga brgyad ma'i 'grel pa bzhugs so = Ahamaṣṭakam / sa-skya-paṇḍita-ānandadhvajaśrībhadraviracitam = Sa-pan: the genius / Sakya Pandita Kunga Gyaltsen (Kun-dga' rgyal-mtshan)
title_alt Ahamaṣṭakam / sa-skya-paṇḍita-ānandadhvajaśrībhadraviracitam ; sampādakaḥ saṃskṛta-hindī-āṃglabhaṣāntarakāraḥ ācāryaḥ kāmeśvaranāthamiśraḥ
title_new Nga brgyad ma'i 'grel pa bzhugs so
title_sort nga brgyad ma'i 'grel pa bzhugs so = ahamaṣṭakam / sa-skya-paṇḍita-ānandadhvajaśrībhadraviracitam = sa-pan: the genius / sakya pandita kunga gyaltsen (kun-dga' rgyal-mtshan)
series Sapan series
series2 Sapan series
publisher Sapan Translation & Research Foundation
publishDate 2015
physical xxv, 172 Seiten Illustrationen
edition First edition
callnumber-first B - Philosophy, Psychology, Religion
callnumber-subject BQ - Buddhism
callnumber-label BQ7672
callnumber-sort BQ 47672.4
callnumber-raw IKGA-BQ7672.4.S27
callnumber-search IKGA-BQ7672.4.S27
topic Tibetisch (DE-588)4117212-7
Buddhistische Literatur (DE-588)4332677-8
Kun-dgav-rgyal-mtshan (DE-588)118966693
genre Quelle (DE-588)4135952-5 gnd-content
topic_facet Tibetisch
Buddhistische Literatur
Kun-dgav-rgyal-mtshan
genre_facet Quelle
illustrated Not Illustrated
work_keys_str_mv AT kundgavrgyalmtshan ngabrgyadmaigrelpabzhugssoahamastakamsaskyapanditaanandadhvajasribhadraviracitamsapanthegeniussakyapanditakungagyaltsenkundgargyalmtshan
AT mishrakameshwarnath ngabrgyadmaigrelpabzhugssoahamastakamsaskyapanditaanandadhvajasribhadraviracitamsapanthegeniussakyapanditakungagyaltsenkundgargyalmtshan
AT kundgavrgyalmtshan ahamastakamsaskyapanditaanandadhvajasribhadraviracitam
AT mishrakameshwarnath ahamastakamsaskyapanditaanandadhvajasribhadraviracitam
AT kundgavrgyalmtshan sapanthegeniussakyapanditakungagyaltsenkundgargyalmtshan
AT mishrakameshwarnath sapanthegeniussakyapanditakungagyaltsenkundgargyalmtshan
AT kundgavrgyalmtshan ahamastakamsaskyapanditaanandadhvajasribhadraviracitamsampadakahsamskrtahindiamglabhasantarakarahacaryahkamesvaranathamisrah
AT mishrakameshwarnath ahamastakamsaskyapanditaanandadhvajasribhadraviracitamsampadakahsamskrtahindiamglabhasantarakarahacaryahkamesvaranathamisrah
status_str n
ids_txt_mv (AT-OBV)AC16597955
(DE-599)OBVAC16597955
(EXLNZ-43ACC_NETWORK)99146932539003331
carrierType_str_mv nc
hol852bOwn_txt_mv YWIAS
hol852hSignatur_txt_mv IKGA-BQ7672.4.S27
hol852cSonderstandort_txt_mv IKGA-3
itmData_txt_mv 2022-08-22 16:18:50 Europe/Vienna
barcode_str_mv IKGA-2307
callnumbers_txt_mv IKGA-BQ7672.4.S27
materialTypes_str_mv BOOK
permanentLibraries_str_mv YWIAS
permanentLocations_str_mv IKGA-3
createdDates_str_mv 2022-08-22 16:18:50 Europe/Vienna
holdingIds_str_mv 2239443110004498
publicNotes_str_mv Sammlung Ernst Steinkellner
is_hierarchy_id AC16597955
is_hierarchy_title Nga brgyad ma'i 'grel pa bzhugs so = Ahamaṣṭakam / sa-skya-paṇḍita-ānandadhvajaśrībhadraviracitam = Sa-pan: the genius / Sakya Pandita Kunga Gyaltsen (Kun-dga' rgyal-mtshan)
basiskl_str_mv 11.93 - Buddhismus
basiskl_txtF_mv 11.93 - Buddhismus
author2_original_writing_str_mv noLinkedField
noLinkedField
title_alt_original_str_mv अहमष्टकम् / स-स्क्य-पण्डित-आनन्दध्वजश्रीभद्रविरचितम्
अहमष्टकम् / स-स्क्य-पण्डित-आनन्दध्वजश्रीभद्रविरचितम् ; सम्पादकः संस्कृत-हिन्दी-आंग्लभषान्तरकारः आचार्यः कामेश्वरनाथमिश्रः
_version_ 1796649117627187200
fullrecord <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04042nam a2200445 c 4500</leader><controlfield tag="001">993553177804498</controlfield><controlfield tag="005">20220825094202.0</controlfield><controlfield tag="007">tu</controlfield><controlfield tag="008">220822|2015 ||| ||| | tib c</controlfield><controlfield tag="009">AC16597955</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(AT-OBV)AC16597955</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)OBVAC16597955</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(EXLNZ-43ACC_NETWORK)99146932539003331</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AT-OeAW</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="d">AT-OeAW</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">tib</subfield><subfield code="a">san</subfield><subfield code="a">hin</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">XB-IN</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">BQ7672.4</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">11.93</subfield><subfield code="2">bkl</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Kun-dgav-rgyal-mtshan</subfield><subfield code="d">1182-1251</subfield><subfield code="0">(DE-588)118966693</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Nga brgyad ma'i 'grel pa bzhugs so</subfield><subfield code="b">= Ahamaṣṭakam / sa-skya-paṇḍita-ānandadhvajaśrībhadraviracitam = Sa-pan: the genius / Sakya Pandita Kunga Gyaltsen (Kun-dga' rgyal-mtshan)</subfield><subfield code="c">Sa skya paṇḍi ta kun dga' rgyal mtshan ; sampādakaḥ saṃskṛta-hindī-āṃglabhaṣāntarakāraḥ ācāryaḥ kāmeśvaranāthamiśraḥ</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-01/Tibt</subfield><subfield code="a">ང་བརྒྱད་མའི་འགྲེལ་པ་བཞུགས་སོ་</subfield><subfield code="c">ས་སྐྱ་པཎྜི་ཏ་ཀུན་དགའ་རྒྱལ་མཚན་</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Ahamaṣṭakam / sa-skya-paṇḍita-ānandadhvajaśrībhadraviracitam</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="1"><subfield code="6">246-02/Deva</subfield><subfield code="a">अहमष्टकम् / स-स्क्य-पण्डित-आनन्दध्वजश्रीभद्रविरचितम्</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Sa-pan: the genius / Sakya Pandita Kunga Gyaltsen (Kun-dga' rgyal-mtshan)</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="3" ind2=" "><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Ahamaṣṭakam / sa-skya-paṇḍita-ānandadhvajaśrībhadraviracitam ; sampādakaḥ saṃskṛta-hindī-āṃglabhaṣāntarakāraḥ ācāryaḥ kāmeśvaranāthamiśraḥ</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="3" ind2=" "><subfield code="6">246-03/Deva</subfield><subfield code="a">अहमष्टकम् / स-स्क्य-पण्डित-आनन्दध्वजश्रीभद्रविरचितम् ; सम्पादकः संस्कृत-हिन्दी-आंग्लभषान्तरकारः आचार्यः कामेश्वरनाथमिश्रः</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">First edition</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Dehradun</subfield><subfield code="b">Sapan Translation &amp; Research Foundation</subfield><subfield code="c">2015</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxv, 172 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Sapan series</subfield><subfield code="v">2</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text tibetisch in dbu can Schrift, Sanskrit und Hindi in Devanāgarī-Schrift, englisch</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Tibetisch</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4117212-7</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Buddhistische Literatur</subfield><subfield code="D">s</subfield><subfield code="0">(DE-588)4332677-8</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Kun-dgav-rgyal-mtshan</subfield><subfield code="d">1182-1251</subfield><subfield code="D">p</subfield><subfield code="0">(DE-588)118966693</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">AT-OBV</subfield><subfield code="5">OeAW</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mishra, Kameshwar Nath</subfield><subfield code="d">1938-</subfield><subfield code="0">(DE-588)120063042</subfield><subfield code="4">edt</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="970" ind1="1" ind2=" "><subfield code="c">22</subfield></datafield><datafield tag="ADM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">2024-03-18 03:38:31 Europe/Vienna</subfield><subfield code="d">20</subfield><subfield code="f">System</subfield><subfield code="c">marc21</subfield><subfield code="a">2022-08-22 16:17:43 Europe/Vienna</subfield><subfield code="g">false</subfield></datafield><datafield tag="HOL" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIAS</subfield><subfield code="h">IKGA-BQ7672.4.S27</subfield><subfield code="c">IKGA-3</subfield><subfield code="8">2239443110004498</subfield></datafield><datafield tag="852" ind1="8" ind2=" "><subfield code="b">YWIAS</subfield><subfield code="c">IKGA-3</subfield><subfield code="h">IKGA-BQ7672.4.S27</subfield><subfield code="8">2239443110004498</subfield></datafield><datafield tag="ITM" ind1=" " ind2=" "><subfield code="9">2239443110004498</subfield><subfield code="e">1</subfield><subfield code="m">BOOK</subfield><subfield code="b">IKGA-2307</subfield><subfield code="2">IKGA-3</subfield><subfield code="z">Sammlung Ernst Steinkellner</subfield><subfield code="n">IKGA-ESt-2116</subfield><subfield code="8">2339443090004498</subfield><subfield code="f">01</subfield><subfield code="p">2022-08-22 16:18:50 Europe/Vienna</subfield><subfield code="h">IKGA-BQ7672.4.S27</subfield><subfield code="1">YWIAS</subfield><subfield code="q">2022-08-22 16:19:08 Europe/Vienna</subfield></datafield></record></collection>